"con reconocimiento del informe del" - Traduction Espagnol en Arabe

    • مع التقدير بتقرير
        
    • مع التقدير بالتقرير الذي أعده
        
    • مع التقدير بالتقرير الذي قدمه
        
    • مع التقدير بالتقرير المقدم من
        
    • مع التقدير تقرير
        
    • مع التقدير إلى تقرير
        
    • مع اﻻرتياح بتقرير
        
    Tomando nota con reconocimiento del informe del Secretario General sobre el Año Internacional de la Familia y acogiendo con agrado las propuestas que figuran en él, UN ' وإذ تحيط علما مع التقدير بتقرير اﻷمين العام عن السنة الدولية لﻷسرة، وترحب بالمقترحات الواردة فيه،
    1. Toma nota con reconocimiento del informe del Secretario General sobre los progresos realizados en la aplicación de su resolución 59/159; UN 1 - تحيط علما مع التقدير بتقرير الأمين العام عن التقدم المحرز في تنفيذ قرار الجمعية العامة 59/159؛
    1. Tomar nota con reconocimiento del informe del Grupo de Evaluación Tecnológica y Económica; UN 1 - أن يحيط علماً مع التقدير بتقرير فريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي؛
    1. Tomar nota con reconocimiento del informe del Grupo de Evaluación Tecnológica y Económica; UN 1 - أن يحيط علماً مع التقدير بتقرير فريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي؛
    1. Toma nota con reconocimiento del informe del Comité de Expertos sobre Cooperación Internacional en Cuestiones de Tributación sobre su primer período de sesiones; UN ' ' 1 - يحيط علما مع التقدير بتقرير لجنة الخبراء المعنية بالتعاون الدولي في المسائل الضريبية عن دورتها الأولى؛
    Tomando nota con reconocimiento del informe del Grupo de Evaluación Tecnológica y Económica; UN إذ يحيط علماً مع التقدير بتقرير فريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي؛
    1. Toma nota con reconocimiento del informe del Comité de Expertos sobre Cooperación Internacional en Cuestiones de Tributación sobre su primer período de sesiones; UN ' ' 1 - يحيط علما مع التقدير بتقرير لجنة الخبراء المعنية بالتعاون الدولي في المسائل الضريبية عن دورتها الأولى؛
    1. Toma nota con reconocimiento del informe del Secretario General relativo a la situación de los preparativos para el Año Internacional de la Familia; UN ١ - تحيط علما مع التقدير بتقرير اﻷمين العام عن حالة اﻷعمال التحضيرية للسنة الدولية لﻷسرة؛
    1. Toma nota con reconocimiento del informe del Secretario General; UN " ١ - يحيط علما مع التقدير بتقرير اﻷمين العام؛
    1. Toma nota con reconocimiento del informe del Presidente del Grupo Intergubernamental de Expertos sobre Cambios Climáticos; UN ١ - يحيط علما مع التقدير بتقرير رئيس الفريق الحكومي الدولي المعني بتغير المناخ؛
    1. Toma nota con reconocimiento del informe del Secretario General sobre los derechos humanos en la administración de justicia49; UN ١ - تحيط علما مع التقدير بتقرير اﻷمين العام عن حقوق اﻹنسان في مجال إقامة العدل)٤٩(؛
    1. Toma nota con reconocimiento del informe del Secretario General; UN " ١ - تحيط علما مع التقدير بتقرير اﻷمين العام؛
    1. Toma nota con reconocimiento del informe del Secretario General; UN ١ - تحيط علما مع التقدير بتقرير اﻷمين العام؛
    1. Toma nota con reconocimiento del informe del Secretario General relativo a la situación de los preparativos para el Año Internacional de la Familia; UN ١ - تحيط علما مع التقدير بتقرير اﻷمين العام عن حالة اﻷعمال التحضيرية للسنة الدولية لﻷسرة؛
    1. Toma nota con reconocimiento del informe del Secretario General mencionado más arriba; UN ١ - يحيط علما مع التقدير بتقرير اﻷمين العام المذكور أعلاه ؛
    1. Toma nota con reconocimiento del informe del Secretario General mencionado más arriba; UN ١ - يحيط علما مع التقدير بتقرير اﻷمين العام المذكور أعلاه ؛
    1. Toma nota con reconocimiento del informe del Secretario General; UN " ١ - يحيط علما مع التقدير بتقرير اﻷمين العام؛
    1. Toma nota con reconocimiento del informe del Secretario General mencionado más arriba; UN ١ " - يحيط علما مع التقدير بتقرير اﻷمين العام المذكور أعلاه؛
    1. Toma nota con reconocimiento del informe del Secretario General de fecha 7 de agosto de 1992 (S/24389); UN " ١ - يرحب مع التقدير بتقرير اﻷمين العام المؤرخ في ٧ آب/أغسطس ١٩٩٢ (S/24389)؛
    Tomando nota con reconocimiento del informe del Grupo de Trabajo sobre tecnologías de la información y la comunicación para el desarrollo Véase E/CN.16/1997/4. , de la Comisión, y de las conclusiones y recomendaciones que figuran en él, UN وإذ يحيط علماً مع التقدير بالتقرير الذي أعده الفريق العامل التابع للجنة والمعني بتسخير تكنولوجيات المعلومات والاتصال ﻷغراض التنمية)١( وما ورد فيه من استنتاجات وتوصيات،
    5. Toma nota con reconocimiento del informe del Representante Especial del Secretario General sobre la situación de los derechos humanos en CamboyaVéase A/49/635. y hace suyas sus recomendaciones y conclusiones incluidas las que apuntan a: UN ٥ - تحيط علما مع التقدير بالتقرير الذي قدمه الممثل الخاص لﻷمين العام المعني بحالة حقوق اﻹنسان في كمبوديا)٧( وتؤيد توصياته واستنتاجاته، بما فيها تلك التي تهدف إلى ما يلي:
    1. Toma nota con reconocimiento del informe del Secretario General; UN 1 - تحيط علما مع التقدير بالتقرير المقدم من الأمين العام()؛
    Tomando nota con reconocimiento del informe del Secretario General sobre la situación en Chipre, UN وإذ يلاحظ مع التقدير تقرير الأمين العام بشأن الوضع في قبرص،
    Tomando nota con reconocimiento del informe del curso práctico presentado por la Secretaría del Ozono, UN وإذ يشير مع التقدير إلى تقرير حلقة العمل الذي قدمته أمانة الأوزون،

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus