Solo una vez me gustaría enfretarme a un culto adoradores de conejitos. | Open Subtitles | أريد أن أصطدم ولو لمرة واحدة بطائفة من عبدة الأرانب |
Ella no era como los otros conejitos peludos o los patitos lindos. | Open Subtitles | لم تكن مثل الأرانب ذات الفرو أو البط الصغير الجميل |
Un montón de hombres adultos agitando varitas, sacando conejitos de cavidades corporales. | Open Subtitles | مجموعة من البالغين يلوحون بعصيهم يسحبون الأرانب إلى خارج الفتحات |
escuchen, conejitos con pistola,presten atención, escuchen los consejos del tio buzz. | Open Subtitles | حسناً اسمعوني أرانب الصيد , مباشرةً من قائد إشارتكم |
Pisando sobre pequeños conejitos con cada paso... | Open Subtitles | ان تخطي على الحيوانات مثل الارانب فى كل خطوه |
Como los huesos de los conejitos que olvidan lo que está en juego. | Open Subtitles | كما تُكسر عظام الأرانب الصغيرة التي تنسى ما لديها على المحكّ |
Se volvió sobreprotector con esos conejitos, y dejó de dormir, y se quedaba dormido mientras los cuidaba. | TED | لقد أصبح حاميًا لتلك الأرانب الصغيرة، فكان يمتنع عن النوم وكان يغفى أحيانًا وهو يعتني بها. |
- Los cachorros no comen conejitos. | Open Subtitles | . ـ كلا ، الجراء الصغيرة لا تأكل الأرانب |
¿Cómo conejitos y eso? No, no me digas. | Open Subtitles | أنت تعني مثل الأرانب و هذه الأشياء كلا , لا تخبرني |
No te preocupes. Aunque no lo parezca, los conejitos saben cuidarse. | Open Subtitles | لا تقلقي إنهم لم ينظروا إلى ذلك لكن الأرانب يمكنهم الإعتماد على أنفسهم |
Había una vez una conejita que era perfecta en todo sentido excepto que no era como los demás conejitos. | Open Subtitles | كان يا ماكان هناك ارنباً حيث كان جيداً في كل شيئ سوى أنه لايحب بقية الأرانب الأخرى |
Bien, tú sabes lo que dicen, primero te enamoras después te casas, después vienen un montón de conejitos en un carro de bebé. | Open Subtitles | أنتَ تعلم ما يقولون يأتي الحب أولاً ثم يأتي الزواج سوف يأتي الكثير من الأرانب في حمَالة أطفال |
El críaba conejitos y pintaba arcoiris, y yo lo metí en prisión. | Open Subtitles | انه يثير الأرانب ونما أقواس قزح , وأضع له في السجن |
Así que ahora que lo pienso, los conejitos y los gatitos son monos, así que quizás no era el piropo que pensé que era. | Open Subtitles | فإن الأرانب والقطط لطفاء ايضًا، لذا لربما لم يكن تقدير كما أحسبه.. |
Y Dios lo bendiga porque si tuviera su vida, también pintaría conejitos. | Open Subtitles | لأنني لو حظيت بحياتك لكنت رسمت الأرانب أيضا |
También estoy diseñando un auto con forma de conejo que expulse conejitos desde la parte trasera. | Open Subtitles | وأعتقد أيضاً أنني مصمم سيارة هذا الشكل الأرنبي و قد يخرج أرانب صغيرة حقيقية من خلف السيارة في المضمار |
Oh, hay pequeños conejitos y huevos pintados y dulces. Es muy espiritual. | Open Subtitles | هنالك أرانب صغيرة وبيض مطليّ وحلويات، إنّه روحانيّ للغاية |
Como conejos cocainómanos cogiendo y pariendo conejitos cocainómanos todo el tiempo. | Open Subtitles | كأرانب مدمنة على الكوكايين تتزاوج وتُنتج أرانب صغيرة مدمنة على الكوكايين دون توقف |
Mi corazón está con los conejitos y con los de los que los adoran por la pérdida de esta maravilloso conejito. | Open Subtitles | قلبي يتقطع من اجل الارانب و محبي الارانب لخساره هذا الارنب الرائع |
tu dijiste que habia una docena de conejitos, y que no sabias como alimentarlos. | Open Subtitles | -ماذا؟ قلت إن 12 أرنباً تُركت على عتبة الباب الأمامي ولا تعرف كيف تطعمها |
El mes pasado usaste conejitos de pascua para el Yom Kippur. | Open Subtitles | في الشهر الماضي، وضعت ارانب عيد الفصح لي يوم كيبور |
¿Le pareció buena idea incendiar el cuarto de conejitos? | Open Subtitles | هل اعتقدت أنها فكرة جيدة أن تشعل النار في المختبر الذي يحتوي على تلك الجراء الصغيرة ؟ |
Los conejitos no hacen eso. | Open Subtitles | -صحيح -هذه وظيفة ليست مناسبة للأرانب |
No hay dos flores iguales, ni dos mariposas ni dos conejitos. | Open Subtitles | لاتوجد وردتان متشابهتان لاتوجد فراشاتان متشابهتان وكذلك ليس هناك أرنبان متشابهان |
Ahora dame mis conejitos, monstruo. | Open Subtitles | والآن أعد إلي أرانبي أيها الوحش |