"conan" - Traduction Espagnol en Arabe

    • كونان
        
    Quizá no sepan que Conan Doyle estudió en la escuela de medicina aquí en Edimburgo y su personaje, Sherlock Holmes, fue inspirado por Sir Joseph Bell. TED من الممكن أن لا تعلموا بأن كونان دويل ارتاد كلية الطب هنا في إدنبرة, وشخصيته, شرلوك هولمز, مستوحاه من السير جوزيف بيل.
    En un tiempo, los gigantes vivieron en la tierra, Conan. Open Subtitles العمالقه عاشوا ذات يوم على الارض يا كونان
    Debes aprenderlo, pequeño Conan. Debes aprender su disciplina. Open Subtitles يجب ان تتعلم هذا اللغز, يا كونان يجب ان تتعلم انضباطه
    Estaba viendo a nuestro viejo amigo el perro Benny en el show de Conan y me acordé de ti. Open Subtitles لقد كنت فقط أشاهد صديقنا القديم , الكلب بيني في برنامج كونان وفكرت فيك
    Acuesto a mis niños, quizá como helado y miro Conan. Open Subtitles اكون مع أطفالَي ونأكل الأيس كريم ونشاهد كونان
    Pero no cuando tenemos a personalidades como lord Lister el Dr. Peter Mark Roget y sir Arthur Conan Doyle. Open Subtitles دكتور بيتر مارك روجيت والسير آرثر كونان دويل
    Y tenemos que enviar algo gracioso con una tarjeta a Conan O'Brien. Open Subtitles وعلينا ان نرسل شيئا مضحكا مع بطاقة الى كونان او براين
    Aún esta enfadada por toda la historia esa con Conan. Open Subtitles هي ما زالَتْ جداً منزعجة بشأن شيء كونان الكامل.
    Conan Doyle basó a Sherlock Holmes en un doctor. Open Subtitles كونان دويل بنى شارلوك هولمز على أساس طبيب
    ¿Sabes que Sir Arthur Conan Doyle probablemente se sentó aquí a beberse su café hará 130 años? Open Subtitles هل تعرف ان السير أرثر كونان دويل غالبا جلس هنا و هو يحتسي قهوته قبل 130 عاما؟
    Conan-con es una convención eso sucede centro donde se celebra la majestad estoica de Conan el Bárbaro Open Subtitles كونان كون. ماذا؟ كونان كون هو معرض في المدينة
    Conan el Bárbaro del festival, centro de convenciones de la ciudad, mañana por la noche Open Subtitles مهرجان كونان البربري في المدينة ليلة غد.
    De que pudiera preguntarle Es Va a ser en Conan acondicionado Open Subtitles يمكنني سؤاله ،إنه سيكون في مهرجان كونان.
    Bueno, mira, aquí dice 20 Conan acondicionado anual Open Subtitles حسنا ، انظري ، مكتوب هنا معرض كونان السنوي العشرين.
    El nuevo tema que canté en Conan no le hizo gracia a mi madre. Open Subtitles ذلك الألبوم الجديد الذي نشرته في " كونان لم يجعل أمي سعيدة
    A ver, Conan, déjame explicarte cómo funcionan los matrimonios de donde yo vengo. Open Subtitles حسنا ، كونان ، دعني أشرح لك كيف يكون الزواج من حيثُ آتيتُ
    Sir Arthur Conan Doyle. TED هذا يكون السير آرثر كونان دويل.
    Este espectacular paisaje ha inspirado entre otras obras la novela de 1912 de Conan Doyle "El mundo perdido". TED ألهمت هذه المناظر الطبيعية الفاتنة ضمن أسباب أخرى الكاتب كونان دويلي صاحب رواية "العالم المفقود" والتي صدرت عام 1912.
    Y le dedicamos algo de tiempo a Conan, créase o no, y luego eso nos llevó a las grandes diferencias de nuestros mundos de un marco jurídico y artístico, arquitectónico. TED و صدق أو لا تصدق فقد قضينا بعد الوقت مع كونان و هذا يقودنا إلى الاختلافات في عالمنا من الجانب القانوني ، الفني والمعماري
    Y en ella, Conan debió cargar la preciosa corona de Aquilonia sobre su cabeza afligida. Open Subtitles "و فيها كان مقدراً لـ "كونان ان يحمل تاج "أكولونيا" المرصع

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus