"conferencia de las naciones unidas sobre el" - Traduction Espagnol en Arabe

    • مؤتمر الأمم المتحدة المعني
        
    • لمؤتمر اﻷمم المتحدة الثالث
        
    • اللجنة التحضيرية لمؤتمر الأمم المتحدة المعني
        
    • مؤتمر الأمم المتحدة للتنمية
        
    Informe de la Conferencia de las Naciones Unidas sobre el Medio Ambiente y el Desarrollo, Río de Janeiro, 3 a 14 de junio de 1992 UN تقرير مؤتمر الأمم المتحدة المعني بالبيئة والتنمية، ريو دي جانيرو،
    La India apoya la convocación de la Conferencia de las Naciones Unidas sobre el Tráfico Ilícito de Armas Pequeñas y Armas Ligeras en Todos sus Aspectos. UN تؤيد الهند عقد مؤتمر الأمم المتحدة المعني بالاتجار غير المشروع بالأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة من جميع جوانبه.
    Declaración de la Conferencia de las Naciones Unidas sobre el Medio Humano celebrada en Estocolmo UN إعلان ستكهولم الصادر عن مؤتمر الأمم المتحدة المعني بالبيئة البشرية
    Examen decenal de los progresos logrados en la aplicación de los resultados de la Conferencia de las Naciones Unidas sobre el Medio Ambiente y el Desarrollo UN الاستعراض العشري للتقدم المحرز في مجال تنفيذ نتائج مؤتمر الأمم المتحدة المعني بالبيئة والتنمية
    ii) Aplicación de la resolución II de la Tercera Conferencia de las Naciones Unidas sobre el Derecho del Mar UN ' ٢ ' تنفيذ القرار الثاني لمؤتمر اﻷمم المتحدة الثالث لقانون البحار:
    El Programa 21 es un conjunto de acciones convenidas en la Conferencia de las Naciones Unidas sobre el Medio Ambiente y el Desarrollo. UN وجدول أعمال القرن 21 هو برنامج عمل أقر في مؤتمر الأمم المتحدة المعني بالبيئة والتنمية.
    Fue también la Asamblea General la que convocó la Conferencia de las Naciones Unidas sobre el Medio Ambiente y el Desarrollo, que aprobó el Programa 21. UN كما أن الجمعية العامة هي أيضا التي دعت إلى عقد مؤتمر الأمم المتحدة المعني بالبيئة والتنمية الذي اعتمد جدول أعمال القرن 21.
    Preparativos para el examen decenal de los progresos logrados en la aplicación de los resultados de la Conferencia de las Naciones Unidas sobre el Medio Ambiente y el Desarrollo UN الأعمال التحضيرية لاستعراض العشر سنوات للتقدم المحرز في تنفيذ نتيجة مؤتمر الأمم المتحدة المعني بالبيئة والتنمية
    Las Naciones Unidas deben continuar siendo guía en asuntos ambientales, como lo han hecho desde la Conferencia de las Naciones Unidas sobre el Medio Ambiente y el Desarrollo celebrada en Río de Janeiro en 1992. UN ولا بد أن تواصل الأمم المتحدة التوجيه فيما يتعلق بالمسائل البيئية، كما اعتادت أن تفعل منذ مؤتمر الأمم المتحدة المعني بالبيئة والتنمية، الذي عقد في ريو دي جانيرو في 1992.
    Además, participaremos activamente en el proceso preparatorio de la Conferencia de las Naciones Unidas sobre el Tráfico Ilícito de Armas Pequeñas y Ligeras en Todos sus Aspectos, que se celebrará en el año 2001. UN وسنضطلع أيضا بدور نشط في العملية التحضيرية التي ستفضي إلى مؤتمر الأمم المتحدة المعني بالاتجار غير المشروع في الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة بكل جوانبه والذي يعقد في عام 2001.
    El próximo año, la Conferencia de las Naciones Unidas sobre el Tráfico Ilícito de Armas Pequeñas y Ligeras en todos sus Aspectos proporcionará una importante oportunidad para encarar este tema. UN وسيؤدي انعقاد مؤتمر الأمم المتحدة المعني بالاتجار غير المشروع بالأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة من جميع جوانبه في العام القادم إلى إتاحة فرصة هامة لتناول هذه القضية.
    El CICR acoge con beneplácito la celebración de la Conferencia de las Naciones Unidas sobre el Tráfico Ilícito de Armas Pequeñas y Ligeras en todos sus Aspectos. UN ترحب لجنة الصليب الأحمر الدولية بانعقاد مؤتمر الأمم المتحدة المعني بالاتجار غير المشروع بالأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة من جميع جوانبه، في عام 2001.
    Convencidos de esto, aguardamos con interés la celebración en 2001 de la Conferencia de las Naciones Unidas sobre el Tráfico Ilícito de Armas Pequeñas y Ligeras en todos sus Aspectos. UN وفي ضوء هذا الاقتناع، نتطلع إلى مؤتمر الأمم المتحدة المعني بالاتجار غير المشروع بالأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة في جميع جوانبه، الذي سيعقد في عام 2001.
    1992 Conferencia de las Naciones Unidas sobre el Medio Ambiente y el Desarrollo. UN 1992 مؤتمر الأمم المتحدة المعني بالبيئة والتنمية.
    Opiniones y sugerencias preliminares sobre los preparativos del examen decenal de la aplicación de los resultados de la Conferencia de las Naciones Unidas sobre el Medio Ambiente y el Desarrollo UN آراء واقتراحات مبدئية بشأن الأعمال التحضيرية للاستعراض العشري لتنفيذ نتائج مؤتمر الأمم المتحدة المعني بالبيئة والتنمية
    Declaración de la Conferencia de las Naciones Unidas sobre el Medio Ambiente Humano UN إعلان مؤتمر الأمم المتحدة المعني بالبيئة البشرية
    Programa 21 aprobado por la Conferencia de las Naciones Unidas sobre el Medio Ambiente y el Desarrollo UN جدول أعمال القرن 21 الذي اعتمده مؤتمر الأمم المتحدة المعني بالبيئة والتنمية
    Original: INGLÉS Conferencia de las Naciones Unidas sobre el YUTE UN مؤتمر الأمم المتحدة المعني بالجوت ومنتجات الجوت، 2000
    La Conferencia de las Naciones Unidas sobre el Yute y los Productos del Yute, 2000, UN إن مؤتمر الأمم المتحدة المعني بالجوت ومنتجات الجوت 2000
    A. Aplicación de la resolución II de la Tercera Conferencia de las Naciones Unidas sobre el Derecho del Mar UN تنفيذ القرار الثاني لمؤتمر اﻷمم المتحدة الثالث لقانون البحار
    Comité Preparatorio de la Conferencia de las Naciones Unidas sobre el Medio Ambiente y el Desarrollo; UN اللجنة التحضيرية لمؤتمر الأمم المتحدة المعني بالبيئة والتنمية؛
    Conferencia de las Naciones Unidas sobre el Desarrollo Sostenible: tres debates políticos importantes UN مؤتمر الأمم المتحدة للتنمية المستدامة: ثلاث مناقشات هامة بشأن السياسات العامة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus