Sé que algunos de ustedes no creen en los espíritus pero Confíen en mí cuando les digo que son bastante reales. | Open Subtitles | الآن، أعرف أنّ بعضكم لا يُصدّق أنّ الأرواح موجودة، ولكن ثقوا بي عندما أقول لكم أنّها حقيقيّة جداً. |
No tendrán que recordar esto, pero Confíen en mí. | TED | ليس عليكم تذكر ذلك الجزء، ولكن ثقوا بي. |
Conozco el lugar perfecto. Les encantará. Confíen en mí. | Open Subtitles | أعرف المكان المناسب أنتم ياشباب ستحبونه ، ثقوا بي |
Confíen en mí. Adelante con eso. Tú primero. | Open Subtitles | ـ ثقا بي ـ هيّا، أنت الأول |
¿Cómo puedes esperar que Confíen en mí si no puedo demostrar voluntad de confiar en ellos? | Open Subtitles | كيف اتوقع منهم أن يثقوا بي ان لم استطع حتى ان انتظاهر بأني اثق بهم |
Honestamente, sólo Confíen en mí, ambos. | Open Subtitles | لأنكِ لم تري الأشياء التي يستطيع فعلها بصراحة, ثقوا بي فقط, أنتم الإثنان |
Confíen en mí y en un futuro en los que no seamos enemigos, pero si hermanos. | Open Subtitles | ثقوا بي وبالمستقبل حيث لا نكون أعدائاً, بل أخوة |
Sé que los obligué a aceptarlo, pero por favor Confíen en mí. | Open Subtitles | أعلم أنّني أحضرته ضد مشيئتكم، لكن ثقوا بي رجاءاً. |
- Y va a cazarles. Confíen en mí. - Ese es un riesgo que tomaremos. | Open Subtitles | لن تنجوا على أي حال وسوف يصطادكم، ثقوا بي تلك مخاطرة سنخوضها |
Confíen en mí, funciono conmigo, también cuando solía ir aquí. | Open Subtitles | ثقوا بي , لقد اعتدت على هذا عندما آتي الى هنا |
Me doy cuenta de que haya matado a Collarín sólo podría parecer como un puente demasiado lejano, pero Confíen en mí, cuando digo que esto tenía que suceder. | Open Subtitles | أدرك أن موت دعامة العُنق يبدو وكأنه هوه عميقة لكني ثقوا بي عندما أقول أن هذا كان ينبغي أن يحدث |
Confíen en mí, he ido a ésta escuela por siete años. | Open Subtitles | ثقوا بي أنا في هذه الجامعة منذ 7 سنوات |
Confíen en mí. No se arrepentirán. | Open Subtitles | ثقوا بي, لن تتأسفوا على هذا الفعل |
Confíen en mí. Quieren ir con una pro. | Open Subtitles | ثقوا بي , انكم سوف تأخذون المحترفه "pro" |
Confíen en mí, voy a llegar al fondo de esta cuestión. | Open Subtitles | ثقوا بي, سأصل لمُنْتهَى هذا الأمر. |
Confíen en mí. No todos tienen esa suerte. | Open Subtitles | ثقوا بي ، ليس الجميع بذلك الحظ |
Confíen en mí, esa es ella. He visto fotografías. | Open Subtitles | ثقوا بي , تلك هي لقد رأيتُ الصّور |
Todos ustedes solo... Confíen en mí. | Open Subtitles | ثقْ بي فحسب، كلّكم، ثقوا بي... من فضلكم. |
Confíen en mí, señores. Sé cómo trabajan estos tipos. | Open Subtitles | ثقا بي أيها السيدان أعرف طريقة تخطيط أولئك (الفرسان) |
Tengo que hacer que Confíen en mí. | Open Subtitles | يجب أن يثقوا بي |
Confíen en mí. | Open Subtitles | ثِقوا بي. |
Necesito que ambos Confíen en mí Justo ahora, ¿Bien? | Open Subtitles | -أريد من كلاكما أن تثقا بي الآن، حسناً؟ |
Muchos de los ejercicios que estudio son muy New Age, así que espero que Uds. Confíen en mí y me sigan. | Open Subtitles | أغلب التمارين التي أدرسها جديدة نوعاً ما لذا أتمنى منكم يا رفاق أن تثقوا بي و مارسوا معي |