Bueno, quizás inspire a tu hermana para... terminar ese condominio y así puedan mudarse. | Open Subtitles | لربما ذلك يلهم أختكِ لاكمال العمل على تلك الشقة كي ينتقلوا إليها |
Volvamos a Gainesville, al condominio. | Open Subtitles | دعنا نذهب إلى جينزفيل ونعود إلى تلك الشقة |
No hay un condominio costoso que me dé rendimientos, ni ningún marido para respaldarme. | TED | لا أملك شقة باهظة الثمن فأسحب أسهمي، ولا زوجًا فيساندني. |
EI dinero no importa y no pueden devolverlo... porque voy a vender este agujero para comprar un condominio. | Open Subtitles | المال ليس مهماً, لآنـي لن أستعيدها مرة أخري.. أنا أبيع حفرة القذارة تلك لآشتري شقة جديدة |
Un condominio en la playa. | Open Subtitles | أنا سَأَحْصلُ عليك شقّة خاصّة على الشاطئِ. |
Andy... Insisto en que tomes este cheque y vayas a comprar tu condominio | Open Subtitles | آندي أنا مصرِّة على أن تأخذ هذا الشيك وتشتري الشقة |
Gracias por tomar la llamada del condominio. - Realmente te agradezco. | Open Subtitles | إسمعي , شكراً على تلقي الخط الساخن لحادثة الشقة |
- El condominio donde vive... ..está en cuarentena debido a un brote de ratas. | Open Subtitles | الشقة التي تسكن فيها فيها حجر صحي بسبب جرذان |
Llámame loco, pero parece que su esposa quiere un condominio | Open Subtitles | نادني بالمجنون، لكن يبدو أن زوجتك تريد الشقة |
Quizá los del condominio lo guardaron en un depósito. | Open Subtitles | رّبما قام أصحاب الشقة بنقله إلى مخزن. قد يخبرنا هذا الحاسوب بشيء. |
Me acaban de decir que compartirán un condominio en Tucson, Arizona. | Open Subtitles | لقد أخبروني أنهم سيسكنون في شقة خاصة في تاكسون في أريزونا |
Nos darán un apartamento de 4 habitaciones en un nuevo condominio. | Open Subtitles | سنحصل على شقة مكونة من أربع غرف في حي سكني جديد |
Decidimos que no es lo mejor para él comprar un condominio ahora lo amenazaste con matarlo otra vez? | Open Subtitles | وقررنا أنه ليس من مصلحته أن يشتري شقة في الوقت الحالي هل هددته بالقتل مرة ثانية؟ |
El sedán del Agente Leeds, la casa del culto, el condominio del Agente Stedman todos estaban cerrados desde el interior. | Open Subtitles | الوكيل ليدز كرسي حمّال، بيت الطائفة، الوكيل ستيدمان شقّة خاصّة كلّ قفل من داخل. |
- Me van a desalojar. Mi edificio será un condominio. | Open Subtitles | لقد طُرِدت، المبنى سيصبح على شكل شقق مملوكة. |
Nicols, del 1704, se retrasó dos días en su cuota de condominio, y ella le bajó la presión de agua en su ducha. | Open Subtitles | نيكولز، في 1704، كَانَ يومين متأخراً بأجرِ شقّته الخاصّةِ، وهي نزّلتْ ضغطَ الماءَ في دُشِه. |
Dichas inversiones se orientaron hacia la construcción de tres importantes balnearios, una docena de edificios en régimen de condominio, un lugar de atracciones de turismo ecológico, dos grandes supermercados, una fábrica de repuestos de aviones, una fábrica de cerveza, dos jardines hidropónicos y una marina. | UN | وهذه شملت ٣ منتجعات رئيسية، و ١٢ من مشروعات الوحدات السكنية المشتركة الملكية )كوندومينيوم(، وموقع للسياحة البيئية، وسوقين كبيرين )سوبر ماركت(، ومصنع لقطع غيار الطائرات، ومصنع للجعة، وحديقتين للزراعة المائية، ومرفأ لمراكب النزهة. |
Con respecto a determinados tipos de propiedad, su transferencia puede estar restringida por virtud de otros derechos, por ejemplo, en el caso de propiedad en condominio o de bienes gananciales. | UN | وفيما يتعلق بملكية معينة، فإن نقلها مقيد بحقوق أخرى، فعلى سبيلالمثال، في حالة الملكية المشاعة والملكية المشتركة. |
No, ellas tienen más bien un condominio por lo general, y las groupies son más bien algo de giras. | Open Subtitles | لا, أنا لاأحضر الامهات العاهرات لان لديهن الشقق الخاصه بهن, العادة, المشجعات أكثر من أي شيء |
Larry tomó el dinero que guardaba por si quisiera regresar a la universidad... e hizo el pago inicial de un condominio en Heights. | Open Subtitles | أَخذَ لاري المال الذي كان يحتفظ به من أجل العَودة إلى الكليَّةِ... ووَضعَه دفعة اولىَ على الشقّة في المرتفعاتِ |
Y si lo hubiese hecho, viviríamos en un condominio, usando cupones de descuento. | Open Subtitles | واذا كنت تزوجته لكنا نعيش الآن فى كوندو نأكل اللحم الطازج |
Desde afuera se ve como cualquier otro pequeño condominio. | TED | من الخارج، يبدو أشبه بأي مبنى سكني صغير. |
Mi hijo, que trabaja en una oficina del gobierno dice que debería vender este lugar, así construyen un condominio pero a mis clientes habituales no les gustaría eso. | Open Subtitles | ..ابني الذي يعمل في مكتب حكومي يخبرني أنه يجب علي أن أبيع هذا المكان حتى يمكنهم بناء عمارة سكنية مكانه ولكن زبائني سيكونون في ورطة |
Comprando un condominio, encontrando una escuela para mi hijo teniendo sexo con Mickhead. | Open Subtitles | شراء شقّتي الخاصّة إيجاد مدرسة جديدة لطفلي ممارسة الجنس مع د. |
Eso es solo una tipica noche de sabado en el condominio de Castle. Creo que es una manana... Si. | Open Subtitles | تلك ليلة سبت مثالية بالنسبة لـ كاسل كاندو اذهبي و افعليها عفوا |
ok, bueno, ummm, van a convertir mi edificio en un condominio. | Open Subtitles | حسنا، سيحوّلون المبنى القاطنة به لعمارة |