"con ella antes" - Traduction Espagnol en Arabe

    • معها قبل
        
    • معها من قبل
        
    • إليها قبل
        
    • معها أولاً
        
    Si habla con ella antes que yo, ¿me hará un favor? Open Subtitles حبيبي ، إذا كنت تتحدث معها قبل أن أفعل ، يمكنك أن تفعل لي معروفا ؟
    Está volviendo loco a todo el mundo. Incluido a mi. ¿Podrías por favor hablar con ella, antes de que me muera de hambre? Open Subtitles . بما فيهم أنا , رجاء تكلمى معها قبل أن أموت جوعاً
    Vale, pero quiero que lo repases con ella antes de irte. Open Subtitles لكنني أريدكِ أن تتمرني معها قبل أن تذهبي
    Nunca he estado furioso con ella antes, pero ella sabía quien estaba allí fuera, de eso estoy seguro. Open Subtitles لم أكن غاضب معها من قبل ،لكنها عرفت من كان هناك أنا متاكد
    No debería haber nadie que no haya trabajado con ella antes... - ...que no sepa de lo que es capaz. Open Subtitles لا أعتقد أنه يجب أن يدخل معها شخص لم يعمل معها من قبل
    Fue la última vez que hablé con ella antes de que viniera con papá a buscarme, a rescatarme. Open Subtitles تلك كانت المرة الأخيرة التي تحدثت بها إليها قبل أن تجدني هي ووالدي، كي ينقذاني
    En estos momentos está en una reunión. Si no hablo con ella antes de las 5:00 se termina el trato. Open Subtitles ـ إنها في إجتماع حالياً ـ إذا لم اتحدث معها قبل الخامسة فسيلغي الإتفاق
    Y me gustaría pasar algún tiempo con ella antes de irme. Open Subtitles و أيضاً أود أن أقضي بعض الوقت معها قبل أن أرحل
    Tal vez deberíamos hablar con ella antes de que empieces a escribir una película para Lifetime. Open Subtitles ربما ينبغي أن نتحدّث معها قبل أن تبدأ في كتابة قصّة فيلم
    No, no le gusta el barco. Ademas ella tiene esa cosa que, tu sabes, el se quedo con ella antes de que sea para largo. Open Subtitles كلا ، لم يعجبها القارب ، و إنها تفكر طوال الوقت بذلك الأمر بإنها ترغب أن يبقى معها قبل أن يبتعد عنها مدة طويلة
    Quiero hablar con ella antes de que lleguen sus padres. Open Subtitles أريد فرصة جيدة معها قبل ان يسكتها والداها
    Pero estabas con ella antes de que Larkin llegara aquí, ¿verdad? Open Subtitles و لكنك كنت معها قبل ان يدخل لاركين , صحيح؟
    Empezamos a trabajar con ella antes de que te unieras. Open Subtitles لقد بدأت العمل معها قبل انضمامي للعيادة،
    Tocaba en una banda con ella antes de que tuviera éxito en solitario. Open Subtitles لقد عزف في فرقة معها قبل ان تحقق شهرتها منفردة
    ¿No hubiera sido más fácil reconciliarte con ella... antes de que su maldición destruya la tierra? Open Subtitles ألمْ يكنْ مِن الأسهل التصالح معها قبل أنْ تدمّر لعنتها الأرض؟
    ¿Te acostaste con ella antes y lo olvidaste y luego intentaste seducirla de nuevo? Open Subtitles هل نمت معها من قبل ونسيت أمرها وبعدها حاولت أن تأخذها مرة أخرى؟
    Había estado con ella antes. Open Subtitles أنّي كنتُ هناك من قبل، كنتُ معها من قبل.
    No debería haber nadie que no haya trabajado con ella antes que no sepa de lo que es capaz. Open Subtitles -لا أعتقد أنه ينبغى أن يدخل اليها شخص لم يعمل معها من قبل ولا يعرف ما تقدر على فعله ستتلاعب به
    La conozco, he trabajado con ella antes. Open Subtitles وأنا أعرفها لقد عملت معها من قبل
    ¿Crees que podrás hablar con ella antes de que mate a Svetlana? Open Subtitles هل تظنِ انه يمكنك التحدث إليها قبل أن تقتل سفيتلانا؟
    Quizá deba hablar con ella antes de considerar una crisis. Open Subtitles ربما عليك التحدث إليها قبل أن نعتبر المسألة أزمة
    Al menos cuando yo me escapo de una chica tengo la cortesía de acostarme con ella antes. Open Subtitles على الأقل عندما أخرج مع فتاة فيكون أقل المجاملة أن أنام معها أولاً هذا ..

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus