Comunicado del Comité Popular General de relaciones | UN | بيان اللجنة الشعبية العامة للاتصال الخارجي |
Secretario del Comité Popular General de Vínculos | UN | أمين اللجنة الشعبية العامة للاتصال الخارجي |
Secretario del Comité Popular General de | UN | أمين اللجنة الشعبية العامة للاتصال |
Tengo el honor de transmitir por la presente el texto de una declaración emitida el 15 de enero de 1995 por el Comité Popular General de Enlace con el Exterior y Cooperación Internacional de la Jamahiriya Árabe Libia. | UN | أتشرف بأن أحيل إليكم طيه البيان الصادر عن اللجنة الشعبية العامة للاتصال الخارجي والتعاون الدولي. |
Tengo el honor de transmitirle una carta de Su Excelencia el Sr. Omar Mustafa Muntasser, Secretario del Comité Popular General de Enlace con el Exterior y de Cooperación Internacional. | UN | أتشرف بأن أحيل إليكم رسالة من اﻷخ عمر مصطفى المنتصر أمين اللجنة الشعبية العامة للاتصال الخارجي والتعاون الدولي. |
Secretario del Comité Popular General de | UN | أمين اللجنة الشعبية العامة للاتصال الخارجي |
Consejo de Seguridad por el Secretario General del Comité Popular General de Enlace con el Exterior y de Cooperación | UN | رئيس مجلس اﻷمن من أمين اللجنة الشعبية العامة لﻹتصال |
del Consejo de Seguridad por el Secretario del Comité Popular General de Enlace con el Exterior y de Cooperación | UN | من أمين اللجنة الشعبية العامة للاتصال الخارجي والتعاون الدولي |
del Consejo de Seguridad por el Secretario del Comité Popular General de Enlace con el Exterior y de Cooperación | UN | مجلـس اﻷمـن من أمين اللجنة الشعبية العامة للاتصال |
Declaración emitida por el Comité Popular General de Enlace con el Exterior y de Cooperación Internacional | UN | بيان اللجنة الشعبية العامة للاتصال الخارجي والتعاون الدولي |
Comité Popular General de Administración de Organizaciones Internacionales para los Contactos Exteriores | UN | إدارة المنظمات الدولية اللجنة الشعبية العامة للاتصال الخارجي |
Secretario del Comité Popular General de | UN | أمين اللجنة الشعبية العامة للاتصال |
El Comité Popular General de relaciones exteriores y cooperación internacional reafirma que examinará la propuesta constructivamente y le dará toda la importancia y atención que requiere. | UN | وتود اللجنة الشعبية العامة للاتصال الخارجي والتعاون الدولي أن تؤكد بأنها ستتعامل إيجابيا مع هذه الخطوة وستعطيها ما تستحقه من اهتمام وعناية. |
Consejeros Sr. Najib Kleba, Jefe de la Oficina de Derechos Humanos en el Comité Popular General de Justicia | UN | المستشارون: السيد نجيب كليبا، رئيس مكتب حقوق الإنسان، اللجنة الشعبية العامة للعدل |
Sra. Nazik Shaweish, Comité Popular General de Enlace con el Exterior y de Cooperación Internacional | UN | السيد نازك شاويش، اللجنة الشعبية العامة للاتصال الخارجي والتعاون الدولي |
Secretario del Comité Popular General de Enlace con el Exterior y de Cooperación Internacional de la Jamahiriya Árabe Libia | UN | أمين اللجنة الشعبية العامة للاتصال الخارجي والتعاون الدولي للجماهيرية العربية الليبية |
Comité Popular General de Justicia y Seguridad Pública | UN | عبد الرحمن برشان اللجنة الشعبية العامة للعدل والأمن العام |
Comité Popular General de Economía y Comercio | UN | البهلول الشتيوي اللجنة الشعبية العامة للاقتصاد والتجارة |
15. Excelentísimo Señor Shukri Mohammad Ghanem, Secretario del Comité Popular General de la Jamahiriya Árabe Libia Popular y Socialista | UN | 15 - معالي السيد شكري محمد غانم، أمين اللجنة الشعبية العامة للجماهيرية العربية الليبية الشعبية الاشتراكية |
8. Comité Popular General de Salud y Medio Ambiente, informe estadístico anual del sector de Salud y Medio Ambiente, 2006, 2007. | UN | اللجنة الشعبية العامة للصحة والبيئة، التقرير الإحصائي السنوي لقطاع الصحة والبيئة 2006، 2007. |