"comisión consultiva en asuntos" - Traduction Espagnol en Arabe

    • اللجنة اﻻستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية
        
    • اللجنة الاستشارية لشؤون
        
    • لجنة شؤون
        
    • اللجنة الاستشارية المعنية بالمسائل
        
    • اللجنة اﻻستشارية لشؤون اﻻدارة والميزانية
        
    • تقريرها عن الميزانية البرنامجية
        
    • اللجنة الاستشارية للشؤون
        
    • السابقة للجنة اﻻستشارية لشؤون اﻹدارة
        
    Informes presentados oralmente por el Presidente de la Comisión CONSULTIVA EN ASUNTOS Administrativos y de Presupuesto en reuniones de la Quinta Comisión UN التقارير التي قدمها شفويا رئيس اللجنة اﻹستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية في جلسات اللجنة الخامسة
    i) Aplicar las recomendaciones que figuran en el párrafo 25 del informe de la Comisión CONSULTIVA EN ASUNTOS Administrativos y de Presupuesto19; UN )ط( تنفيذ التوصيات الواردة في الفقرة ٥٢ من تقرير اللجنة اﻹستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية)١٩(
    11 HS/C/16/12/Add.1 Proyecto de presupuesto de la Fundación de las Naciones Unidas para el Hábitat y los Asentamientos Humanos para el bienio 1998-1999: informe de la Comisión CONSULTIVA EN ASUNTOS Administrativos y de Presupuesto: nota de la secretaría UN ١١ 1.ddA/21/61/C/SH الميزانية المقترحة لمؤسسة اﻷمم المتحدة للموئل والمستوطنات البشرية لفترة السنتين ٨٩٩١ - ٩٩٩١: تقرير اللجنة اﻹستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية: مذكرة من اﻷمانة
    11 HS/C/16/12/Add.3 Propuestas presupuestarias revisadas preparadas por la Comisión CONSULTIVA EN ASUNTOS Administrativos y de Presupuesto acerca del proyecto de presupuesto para el bienio 1998-1999: informe del Director Ejecutivo UN ١١ 3.ddA/21/61/C/SH مقترحات الميزانية المنقحة المعدة عملا بتوصيات اللجنة اﻹستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية لفترة السنتين ٨٩٩١ - ٩٩٩١: تقرير المدير التنفيذي
    Informe de la Comisión CONSULTIVA EN ASUNTOS UN تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية
    1. Toma nota con reconocimiento de los informes de la Comisión CONSULTIVA EN ASUNTOS Administrativos y de Presupuesto y de la Oficina de Servicios de Supervisión Interna relativos a la deuda de Hábitat II con la Fundación de las Naciones Unidas para el Hábitat y los Asentamientos Humanos; UN ١ - تحيط علما مع التقدير بتقارير اللجنة اﻹستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية ومكتب خدمات المراقبة الداخلية بشأن الدين المستحق على الموئل الثاني لمؤسسة اﻷمم المتحدة للموئل والمستوطنات البشرية؛
    Proyecto de presupuesto del Centro de las Naciones Unidas para los Asentamientos Humanos (Hábitat): informe de la Comisión CONSULTIVA EN ASUNTOS Administrativos y de Presupuesto (CCAAP) UN الميزانية المقترحة لمركز اﻷمم المتحدة للمستوطنات البشرية )الموئل(: تقرير اللجنة اﻹستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية
    La Reglamentación Financiera también requiere que la parte del proyecto de presupuesto por programas relativa a los gastos de apoyo al programa se presente, para su examen y comentario, a la Comisión CONSULTIVA EN ASUNTOS Administrativos y de Presupuesto (CCAAP). El informe de la CCAAP sobre el presupuesto de la Fundación figura en el documento HS/C/16/12/Add.1. UN ويقضى النظام المالى أيضاً بتقديم الجزء من الميزانية البرنامجية المقترحة المتعلق بتكاليف دعم البرنامج إلى اللجنة اﻹستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية لبحثه وإبداء الملاحظات بشأنه ويرد تقرير اللجنة اﻹستشارية لشؤون الإدارة والميزانية المتصل بميزانية المؤسسة في الوثيقة HS/C/16/12/Add.1 .
    Informe de la Comisión CONSULTIVA EN ASUNTOS UN تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية
    Informe de la Comisión CONSULTIVA EN ASUNTOS UN تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الادارة والميزانية
    El UNFPA presentará el proyecto de presupuesto integrado a la Comisión CONSULTIVA EN ASUNTOS Administrativos y de Presupuesto. UN وسيقدم الصندوق اقتراح الميزانية المتكاملة إلى لجنة شؤون الإدارة والميزانية.
    CCAAP Comisión CONSULTIVA EN ASUNTOS Administrativos y de Presupuesto UN المؤتمرات وبين اللجنة الاستشارية المعنية بالمسائل الإدارية 90
    , la Comisión CONSULTIVA EN ASUNTOS Administrativos y de Presupuesto (CCAAP) pidió al Secretario General que presentara un informe sobre los servicios de conferencias en Viena. UN والميزانية في تقريرها عن الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين ١٩٩٠-١٩٩١)١(، إلى اﻷمين العام أن يقدم تقريرا عن خدمات المؤتمرات في فيينا.
    La Comisión CONSULTIVA EN ASUNTOS Administrativos y de Presupuesto ha manifestado su satisfacción por el intento de Hábitat de mejorar el formato y la presentación de su presupuesto. UN وقد رحبت اللجنة الاستشارية للشؤون اﻹدارية والميزانية بمحاولة الموئل تحسين شكل وثيقة الميزانية وطريقة عرضها.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus