"confundido" - Traduction Espagnol en Arabe

    • مشوش
        
    • مرتبك
        
    • مشوّش
        
    • حائر
        
    • حيرة
        
    • الخلط
        
    • متحير
        
    • مشوشاً
        
    • مضطرب
        
    • مرتبكاً
        
    • اختلط
        
    • محتاراً
        
    • مشوّشُ
        
    • مُرتبك
        
    • مُشوّش
        
    Estoy un poco confundido. ¿Está aquí sólo para ver cuando nos vayamos. ¿Cómo funciona esto? Open Subtitles أنا مشوش قليلا. هل هو هنا ليودعنا او لأجل ماذا؟ كيف سيتم الأمر؟
    A pesar del llamamiento del Presidente interino, debo hacer algunas observaciones porque estoy un poco confundido. UN وبالرغم من مناشدة الرئيس بالنيابة، لا بد أن أدلي ببعض الملاحظات؛ إذ ربما أنني مشوش الذهن نوعا ما.
    Padre Celestial, pido que sea yo confundido y que las maldiciones de Natán y Avirán caigan todas sobre mí, Open Subtitles الآب السماوي، أدعو الله لذلك,ربما أكون مرتبك
    Porque estoy confundido, y cuando estoy cerca tuyo, no puedo pensar correctamente. Open Subtitles لأَننى مشوّش و كلما أقتربت منك لايمكننى أن أفكر بثبات
    El vendedor mira a su alrededor confundido luego se vuelve hacia la esposa del granjero y dice: Open Subtitles نظر البائع حوله وهو حائر :والتفت إلى زوجة المزارع وقال
    Srta. McQuean, estoy confundido. Open Subtitles لذلك، وملكة جمال ماكوين، أنا في حيرة قليلا.
    En ese momento su pene, confundido por la victoria lloró sobre mí, lágrimas de sangre. Open Subtitles في نفس اللحظة، قضيبه، الخلط من جانب النصر، بكيت دموع الدم أكثر مني.
    Digan esto al adolescente confundido en su vida quién está tratando de descubrir algo. TED قولوا ذلك لمراهق مشوش في حياتكم الذي يحاول فقط كشف ماذا؟ حتى ماذا؟
    Parece que eI viejo Dell estaba más que confundido, Pequeña. Open Subtitles حسنا، يبدو أن ديل كان مشوش كثيرا يا فستقتي
    Estoy un poco confundido... ¿Eras corredor de autos? Open Subtitles أنا مشوش قليلاً هل أنت سائق سيارات السباق؟
    Yo estaba confundido. contradictorio ambulante. Lleno de preguntas. Open Subtitles كنت مشوش التفكير،وفي حالة تناقض وعندي الكثير من الأسئلة
    Le aseguro, yo debería estar confundido. Open Subtitles ولوتم استدعائيللدفاععنهؤلاء الناس . مؤكد أنني سأكون مرتبك أيضاً
    Estoy confundido. Me despediste, así que, ¿qué hago aquí? Open Subtitles انا مرتبك, لقد فصلتني الأسبوع الماضي, فلماذا انا هنا
    Estoy un tanto confundido, quizá puedas explicármelo. Open Subtitles أنا.. أنا مرتبك ربما يمكنك أن تشرح لي الأمر
    Vino un hombre muy confundido... y derribó el costado de mi casa. Open Subtitles حَسناً , رجل مشوّش جداً جاءَ وأسقطَ الجانبَ كلة حطّمَه إلى أنقاضِ.
    Ya sé, pero tuve un accidente y estoy confundido. Open Subtitles أعرف أنه لا يخصني ولكن صدمتني سيارة للتو وأنا مشوّش قليلاً الآن
    Diario, estoy confundido. ¿Cómo puede estar mi mamá con Fern? Open Subtitles ايها الصحفى , انا حائر كيف لامى ان تكون مع فيرن؟
    No, en serio, estoy confundido porque las dos son muy convincentes. Open Subtitles لا، حقا، أنا في حيرة من أمري لأنهم على حد سواء مقنعة تماما.
    Tras el incidente, fue reportado que la policía se disculpó del suceso e indicó que se trataba de un error, pues lo habían confundido con un criminal. UN وذُكر أن الشرطة قد اعتذرت فيما بعد عما حدث، معللة ذلك بأنه خطأ نتج عن الخلط بين السيد غاسا وأحد المجرمين؛
    pero es que las parejas normales se pelean y es muy saludable para la pareja ahora estoy confundido quiero decir, no sé ni como hacer eso Open Subtitles ولكنه مجرد شيء عادي أنا يتشاجر الأزواج. وهذا صحي جدا للعلاقة. والأن أنا فقط متحير.
    De todas maneras, Sr. Fitzsimmons si uno no está confundido, no sabe lo que está pasando. Open Subtitles يقولون أنك إن لم تكن مشوشاً فلن تعرف ما يحدث
    Debes estar confundido a raíz de esa experiencia como rehén. Open Subtitles أعرف أنك مضطرب قليلا بسبب تجربتك كرهينة سابقة
    - ¿Salió para ver quién había sido? Estaba confundido, asustado incapaz de hacer nada. Open Subtitles ، لا ، كنتُ مرتبكاً و مذعوراً للغاية غير قادر على فِعل أي شئ
    Si os hubiesen confundido en el hospital, entonces tú serías Britney Spears. Open Subtitles تخيلي لو أن الامر اختلط بالمستشفى لكنتي الآن بريتني سبيرز
    y tu... Debiste haber estado confundido cuando me desaparecí, ¿Eh? Open Subtitles عجباً، لابد أنّك كنت محتاراً عندما إختفيت، صحيح؟
    Estoy confundido. ¿Por qué no me dijiste nada hasta ahora? Open Subtitles أَنا مشوّشُ لِماذا لم تقول أيّ شئُ لحدّ الآن.
    No recuerdo las cosas apropiadamente y solo estoy confundido. Open Subtitles أنا لا أتذكر الأشياء جيداً أنا مُرتبك.
    El GPS dice que debo doblar a la derecha, pero creo que está confundido. Open Subtitles نظام تحديد المواقع يقول أن أنعطف يميناً، لكن أعتقد أنّه مُشوّش.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus