"comprobados correspondientes al" - Traduction Espagnol en Arabe

    • المراجعة لفترة
        
    • المراجعة عن
        
    • المراجَعة لفترة
        
    6. Los estados financieros comprobados correspondientes al bienio de 1996-1997 figuran en los cuadros 1, 2 y 3. UN ٦- ترد في الجداول ١ و٢ و٣ البيانات المالية المراجعة لفترة السنتين ٦٩٩١-٧٩٩١.
    a Fuente: Estados financieros comprobados correspondientes al bienio terminado el 31 de diciembre de 2011 (A/67/5 (Vol. I)). UN (أ) المرجع: البيانات المالية المراجعة لفترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2011 ((A/67/5 (Vol.I).
    Como se observa en los estados financieros comprobados correspondientes al bienio 1990-1991, la parte que corresponde a los Estados Unidos en el Fondo de Nivelación de Impuestos presenta un excedente de los ingresos respecto de los gastos de más de 12 millones de dólares. UN وأردف قائلا إنه كما يتضح من البيانات المالية المراجعة لفترة السنتين ١٩٩٠-١٩٩١ فإن حصة الولايات المتحدة في صندوق معادلة الضرائب كانت تنطوي على زيادة في اﻹيرادات على المصروفات تربو على ١٢ مليون دولار.
    Informe financiero y estados financieros comprobados correspondientes al año terminado el 31 de diciembre de 1997 e informe de la Junta de Auditores UN والبيانات المالية المراجعة عن السنة المنتهية في ٣١ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٧ وتقرير مجلس مراجعي الحسابات
    y estados financieros comprobados correspondientes al bienio terminado el 31 de diciembre de 1999* UN التقريـر المالي والبيانات المالية المراجعة عن فترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 1999*
    Informe financiero y estados financieros comprobados correspondientes al bienio terminado el 31 de diciembre de 2001 e UN التقرير المالي والبيانات المالية المراجعة عن فترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2001
    Como resultado, a la fecha de preparación del presente informe, la proporción de estados financieros comprobados correspondientes al bienio que finalizó el 31 de diciembre de 1991 asciende al 69,1%. UN ونتيجة لذلك، فإن نسبة البيانات المراجعة لفترة السنتين المنتهية في ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩١ بلغت في تاريخ هذا التقرير نسبة ٦٩,١ في المائة.
    a) Informes financieros y estados financieros comprobados correspondientes al bienio terminado el 31 de diciembre de 2001 e informes de la Junta de Auditores: UN (أ) التقارير المالية والبيانات المالية المراجعة لفترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ ديسمبر 2001 وتقارير مجلس مراجعي مجلس الحسابات:
    Los estados financieros comprobados correspondientes al bienio 20002001, así como el informe de la Junta de Auditores de las Naciones Unidas sobre los estados financieros, figuran en el documento FCCC/SBI/2002/10. UN وترد في الوثيقة FCCC/SBI/2002/10 البيانات المالية المراجعة لفترة السنتين 2000-2001، وكذلك تقرير مجلس المراجعين التابع للأمم المتحدة عن البيانات المالية.
    Informes financieros y estados financieros comprobados correspondientes al bienio terminado el 31 de diciembre de 2003 e informes de la Junta de Auditores: UN التقارير المالية والبيانات المالية المراجعة لفترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2003 وتقرير مجلس مراجعي الحسابات:
    El Comité de Alto Nivel sobre Gestión de la Junta de los jefes ejecutivos debe encargarse de reunir esa información, basada en los estados financieros comprobados correspondientes al bienio 2006-2007, en cuanto esos estados financieros estén disponibles. UN 5 - وتتولى اللجنة الإدارية الرفيعة المستوى التابعة لمجلس الرؤساء التنفيذيين جمع تلك البيانات استناداً إلى البيانات المالية المراجعة لفترة السنتين 2006-2007، حال توفرها.
    Informe financiero y estados financieros comprobados correspondientes al bienio terminado el 31 de diciembre de 2009 e informe de la Junta de Auditores UN التقرير المالي والبيانات المالية المراجعة لفترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2009 وتقرير مجلس مراجعي الحسابات
    Informe financiero y estados financieros comprobados correspondientes al bienio terminado el 31 de diciembre de 2009 e informe de la Junta de Auditores UN التقرير المالي والبيانات المالية المراجعة لفترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2009 وتقرير مجلس مراجعي الحسابات
    A/65/5/Add.9/Corr.1 Oficina de las Naciones Unidas contra la Droga y el Delito – Informe financiero y estados financieros comprobados correspondientes al 31 de diciembre de 2009 e informe de la Junta de Auditores – Suplemento núm. 5I [F (solamente)] – 1 página UN A/65/5/Add.9/Corr.1 مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة - التقرير المالي والبيانات المالية المراجعة لفترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2009 وتقرير مجلس مراجعي الحسابات - الملحق رقم 5 طاء [بالفرنسية فقط] - صفحة واحدة
    Informe financiero y estados financieros comprobados correspondientes al año terminado el 31 de diciembre de 2001 e Informe de la Junta de Auditores UN التقرير المالي والبيانات المالية المراجعة عن السنة المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2001 وتقرير مجلس مراجعي الحسابات
    Informe financiero y estados financieros comprobados correspondientes al período de 12 meses comprendido UN التقرير المالي والبيانات المالية المراجعة عن فترة الإثني عشر شهرا الممتدة من 1 تموز/يوليه 2003 إلى 30 حزيران/يونيه 2004
    Informe financiero y estados financieros comprobados correspondientes al período de 12 meses comprendido entre el 1 de julio de 2008 y el 30 de junio de 2009 UN التقرير المالي والبيانات المالية المراجعة عن فترة الاثني عشر شهرا الممتدة من 1 تموز/يوليه 2008 إلى 30 حزيران/يونيه 2009
    Informe financiero y estados financieros comprobados correspondientes al ejercicio terminado el 31 de diciembre de 2011 e informe de la Junta de Auditores UN التقرير المالي والبيانات المالية المراجعة عن السنة المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2011 وتقرير مجلس مراجعي الحسابات
    Informe financiero y estados financieros comprobados correspondientes al ejercicio terminado el 31 de diciembre de 2011 e Informe de la Junta de Auditores UN التقرير المالي والبيانات المالية المراجعة عن السنة المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2011 وتقرير مجلس مراجعي الحسابات
    Informe financiero y estados financieros comprobados correspondientes al bienio terminado el 31 de diciembre de 2011 UN التقرير المالي والبيانات المالية المراجعة عن فترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2011
    Fundación de las Naciones Unidas para el Hábitat y los Asentamientos Humanos: informe financiero y estados financieros comprobados correspondientes al bienio terminado el 31 de diciembre de 1991 e informe de la Junta de Auditores UN مؤسسة اﻷمم المتحدة للموئل والمستوطنات البشرية: التقرير المالي والبيانات المالية المراجعة عن فترة السنتين المنتهية في ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩١ وتقرير مجلس مراجعي الحسابات
    a) Informe financiero y estados financieros comprobados correspondientes al período de 12 meses comprendido entre el 1 de julio de 2008 y el 30 de junio de 2009 e informe de la Junta de Auditores sobre las operaciones de las Naciones Unidas para el mantenimiento de la paz; UN (أ) التقرير المالي والبيانات المالية المراجَعة لفترة الـ 12 شهرا الممتدة من 1 تموز/يوليه 2008 إلى 30 حزيران/يونيه 2009، وتقرير مجلس مراجعي الحسابات عن عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام()؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus