"comunicarse con la" - Traduction Espagnol en Arabe

    • الاتصال بمكتب
        
    • المتكلمين إلى
        
    • يتصل بمكتب
        
    • الاتصال بالسيد
        
    • للتواصل مع
        
    Para comunicarse con la Oficina de Enlace con los Medios de Información deberá llamarse a los teléfonos (212) 963-7756 y (212) 963-3353. UN ويمكن الاتصال بمكتب الاتصال لوسائط الإعلام على رقمي الهاتف : 212-963-7756 و 212-963-3353.
    Sírvanse comunicarse con la Dependencia del Diario (journal@un.org).] UN ويُرجى الاتصال بمكتب وحدة اليومية على العنوان الإلكتروني التالي: journal@un.org.]
    Sírvanse comunicarse con la Dependencia del Diario (journal@un.org).] UN ويُرجى الاتصال بمكتب وحدة اليومية على العنوان الإلكتروني التالي: journal@un.org.]
    Se ruega a las delegaciones que consulten el proyecto de programa de trabajo de la Tercera Comisión (A/C.3/62/L.1) antes de comunicarse con la Secretaría para solicitar su inscripción en la lista. UN ويرجى من الوفود الاطلاع على مشروع برنامج عمل اللجنة الثالثة (A/C.3/62/L.1) قبل توجيه طلبات التسجيل في قائمة المتكلمين إلى الأمانة العامة.
    Antes de partir, cada delegado(a) deberá comunicarse con la Administración del Garaje a fin de abonar toda suma adeudada. UN وينبغي لعضو الوفد أن يتصل بمكتب إدارة المرآب قبل مغادرته لتسوية أية رسوم غير مسددة.
    Sírvanse comunicarse con la Dependencia del Diario (journal@un.org).] UN ويُرجى الاتصال بمكتب وحدة اليومية على العنوان الإلكتروني التالي: journal@un.org.]
    Sírvanse comunicarse con la Dependencia del Diario (journal@un.org).] UN ويُرجى الاتصال بمكتب وحدة اليومية على العنوان الإلكتروني التالي: journal@un.org.]
    Sírvanse comunicarse con la Dependencia del Diario (journal@un.org).] UN ويُرجى الاتصال بمكتب وحدة اليومية على العنوان الإلكتروني التالي: journal@un.org.]
    Sírvanse comunicarse con la Dependencia del Diario (journal@un.org).] UN ويُرجى الاتصال بمكتب وحدة اليومية على العنوان الإلكتروني التالي: journal@un.org.]
    Sírvanse comunicarse con la Dependencia del Diario (journal@un.org).] UN ويُرجى الاتصال بمكتب وحدة اليومية على العنوان الإلكتروني التالي: journal@un.org.]
    Sírvanse comunicarse con la Dependencia del Diario (journal@un.org).] UN ويُرجى الاتصال بمكتب وحدة اليومية على العنوان الإلكتروني التالي: journal@un.org.]
    Sírvanse comunicarse con la Dependencia del Diario (journal@un.org).] UN ويُرجى الاتصال بمكتب وحدة اليومية على العنوان الإلكتروني التالي: journal@un.org.]
    Sírvanse comunicarse con la Dependencia del Diario (journal@un.org).] UN ويُرجى الاتصال بمكتب وحدة اليومية على العنوان الإلكتروني التالي: journal@un.org.]
    Sírvanse comunicarse con la Dependencia del Diario (journal@un.org).] UN ويُرجى الاتصال بمكتب وحدة اليومية عن طريق العنوان الإلكتروني التالي: journal@un.org.]
    Sírvanse comunicarse con la Dependencia del Diario (journal@un.org).] UN ويُرجى الاتصال بمكتب وحدة اليومية عن طريق العنوان الإلكتروني التالي: journal@un.org.]
    Sírvanse comunicarse con la Dependencia del Diario (journal@un.org).] UN ويُرجى الاتصال بمكتب وحدة اليومية عن طريق العنوان الإلكتروني التالي: journal@un.org.]
    Sírvanse comunicarse con la Dependencia del Diario (journal@un.org).] UN ويُرجى الاتصال بمكتب وحدة اليومية عن طريق العنوان الإلكتروني التالي: journal@un.org.]
    Se ruega a las delegaciones que consulten el proyecto de programa de trabajo de la Tercera Comisión (A/C.3/62/L.1) antes de comunicarse con la Secretaría para solicitar su inscripción. UN ويرجى من الوفود الاطلاع على مشروع برنامج عمل اللجنة الثالثة (A/C.3/62/L.1) قبل توجيه طلبات التسجيل في قائمة المتكلمين إلى الأمانة العامة.
    Se ruega a las delegaciones que consulten el proyecto de programa de trabajo de la Tercera Comisión (A/C.3/62/L.1) antes de comunicarse con la Secretaría para solicitar su inscripción en la lista. UN ويرجى من الوفود الاطلاع على مشروع برنامج عمل اللجنة الثالثة (A/C.3/62/L.1) قبل توجيه طلبات التسجيل في قائمة المتكلمين إلى الأمانة العامة.
    Antes de partir, cada delegado(a) deberá comunicarse con la Administración del Garaje a fin de abonar toda suma adeudada. UN وينبغي لعضو الوفد أن يتصل بمكتب إدارة المرآب قبل مغادرته لتسوية أية رسوم غير مسددة.
    Antes de partir, cada delegado(a) deberá comunicarse con la Administración del Garaje a fin de abonar toda suma adeudada. UN وينبغي لعضو الوفد أن يتصل بمكتب إدارة المرآب قبل مغادرته لتسوية أية رسوم غير مسددة.
    Quienes deseen obtener más información pueden comunicarse con la Sra. Gail Bindley-Taylor Sainte, Departamento de Información Pública (dirección electrónica: sainte@un.org ; tel.: 1 (917) 367-9380).] UN لمزيد من المعلومات، يرجى الاتصال بالسيد غايل بيندلي - تايلور سانتي، إدارة شؤون الإعلام (البريد الإلكتروني: sainte@un.org، الهاتف: 1 (917) 367-9380)].
    Una práctica esencial es la utilización pragmática del sitio web para proporcionar y solicitar información, a modo de herramienta económicamente eficiente para comunicarse con la sociedad civil. UN ومن الممارسات البالغة الأهمية الاستخدام العملي للموقع على شبكة الإنترنت لتقديم المعلومات وطلب الحصول عليها كوسيلة ناجعة وقليلة التكلفة للتواصل مع المجتمع المدني.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus