"como familia" - Traduction Espagnol en Arabe

    • كعائلة
        
    • كأسرة
        
    • كالعائلة
        
    • مثل العائلة
        
    • كعائله
        
    • مثل عائلة
        
    • بمثابة عائلة
        
    • بمثابة عائلتي
        
    • مثل الأسرة
        
    • ك أسرة
        
    • كفرد من العائلة
        
    Taylor dijo que volviéramos como familia, juntos. Debemos ir todos. Open Subtitles تايلور قال أن نتماسك كعائلة واحدة فسنذهب كلنا مجتمعين
    No tienes idea lo que le significa tenerte a ti y a tu madre como familia. Open Subtitles . لا تعرف كم من القدر يعني إعتبارك أنت و أمك كعائلة
    Es tiempo de que hagamos algo juntos como familia. Open Subtitles لقد مر وقتاً طويلاً على آخر مرة فعلنا فيها شيئاً سوياً كعائلة
    Permanezcamos juntos como familia internacional para lograr nuestra noble causa. UN فلنتكاتف جميعا كأسرة دولية واحدة لتحقيق أهدافنا النبيلة.
    Quiero que estemos juntos de nuevo como familia y prometo que nunca te traicionaré de nuevo. Open Subtitles أريد أن نجتمع كالعائلة مرة أخرى، و أعدك بأني لن أخنك مرة أخرى
    Tú y Georg son como familia. Por eso quiero que se casen. Open Subtitles أنت و جورج مثل العائلة لذلك أريد أن أراكما زوجين.
    Te agradecemos que podamos compartir otro Día de Gracias como familia. Open Subtitles ممتنون لهذه الفرصةِ لتتشارك مجددا عيد الشكر كعائلة واحدة
    Pero quiero que hagamos algo como familia esta noche. Open Subtitles لكنني مصرة على فعل شيء كعائلة هذه الليلة
    Vamos a pasar por esto como familia... Open Subtitles سنتخطّى هذا الأمر كعائلة كريمة، فخورة،
    Te pagó con una casa, mientras me amaba a mí y le importaba como familia Open Subtitles كانيدفعلكِعنطريق شراء المنزل, بينما أحبني و عاملني كعائلة
    Parece que están naciendo en números récord. Ahora, todo lo que podemos hacer como familia es permanecer juntos... mantenernos vigilantes. Open Subtitles ويبدو أنهم كُثر جدًا، وفي هذه الحالة كل ما بميسورنا فعله كعائلة واحده هو التيقظّ.
    Bendice este momento que tenemos como familia... y que seamos agradecidos uno con el otro. Open Subtitles بارك لنا هذا الوقت سويّة كعائلة واعلم أنّنا ممتنون لبعضنا البعض
    Tal vez si hacemos terapia como familia... Open Subtitles ربما لو ذهبنا الى المحامي كعائلة
    Si esto es lo que quieres, como familia te apoyaremos. Yo no. Open Subtitles ان كان هذا ما تريده فنحن كعائلة ندعم قرارك
    Pero la razón más importante para ir a la marcha como familia es que era una manera de honrar el legado de mis padres. TED ولكن أهم سبب وراء مشاركتنا في المسيرة كأسرة هو أنها كانت وسيلة بالنسبة إلينا لتكريم موروث والديَّ.
    Nuestra última oportunidad de hacer algo asombroso como familia, juntos. Open Subtitles فرصتنا الأخيرة لفعل شيء مدهش معاً كأسرة واحدة
    Así que la pregunta que hay que hacer como familia es: Open Subtitles لذلك أعتقد أن السؤال الذي نحتاج أن نطرحه على أنفسنا كأسرة
    Lo que no puedo entender es la razón por la que intentaría escondérnoslo. Quiero decir, somos como familia. Open Subtitles ما لا أفهمه هو سبب محاولة إخفائه عنّا أعني، نحن كالعائلة
    El tio basicamente me adoptó, y hemos sido como familia desde entonces. Open Subtitles الرجل في الأساس تبناني ونحن مثل العائلة منذ ذلك الوقت
    Y creo que como familia, deberiamos buscar soluciones racionales... para asegurarnos que no vuelva a pasar. Open Subtitles و أعتقد ذلك كعائله بأنه يجب علينا أن نناقش بحلول عقلانيّه. كيّ نتأكد بأنه هذا الامر لن يحصل مجدداً
    Mi hija y yo fuimos tratados como familia... desde que llegamos a Rio Bajo. Open Subtitles سيدتي، أنا وابنتي استُقبِلنا هنا مثل عائلة منذ أن قدمنا إلى هنا.
    Sabemos desde hace tiempo que somos como familia, lo que significa que nos hemos ganado el derecho a odiarnos de vez en cuando, pero eso no significa que por debajo haya amor. Open Subtitles لقد عرفنا بعضنا البعض لفترة طويلة، كُنّا بمثابة عائلة واحدة، وهذا يعني أنه يُمكن أن نكره بعضنا البعض،
    Este es el padre de Ryan, así que sé amable y trátalo como familia. Open Subtitles هذا هو أبي ريان، لذلك لطيفة ومعاملته مثل الأسرة.
    Ha venido al hogar de su hermano, y la trataremos como familia. Open Subtitles لقد أتت لمنزل شقيقكما وسنعاملها كفرد من العائلة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus