Estaban como locos. Salían a la calle a pintar los árboles con cal. | TED | كانوا كالمجانين. وكانوا يخرجون للطرقات ليطلوا الأشجار بالجير. |
Y el resto de nosotros podíamos actuar como locos que era lo que mejor hacíamos. | Open Subtitles | مما يعني ان بقيتنا يستطيعون التصرف كالمجانين الشيء الذي كنا نبرع فيه |
Nos quedamos estupefactos al ver masas de alemanes corriendo hacia nosotros entre los campos minados con las manos en alto y gritando como locos. | Open Subtitles | كنا مذهولون لرؤية الحشود تهرول نحونا بين حقول الألغام وأيديهم لأعلى ويهتفون كالمجانين |
Los sujetos son despojados de sus defensas sociales, pierden las inhibiciones, vacilan como locos entre los rápidos cambios de humor que los poseen. | Open Subtitles | الأهداف قد مُنعوا من أي تواصل إجتماعي ليفقدوا موانعهم ويترنحون بجنون بين تغيرات سريعة للمزاج |
¿Por qué todos correr como locos... Sólo viven sus vidas. | Open Subtitles | لماذا الجميع يركضون بجنون مثل الظبي في موسم التزاوج؟ |
Estábamos gritando como locos y papá irrumpió en el cuarto, y nos dijo: | Open Subtitles | كنا نصرخ بجنون. لقد دخل الغرفة و صرخ قائلاً: |
En vez de desmoralizar a los franceses, los pone en un frenesí y atacan el castillo como locos y dominan a los ingleses con absoluta pasión. | Open Subtitles | بدلا من أن يحبط الفرنسيين أثارهم الأمر أكثر وهاجموا القلعة مثل المجانين وهم يفوقون الإنجليز بالعاطفة المطلقة |
¡Nos reímos como locos hoy! ¡Me morí de risa! | Open Subtitles | لقد كنا نضحك اليوم مثل المجنون لقد كدت اموت من الضحك |
¡Joan, tus hijos están correteando como locos por la ciudad! | Open Subtitles | جون، أطفالك يتجولون فى المدينة كالمجانين |
Peleamos como locos para disminuir sus daños. | Open Subtitles | نحن نناضل كالمجانين لنقلّـل من أضراركم. |
Del miedo y los nervios, disparábamos como locos. | Open Subtitles | جرّاء خوف خالص و قلق بدأنا إطلاق النار كالمجانين |
Pero les digo ahora caballeros, que nada está más lejos que los mandatos de Dios que la rebelión. ¡Alzarse como locos contra su príncipe, dejando las tierras sin cultivar y el maíz sin sembrar no es conducta | Open Subtitles | ولكن أخبركم الأن ايها الساده أن لا شىء يخالف وصايا الرب أكثر من التوره، الثوره كالمجانين ضد أميركم |
Estamos trabajando como locos para hacer eso. Estamos llegando. | Open Subtitles | نحن نعمل كالمجانين للقيام بذلك , إنها قادمة |
Están disparando como locos. Y el lugar está lleno de civiles. | Open Subtitles | إنهم يطلقون النار كالمجانين هنا والمكان يكتظ بالمدنيين |
No te ayudará en los cines pero rentarán los videos como locos. | Open Subtitles | هذا لن يساعد على نجاح الفيلم في دور العرض, , و لكنه عندما يدخل نوادي الفيديو سيؤجر بجنون |
Actuamos como locos, locos con furia... hacemos que se meen en los pantalones, los forzamos hasta que nos encontremos del otro lado. | Open Subtitles | نتصرّف بجنون بجنون و غضب اجعلهم يتبرّزوا في بنطلوناتهم ادفعهم من كلّ جانب حتّى نتقابل على الجانب الأخر |
Nos estacionamos y jodimos como locos. | Open Subtitles | ركـنـَّـا السيارة و تعــاشرنــا بجنون |
Seguro que esos tipos ligan como locos. | Open Subtitles | أجل، أراهن أن هؤلاء الرجال يضاجعون بجنون |
Comen cosas gigantes. Manejan como locos. | Open Subtitles | يأكلون أشياء مجنونة عملاقة ويقودون بجنون |
Tienes estos espermatozoides atómicos trabajando como locos. | Open Subtitles | أنت جعلت تلك الحيوانات المنوية تعمل بجنون. |
Podríamos quedarnos aquí como locos. Estás loco. | Open Subtitles | لقد هربوا بالأمر كله نحن يمكننا الوصول هناك مثل المجانين |