"comprando" - Traduction Espagnol en Arabe

    • شراء
        
    • يشترون
        
    • أشتري
        
    • اشتري
        
    • تشترين
        
    • تتسوق
        
    • لشراء
        
    • يشترى
        
    • نشتري
        
    • أتسوق
        
    • تشترى
        
    • التسوق
        
    • اشترى
        
    • بشراء
        
    • تشتري
        
    Y yo perdiendo el tiempo comprando flores y alabando la ropa que llevan. Open Subtitles و أنا كنت أضيع وقتى فى شراء الزهور و مدح أحذيتهم
    - ¿Y Francobollo, esta aquí? - Está de viaje comprando material en Hong Kong. Open Subtitles وفرانكوبولو هَلْ هو هنا هو على الـ شراء يَتعثّرُ في هونك كونك
    Ha estado comprando a otros Ha renegado de la venta de las AKs Open Subtitles لقد كانوا يشترون من تجار آخرين لقد نكثوا حد البيع الأدنى
    Si estuviera comprando mi ataúd, compraría uno con paredes más gruesas para no escuchar a los otros muertos. Open Subtitles إن كنت أشتري أنا كفني كنت سأحضر واحداً جدرانه سميكة حيث لا تسمع بقية الموتى
    En realidad, estaba en una tienda comprando un pijama para mi madre. Open Subtitles في الواقع . كنت في محل اشتري ثوب للنوم لأمي
    No lo digo literalmente. Digo, estás comprando helado y volverás pronto pero presiento que esta es la última carta. Open Subtitles لا أعني بشكل حرفي, أعني, أنتي في الخارج تشترين الايس كريم وسوف تكوني في المنزل قريباً
    comprando a todos los tontos e inválidos de Campagna difícilmente haya formado un ejército. Open Subtitles شراء كل الحمقى و المعوقين في كامبانيا . بالكاد يكون هذا جيشاً
    comprando un condominio, encontrando una escuela para mi hijo teniendo sexo con Mickhead. Open Subtitles شراء شقّتي الخاصّة إيجاد مدرسة جديدة لطفلي ممارسة الجنس مع د.
    Creí que comprando una casa y sentando raíces se arreglaría este sentimiento... Open Subtitles ظننت ان شراء منزل و إنشاء جذور سيصلح ذلك الشعور
    Están ciegos ante las historias a menudo violentas e inquietantes de las mujeres y niños a los que están comprando. UN وهم لا يبصرون التاريخ العنيف والمثير للقلق في كثير من الأحيان للنساء والأطفال الذين يشترون خدماتهم.
    Porque a veces los Johns desconocen que están comprando chicas que son sometidas a esclavitud. TED لأنه في بعض الأحيان، لا يعلم زبائن شراء الجنس أنهم يشترون بناتٍ يتُمّ استعبادهم.
    Vendemos estos a los militares ahora mismo por unos 70.000 dólares, y lo están comprando tan rápido como los hacemos. TED نبيع هذه المعدات للعسكريين حاليا بحوالي 70000 دولار وهم يشترون منها كل ما يمكننا إنتاجه
    Cuando estaba comprando los palos, de alguna manera, el joven malabarista se escondía de los demás. TED عندما كنت أشتري هذه القناني كان ذلك المتلاعب الشاب يحاول الاختباء من الباقين
    Así que salí de la escuela, conseguí un trabajo, tuve un sueldo, fui a la tienda de arte, y me volví loco comprando materiales. TED إذا تخرّجت من المدرسة ، حصلت على وظيفة ، وحصلت على شيك أجر ذهبت إلى متجر الفنون و أصبت بالجنون و انا أشتري المعدّات.
    En el supermercado coreano estoy comprando kimchi, porque me encanta. TED في سوبرماركت كوريانا اشتري الكيمتشي خاصتي لأنني أحبه.
    Siento molestarte tan tarde... pero te pille comprando alcohol en el bar esta noche Open Subtitles اسف لازعاجك فى وقت متأخر ولكنك كنت تشترين شرابا اليوم فى الحانة
    comprando. Tranquilo, come una galleta. - ¡Cállate! Open Subtitles تتسوق, فقط استرخ وتناول كعكة اخرس يا روس
    ¡Comprando un traje y mi hijo me cuenta sus cosas por él mismo! Open Subtitles مذهل، تسوق لشراء بدلة وابني يضع ثقته في من تلقاء نفسه
    Dicen en el barrio chino que llegó un tipo nuevo... un tipo peligroso de Hong Kong, que está comprando todo. Open Subtitles فى الحى الصينى هناك هذا الرجل الجديد بالحى هذا الرجل القادم من هونج كونج يشترى كل شيء
    Tenemos tres refinerías de petróleo, pero seguimos comprando lubrificantes y no podemos satisfacer nuestras necesidades de combustible para aviones de reacción. UN فلدينا ثلاث مصاف للنفط، ولكننا حتى الآن ما زلنا نشتري مواد التشحيم، ولم نحقق الاكتفاء من وقود الطائرات.
    Te dije. Estaba comprando regalos de Navidad. Open Subtitles أخبرتك أنني كنت أتسوق لهدايا عيد رأس السنة
    Paramos en la tienda de Rutledge cuando veníamos hacia aquí... y el Rutlege dijo que ayer estuviste comprando comida para tus caballos. Open Subtitles لقد توقفنا عند متجر الجنرال رتليدج حينما مررنا علية و قال السيد روتليدج انك كنت تشترى طعاماً لحصانك بالامس
    ¿Disfrutaron de su experiencia comprando aquí? Open Subtitles هل أعجبكم مساعدوكم في التسوق أيها السادة
    Compró una serie de prendas de vestir pero al testigo no le pareció que le importara qué estaba comprando. UN وقد اشترى الرجل مجموعة متنوعة من الملابس، بيد أنه لم تبد للشاهد أي أهمية لطبيعة ما اشتراه.
    Si no, estaré aquí todo el día, todos los días, comprando bombones. Open Subtitles وإلا، سأكون هنا، طوال اليوم، كل يوم، أقوم بشراء الشوكولاته.
    De la Cruz Soto desconocía que la empresa española estaba comprando el producto solicitado a una empresa china. UN وكان دي لا كروز سوتو يجهل أن الشركة الإسبانية تشتري المادة المطلوبة من شركة صينية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus