"comprado" - Traduction Espagnol en Arabe

    • اشتريت
        
    • اشترى
        
    • شراء
        
    • بشراء
        
    • إشتريت
        
    • تشتري
        
    • اشترت
        
    • أحضرت
        
    • أشتريت
        
    • أشتري
        
    • شراؤها
        
    • إشترى
        
    • اشتريتها
        
    • اشتريته
        
    • أشترى
        
    :: ¿En los últimos 12 meses ha comprado u ordenado bienes o servicios para uso privado por conducto de la Internet? UN :: خلال الاثني عشر شهرا الأخيرة، هل اشتريت أو طلبت بضائع أو خدمات لاستخدامك الخاص عن طريق الإنترنت؟
    Le he visto antes. En el garaje donde he comprado el coche. Open Subtitles لقد رأيته من قبل ,فى الوكالة التى اشتريت منها سيارتى
    El Sr. Gauci examinó cada una de ellas pero no pudo reconocer la del hombre que había comprado la ropa. UN وفحص السيد غاوتشي كل صورة من هذه الصور، ولكنه لم ير فيها صورة الرجل الذي اشترى الملابس.
    Deberíamos haber comprado camisas a cuadros y haber ido a un resort. Open Subtitles كـان يجب عليـنا شراء قمصان منقوشه و الذهاب الى المنتجع
    Los Serbios deben haber comprado algunos u-boats antiguos, porque estamos volando sobre un lago. Open Subtitles لا بد وان الصرب قاموا بشراء بعض مراكب اليو لاْننا فوق بحيره
    Si... si no has comprado todos tus libros, todavía, estos te ahorrarán unos cuantos verdes. Open Subtitles اذا لم تكن قد إشتريت كل كتبك بعد هذه ستوفر لك بعض دولارات
    Oye, Wilkie, ¿has comprado esta mierda inalámbrica en RadioShack y te has quedado el cambio? Open Subtitles مهلا، ويلكي ، تشتري هذا هراء اللاسلكية في راديو شاك و جيب التغيير؟
    Times Square, la estación de metro: Coca-Cola ha comprado todo para la publicidad. TED محطة القطار في ميدان التايم: كوكاكولا اشترت كل هذه المساحة لإعلاناتها.
    He comprado unos cuantos de tus libros favoritos de cuando eras un niño. Open Subtitles لقد أحضرت لك عدّة من الكتب المفضلة لديك حينما كنت صغيرًا
    He comprado un billete de Tatkal, y me voy mañana. Está bien. Open Subtitles أشتريت تذكره لتاتكال ، وسأغادر في الصباح ، حسناً ؟
    Podéis quedaros en casa y pasarlo bien, he comprado refrescos y patatas. - Gracias, Elin. Open Subtitles يمكنكما البقاء هنا والاستمتاع بوقتكم ، اشتريت لكم بعض المشروبات و المأكولات الخفيفه
    Recién había comprado mi segunda casa cuando trajeron a esa idiota mujer loba. Open Subtitles كنت قد اشتريت منزلي الثاني عندما جلبوا تلك المحامية المستذئبة الغبية
    He comprado este barco porque pensé que simbolizaba perfectamente el viaje en el que estamos a punto de embarcarnos. Open Subtitles لقد اشتريت هذا القارب لأنني ظننته يرمز بشكل مثالي إلى الرحلة التي نحن على وشك ركوبها.
    Puede que este hombre haya comprado hace poco regalos para sus hijos. Open Subtitles تعلم , ربمـا يكون هذا الشخص قد اشترى هدايـا لأبنائـه
    Así que tiene dinero, le ha hecho unos regalos y le ha comprado un auto. Open Subtitles حسنٌ .. إنه يملك بعض المال ، وقد اشترى لها بعض الهدايا وسيارة
    Si iba a poner la capota, ¿por qué habría comprado un convertible? Open Subtitles إذا كنت سأغلاق السقف مالفائده من شراء سيارة مكشوفة ؟
    Ya he comprado suficientes bolsas de MM´s verdes como para llenar una presa. Open Subtitles ولكني قمت بشراء عدد كبير من الشوكولاتة تكفي لبناء سد مائي
    Me he comprado un bolso, he ido a la peluquería. Open Subtitles لقد إشتريت حقيبة جديدة و ذهبت إلى مصفف الشعر
    Desde su creación, la biblioteca del KVINFO ha comprado sistemáticamente publicaciones sobre estudios relativos al hombre. UN ومنذ إنشاء المكتبة، ظلت تشتري بصفة منتظمة منشورات البحوث المتعلقة بالذكور.
    Por ejemplo, muchas organizaciones han comprado el paquete de un proveedor para atender a sus necesidades de procesamiento de recursos humanos. UN وعلى سبيل المثال، اشترت منظمات كثيرة مجموعة حاسوبية لبائع بعينه كحل لاحتياجاتها في تجهيز الموارد البشرية.
    Mira,he comprado hojas de té, las llevo metidas en mi túnica Open Subtitles لقد أحضرت معي أوراق الشاي معلقة بنهاية إزاري
    Excepto por haber comprado algunas cosas, guarde cada centavo que me diste. Open Subtitles ‫لقد أشتريت بعض البدلات ‫وحفظت كل الأموال التي أعطيتني
    Nunca le he comprado drogas a él ni a nadie más ni ahora ni nunca. Open Subtitles لم أشتري مِنهُ أو من أي شخص مُخدرات، ليسَ الآن و لا أبداً
    Tras la construcción de la ciudad de Ma ' ale Edomim, los jahalin se establecieron cerca de la ciudad, en tierras que ya habían comprado otros. UN وبعد بناء مدينة معالي أدوميم، أقام بدو الجهالين بالقرب من المدينة على أرض كان قد تم شراؤها بالفعل من جانب أشخاص آخرين.
    Le ha comprado un puto Firebird... que nos llevará volando a Hollywood. Open Subtitles لقد إشترى طائر النار طائر النار الذى سيجعلنا نطير إلى هوليوود
    Entré, vi un montón de cosas, la bicicleta que me había comprado. Open Subtitles دخلت و وجدت بعض الأشياء دراجة كنت قد اشتريتها بنفسي
    Es una banda de compromiso padre-hijo que he comprado y nunca habia hablado antes Open Subtitles انه خاتم يعبر عن ارتباط الأب بإبنه اشتريته بنفسي ولم أخبرك عنه
    Papá, hemos estado aqui toda la mañana. y el unico que ha comprado algo Es tu fan psicótico. Open Subtitles أبي ، إننا هنا من الصباح والوحيد الذي أشترى منك هو المعجب الكبير المختل لك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus