La lista, con respecto a su utilización para la congelación de activos financieros y la aplicación de la prohibición de viajar | UN | القائمة واستخدامها في تجميد الأصول المالية وتنفيذ أوامر منع السفر |
IV. congelación de activos financieros y económicos | UN | رابعا - تجميد الأصول المالية والاقتصادية |
Dichas medidas comprenden la congelación de activos financieros y económicos, la prohibición de viajes y el embargo de armamentos. | UN | وتشمل هذه التدابير تجميد الأصول المالية والاقتصادية وفرض حظر على السفر والحظر المفروض على الأسلحة. |
IV. congelación de activos financieros y económicos | UN | رابعا - تجميد الأصول المالية والاقتصادية |
¿Existe una ley que permita la congelación de activos financieros de entidades argelinas que apoyan actividades terroristas en el extranjero? | UN | هل يوجد قانون يسمح بتجميد الأصول المالية لكيانات جزائرية تدعم أنشطة إرهابية في الخارج؟ |
Se considera que son instrumentos jurídicos que permiten dar cumplimiento a la solicitud de congelación de activos financieros destinados a actividades terroristas los siguientes: | UN | يرد فيما يلي ما يعتبر أدوات قانونية تتيح الامتثال لطلب تجميد الأصول المالية المزمع استخدامها في ارتكاب أنشطة إرهابية: |
III. congelación de activos financieros y económicos | UN | ثالثا - تجميد الأصول المالية والاقتصادية |
III. congelación de activos financieros y económicos | UN | ثالثا - تجميد الأصول المالية والاقتصادية |
III. congelación de activos financieros y económicos | UN | ثالثا - تجميد الأصول المالية والاقتصادية |
III. congelación de activos financieros y económicos | UN | ثالثا - تجميد الأصول المالية والاقتصادية |
III. congelación de activos financieros y económicos | UN | ثالثا - تجميد الأصول المالية والاقتصادية |
III. congelación de activos financieros y económicos | UN | ثالثا - تجميد الأصول المالية والاقتصادية |
III. congelación de activos financieros y económicos | UN | ثالثا - تجميد الأصول المالية والاقتصادية |
III. congelación de activos financieros y económicos | UN | ثالثا - تجميد الأصول المالية والاقتصادية |
III. congelación de activos financieros y económicos | UN | ثالثا - تجميد الأصول المالية والاقتصادية |
III. congelación de activos financieros y económicos | UN | ثالثا - تجميد الأصول المالية والاقتصادية |
III. congelación de activos financieros y económicos | UN | ثانيا - تجميد الأصول المالية والاقتصادية |
III. congelación de activos financieros y económicos | UN | ثالثا - تجميد الأصول المالية والاقتصادية |
III. congelación de activos financieros y económicos | UN | ثالثا - تجميد الأصول المالية والاقتصادية |
III. congelación de activos financieros y económicos | UN | ثالثا - تجميد الأصول المالية والاقتصادية |
En cuanto a la congelación de activos financieros de origen legal, se aplica la Ley de instituciones de crédito. | UN | 80 - وفيما يتعلق بتجميد الأصول المالية المتأتية من مصدر مشروع، ينطبق قانون المؤسسات الائتمانية. |
Esto ha ayudado al Equipo a ampliar sus conocimientos sobre las medidas adoptadas a nivel mundial para introducir regímenes financieros que permitan la congelación de activos financieros. | UN | وساعد ذلك الفريق على توسيع معرفته بما يتم عمله عالميا لوضع نظم مالية قادرة على دعم تنفيذ تدابير تجميد الأصول المالية. |
III. congelación de activos financieros y económicos | UN | ثالثا - تجميد الأرصدة المالية والاقتصادية |