Ya sabes, uno de esos condominios que están construyendo cerca del lago, esos nuevos. | Open Subtitles | تعرفَ, واحده من تلك الشقق الجديدة التي يتم بناءها عند البحيرة, الجديدة؟ |
Yo prefiero llamarlos condominios de aves, y también lo hacen las aves. | Open Subtitles | أنا أفضل أن أسميها الشقق الطيور، وكذلك الحال بالنسبة لطيور. |
Se prevé que seguirá aumentando la construcción de casas y condominios, así como la de locales comerciales y hoteles. | UN | ويتوقع أن تستمر زيادة أعمال التشييد سواء للمنازل الخاصة أو الشقق السكنية، فضلا عن اﻷماكن التجارية والفنادق. |
Si un promotor de bienes raíces quiere construir condominios junto a un local de música ya existente, el promotor es el agente del cambio. | TED | إذا أراد مطوّر عقاريّ بناء شقق سكنية بجوار موقع موسيقي ما، يُعتبر المطوّر هو وكيل التغيير. |
¿Qué tal si inviertes en condominios? | Open Subtitles | ماذا عن استثمار هذه الاموال فى شقق خاصه؟ |
- ¿Por qué? Van a construir condominios con vista al río o alguna tontería de ésas. | Open Subtitles | سَيَبْنونَ الشقق الخاصّةَ أَو مثل هذا الهراءِ. |
Bleezburgs está esperando para construir condominios en los hangares. | Open Subtitles | على إستعداد تام لبناء الشقق الخاصّة في منطقة الحظـائر |
Bueno, antes de los condominios y los cafés ésta era la peor zona del barrio peligroso. | Open Subtitles | حسناً قبل الشقق الخاصة و المقاهي هذا كان الجزء الأسوء في حي سوسايد الفقير |
Asi que queria hacer algo emocionante algo que dejara estos condominios de lado. | Open Subtitles | لقد اردت فعل شيىء مثيراً شيئاً سيفرق بين هذة الشقق |
El condado la reforzó y ahora van a hacer condominios o algo. | Open Subtitles | ولكن السلطات نشرت قواتها و الحكومه الأن تستعد لبناء بعض الشقق هناك |
Hay un lote cerca de mi casa. Un desarrollador excavó un sótano para unos condominios, y luego cayeron en quiebra. | Open Subtitles | وهناك الكثير قريبة بيتي ومطور حفر سرداب لبعض الشقق |
Un día alguien llegó y convenció a la ciudad de construir condominios al lado de la laguna y lo convirtió en otra cosa. | Open Subtitles | يوماَ ما سيأتي شخص ليقنع المدينة بناء الشقق السكنية على صف المياه لتحويلها لشيء آخر |
Una vez que tenga lista la casa muestra, estos condominios se venderán como locos. | Open Subtitles | بمجرد ان احصل على نموذج مفتوح سيتم بيع تلك الشقق بسرعة |
Sé que el proyecto de los condominios va algo lento. | Open Subtitles | انا اعرف ان مشروع الشقق يمر بمرحلة بطيئة |
Pero en unos años, seremos condominios en Nueva Jersey. | Open Subtitles | لكن في بضعة سَنَوات، نحن سَنصْبَحُ شقق خاصّةَ في جيرزي. |
condominios, restaurants, shopping, vinerías, bares para fumar cigarros. | Open Subtitles | شقق خاصّة، مطاعم , تسوّق، حانات نبيذ، حانات سيجارِ. |
En otras palabras, nada de casas, condominios ni ranchos. | Open Subtitles | في كلمات أخرى، لا بيوت، لا شقق خاصة ولا رانشيتس |
Bulldozers, máquinas para pavimentar... que transformarán este lugar de mala muerte en condominios de lujo. | Open Subtitles | البولدوزرات، معدات الرصف تحول هذه النفاية إلى شقق فاخرة |
Si van a vender condominios, ayúdame a entrar. | Open Subtitles | يا رجل ، لو يبيعوا شقق تمليك عليك أن تحصلى على واحدة |
Un amigo que ayudó a tu esposo a ahorrar dinero para que construyera sus condominios. | Open Subtitles | صديق ساعد زوجك بطريقة مختصرة لبناء مُجمعه الخاص للشقق |
Vas a extrañar el yogur y las tiendas para maricas cuando solo veas bancos y condominios de lujo para inversores extranjeros. | Open Subtitles | حسناً, ستفتقد كل محلات الزبادي وملابس الشاذين هذه عندما يحولونها لبنوك وشقق فاخره لمستثمرين أجانب |
condominios Tech-Star. | Open Subtitles | سوف يكون مؤهل للبيع فى المستقبل |