| - Bueno, Roger, si he sido humanitario, trataré de compensarte. | Open Subtitles | حسنا يا روجر ، ان كنت قد فعلت شيئاً انسانياً ، سوف أعوضك |
| Siento lo de anoche. Realmente quisiera compensarte por eso. | Open Subtitles | أنا أسفة بشأن الليلة الماضية وأريد أن أعوضك |
| Por el primero tal vez, pero por el cuarto ni hablar vine a compensarte | Open Subtitles | لمرة الأولى ربما ولكن المرة الرابعة مستحيل. لقد عدتُ لكي أعوض لكِ. |
| Déjame compensarte. ¿Servicio de habitaciones? | Open Subtitles | دعيني أعوضكِ, ماذا عن خدمات الغرف؟ |
| No puedo compensarte por los últimos 32 años pero puedo ayudarte ahora. | Open Subtitles | لا أستطيع التعويض عن السنوات الـ32 الأخيرة لكنّ يمكن أن أساعدك الآن. |
| Sí, eso está mal. ¿Hay algo que pueda hacer para compensarte? | Open Subtitles | نعم، أشعر سيئة جدا. هل هناك أي شيء يمكنني القيام به لجعل الأمر متروك لكم؟ |
| Quizá pueda compensarte. Claro hasta ahora todo va bien. | Open Subtitles | ربما أستطيع تعويضك بشكل ما نعم , لقد ساعدتيني حقا |
| Pagaré la comida para compensarte por la falta de comida en mi casa. | Open Subtitles | انا سادفع مقابل الغذاء بنفسى لكى اعوض نقص الغذاء فى منزلى |
| Y me gustaría compensarte no comprando el edificio. | Open Subtitles | وانا احب أن اعوضك عنه من خلال عدم شراء المبني |
| He estado trabajando duro para compensarte, para así poder volver a esta casa con la cabeza bien alta. | Open Subtitles | لقد فعلت ما بوسعي كي أعوضك عمّا سببته لك وهكذا سأستطيع العودة إلى هذا المنزل مرفوع الرأس |
| Bueno, tenía que compensarte por lo de anoche. Odio tener que cancelar de último minuto. | Open Subtitles | تعيّن أن أعوضك عن ليلة أمس، أكره إلغاءات اللحظة الأخيرة. |
| -Supongo que debo compensarte. -Supongo que sí. | Open Subtitles | ـ أعتقد أنني يجب أن أعوضك ـ أعتقد ذلك |
| Y quiero compensarte por eso, así que quédate un par de días y te mostraré lo grandioso que es EEUU. | Open Subtitles | وأريد أن أعوض عليك، لذا إبقى أياماً قليلة وأريك روعة أمريكا |
| Me siento culpable por lo del libro no sé, quiero compensarte. | Open Subtitles | لا، أنا أشعر بالسوء بخصوص الكتاب أود أن أعوض عليك |
| Quiero compensarte, Jenna. | Open Subtitles | . أنا أريد أن أعوض عن مافعلته لك , جينا مالذي يمكنني فعله؟ |
| Lo siento mucho, permíteme compensarte. | Open Subtitles | أنا آسفة أسمحي لي أن أعوضكِ عن هذا |
| Si me dices que hallaste algo, pensaré en compensarte. | Open Subtitles | أخبريني أنكِ وجدتي شيئاً و سأفكر في التعويض عليكِ رجل نموذجي |
| Brandon, haré lo que sea para compensarte. | Open Subtitles | براندون ، سأفعل كل ما تريد لجعله متروك لكم. |
| Creo que me sentiría mucho mejor si pudiese compensarte un poco. | Open Subtitles | اعتقد انني ساشعر أفضل لو كنت استطيع تعويضك عنها |
| No debí decir esas cosas y realmente quiero compensarte | Open Subtitles | لم يتوجب عي قول ذلك الشيء واريد ان اعوض عليك فعلا |
| Déjame compensarte, ¿una bebida? | Open Subtitles | دعيني اعوضك .. أأعد لك شراباً ؟ |
| Si me das otra oportunidad, haré lo que sea para compensarte. | Open Subtitles | إن منحتني فرصة اخرى، سأفعل أيّ شيء لأعوض عنك |
| Si, lo haremos. Y prometo compensarte cariño. | Open Subtitles | أجل، سنفعل، وأعدك أن أعوّضك يا عزيزتي. |
| Sé que no puedes perdonarme ahora pero haré todo lo posible para compensarte. | Open Subtitles | أعرف أنّك لن تستطيعي مسامحتي الآن لكنّني سأقوم بكلّ ما في طاقتي كي أعوّضكِ عن ذلك |
| Él es un mordelón. Mira, Joy debe haber algo que pueda hacer para compensarte por lo del dibujo. | Open Subtitles | اسمعي جوي، مؤكد أنّ هناك ما يسعني فعله للتعويض عن الرسم |
| Y estaba pensando... porque destruí algo tan importante para ti, que el único camino para compensarte es si destruyo algo igual de importante para mi. | Open Subtitles | ..وكنت أفكر لأني دمرت شيئا مهما جدا بالنسبة لك فإن الطريقة الوحيدة لتعويضك |
| Es la única forma de compensarte. | Open Subtitles | إنها الطريقة الوحيدة التي سأعوض نفسي بها معك |
| Me sobrepase, y sólo quería compensarte llevándote de compras. | Open Subtitles | لقد بالغت برد فعلي ، لذلك سأعوضك عن ذلك بالذهاب للتسوق |