"con reconocimiento el informe del" - Traduction Espagnol en Arabe

    • مع التقدير في تقرير
        
    • مع التقدير تقرير
        
    • مع التقدير إلى تقرير
        
    Habiendo examinado con reconocimiento el informe del Secretario General sobre la mujer palestina: situación y asistenciaE/CN.6/1994/6. UN وقد نظرت مع التقدير في تقرير اﻷمين العام عن حالة المرأة الفلسطينية والمساعدة المقدمة اليها)١٦(،
    Habiendo examinado con reconocimiento el informe del Secretario General sobre la mujer palestina: situación y asistenciaE/CN.6/1995/8. UN وقد نظر مع التقدير في تقرير اﻷمين العام بشأن حالة المرأة الفلسطينية والمساعدة المقدمة إليها)٤(،
    Habiendo examinado con reconocimiento el informe del Secretario General sobre la mujer palestina: situación y asistenciaE/CN.6/1995/8. UN وقد نظر مع التقدير في تقرير اﻷمين العام بشأن حالة المرأة الفلسطينية والمساعدة المقدمة إليها)٩٧(،
    Los Jefes de Gobierno recibieron con reconocimiento el informe del Grupo Ministerial de los países del Commonwealth para la acción sobre la Declaración aprobada por el Commonwealth en Harare. UN 14 - تلقى رؤساء الحكومات مع التقدير تقرير فريق العمل الوزاري التابع للكمنولث بشأن إعلان الكمنولث في هراري.
    El Comité Especial recuerda con reconocimiento el informe del Secretario General sobre la participación de la mujer en la consolidación de la paz (A/65/354-S/2010/466). UN 125 - وتشير اللجنة الخاصة مع التقدير إلى تقرير الأمين العام عن مشاركة المرأة في بناء السلام (S/2010/466-A/65/354).
    Habiendo examinado con reconocimiento el informe del Secretario General sobre la situación de las mujeres palestinas y la asistencia que se les prestaE/CN.6/1996/8. UN وقد نظر مع التقدير في تقرير اﻷمين العام بشأن حالة المرأة الفلسطينية والمساعدة المقدمة إليها)٣٩(،
    Habiendo examinado con reconocimiento el informe del Secretario General sobre la situación de las mujeres palestinas y asistencia que se les prestaE/CN.6/1996/8. UN وقد نظر مع التقدير في تقرير اﻷمين العام بشأن حالة المرأة الفلسطينية والمساعدة المقدمة إليها)١ـ
    Habiendo examinado con reconocimiento el informe del Secretario General sobre la situación de las mujeres palestinas y la asistencia que se les prestaE/CN.6/1996/8. UN وقد نظر مع التقدير في تقرير اﻷمين العام بشأن حالة المرأة الفلسطينية والمساعدة المقدمة إليها)٤٠(،
    Habiendo examinado con reconocimiento el informe del Secretario General sobre la situación de las mujeres palestinas y la asistencia que se les prestaE/CN.6/1997/2, secc. II.A. UN وقد نظر مع التقدير في تقرير اﻷمين العام بشأن حالة المرأة الفلسطينية والمساعدة المقدمة إليها)١(،
    Habiendo examinado con reconocimiento el informe del Secretario General sobre la situación de la mujer palestina y la asistencia que se le prestaE/CN.6/1997/2, secc. II.A. UN وقد نظر مع التقدير في تقرير اﻷمين العام بشأن حالة المرأة الفلسطينية والمساعدة المقدمة إليها)٢٠(،
    Habiendo examinado con reconocimiento el informe del Secretario General de fecha 12 de enero de 1998 (S/1998/17), UN وقد نظر مع التقدير في تقرير اﻷمين العام المؤرخ ١٢ كانون الثاني/يناير ١٩٩٨ (S/1998/17)،
    Habiendo examinado con reconocimiento el informe del Secretario General de fecha 12 de enero de 1998 (S/1998/17), UN وقد نظر مع التقدير في تقرير اﻷمين العام المؤرخ ١٢ كانون الثاني/يناير ١٩٩٨ (S/1998/17)،
    Habiendo examinado con reconocimiento el informe del Secretario General de fecha 12 de enero de 1998 (S/1998/17), UN وقد نظر مع التقدير في تقرير اﻷمين العام المؤرخ ١٢ كانون الثاني/يناير ١٩٩٨ (S/1998/17)،
    Habiendo examinado con reconocimiento el informe del Secretario General sobre la situación de la mujer palestina y la asistencia en su apoyo, UN وقد نظر مع التقدير في تقرير الأمين العام عن حالة المرأة الفلسطينية وتقديم المساعدة إليها()،
    Habiendo examinado con reconocimiento el informe del Secretario General sobre la situación de la mujer palestina y la asistencia que se le presta , UN وقد نظر مع التقدير في تقرير الأمين العام عن حالة المرأة الفلسطينية وتقديم المساعدة إليها()،
    Habiendo examinado con reconocimiento el informe del Secretario General sobre la situación de la mujer palestina y la asistencia en su apoyo, UN وقد نظر مع التقدير في تقرير الأمين العام عن حالة المرأة الفلسطينية وتقديم المساعدة إليها()،
    Habiendo examinado con reconocimiento el informe del Secretario General sobre la situación de la mujer palestina y la asistencia en su apoyo, UN وقد نظر مع التقدير في تقرير الأمين العام عن حالة المرأة الفلسطينية وتقديم المساعدة إليها()،
    Habiendo examinado con reconocimiento el informe del Secretario General sobre la situación de la mujer palestina y la asistencia en su apoyo, UN وقد نظر مع التقدير في تقرير الأمين العام عن حالة المرأة الفلسطينية وتقديم المساعدة إليها()،
    Observando con reconocimiento el informe del Secretario General sobre la cooperación entre las Naciones Unidas y la Asociación, UN وإذ تلاحظ مع التقدير تقرير الأمين العام عن التعاون بين الأمم المتحدة ورابطة أمم جنوب شرق آسيا()،
    Observando con reconocimiento el informe del Secretario General, UN وإذ تلاحظ مع التقدير تقرير الأمين العام()،
    El Comité Especial recuerda con reconocimiento el informe del Secretario General sobre la participación de la mujer en la consolidación de la paz (A/65/354-S/2010/466). UN 144 - وتشير اللجنة الخاصة مع التقدير إلى تقرير الأمين العام عن مشاركة المرأة في بناء السلام (A/65/354-S/2010/466).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus