Recursos humanos: Centro Conjunto de Operaciones Logísticas | UN | الموارد البشرية: المركز المشترك للعمليات اللوجستية |
Supresión de un puesto de auxiliar del Centro Conjunto de Operaciones Logísticas para atender las solicitudes de puestos adicionales en la Sección de Finanzas | UN | إلغاء وظيفة مساعد لشؤون المركز المشترك للعمليات اللوجستية لتلبية طلب إنشاء وظيفة إضافية في قسم المالية |
Los puestos se redistribuirán al Centro Conjunto de Operaciones Logísticas | UN | ستنقل هاتان الوظيفتان إلى المركز المشترك للعمليات اللوجستية |
El puesto se redistribuirá al Centro Conjunto de Operaciones Logísticas | UN | ستنقل هذه الوظيفة إلى المركز المشترك للعمليات اللوجستية |
Se elaboró un concepto Conjunto de Operaciones para garantizar la estrecha cooperación entre los asesores para la formación de policías y de militares encargados del desarrollo ulterior de la Unidad de Patrulla de Fronteras. | UN | 29 - وقد وُضع مفهوم مشترك للعمليات لكفالة التعاون الوثيق بين مستشاري تدريب الشرطة ومستشاري تدريب الأفراد العسكريين المكلفين بزيادة تطوير وحدة حراسة الحدود. |
Se revisaron el manual de liquidación y las políticas de servicios integrados de apoyo y del centro Conjunto de Operaciones logísticas. | UN | تم تنقيح دليل تصفية البعثات، والسياسات المتعلقة بخدمات الدعم المتكامل وبالمركز المشترك للعمليات اللوجستية. |
Reasignación del puesto de Jefe de Dependencia, Centro de Control Integrado de Transporte y Circulación, procedente del Centro Conjunto de Operaciones Logísticas | UN | إعادة انتداب رئيس وحدة مركز المراقبة المتكامل للنقل والتحركات من المركز المشترك للعمليات اللوجستية |
La coordinación de todo el apoyo logístico se centralizará en el Centro Conjunto de Operaciones Logísticas. | UN | وسيتولى المركز المشترك للعمليات اللوجستية تنسيق كافة أنواع الدعم اللوجستي مركزيا. |
Centro Conjunto de Operaciones Logísticas | UN | المركز المشترك للعمليات اللوجستية |
En los Servicios Integrados de Apoyo, 1 puesto de P-4 será trasladado del Centro Conjunto de Operaciones Logísticas a las oficinas regionales. | UN | خدمات الدعم المتكاملة، ستنقل وظيفة برتبة ف - 4 من المركز المشترك للعمليات اللوجستية إلى المكاتب الإقليمية. |
Centro Conjunto de Operaciones Logísticas | UN | المركز المشترك للعمليات اللوجستية |
Centro Conjunto de Operaciones Logísticas | UN | المركز المشترك للعمليات اللوجستية |
Centro Conjunto de Operaciones Logísticas | UN | المركز المشترك للعمليات اللوجستية |
Centro Conjunto de Operaciones Logísticas | UN | المركز المشترك للعمليات اللوجستية |
Centro Conjunto de Operaciones Logísticas | UN | المركز المشترك للعمليات اللوجستية |
Centro Conjunto de Operaciones Logísticas | UN | المركز المشترك للعمليات اللوجستية |
Centro Conjunto de Operaciones Logísticas | UN | المركز المشترك للعمليات اللوجستية |
Centro Conjunto de Operaciones Logísticas | UN | المركز المشترك للعمليات اللوجستية |
A finales de noviembre, la UNAMSIL traspasó al Gobierno un complejo de cuarteles equipado completamente como centro nacional Conjunto de Operaciones. | UN | وفي أواخر تشرين الثاني/نوفمبر، سلمت بعثة الأمم المتحدة في سيراليون للحكومة مجمّع ثكنات مجهزة تجهيزا كاملا ليكون بمثابة مركز وطني مشترك للعمليات. |
En ese sentido, la creación de un centro Conjunto de Operaciones que funcionara las 24 horas del día sería un buen instrumento de gestión. | UN | وفي هذا السياق، فإن إنشاء مركز عمليات مشترك يعمل على مدار الساعة سيساعد على تحسين اﻹدارة. |
El centro Conjunto de Operaciones también había permitido mejorar la gestión operacional a fin de asegurar el pleno cumplimiento de los objetivos militares de la Misión. | UN | وأسهم إنشاء مركز العمليات المشتركة أيضا في تحسين إدارة العمليات لكفالة التقيد التام بالأهداف العسكرية للبعثة. |
Desde noviembre de 2003, se ha integrado a niños soldados en el plan Conjunto de Operaciones nacional y general de desarme y desmovilización. | UN | ومنذ تشرين الثاني/نوفمبر 2003 بدأت الخطة الوطنية للعمليات المشتركة لنزع السلاح العام والتسريح تشمل الأطفال الجنود. |
iii) El Centro Conjunto de Operaciones, que será un componente del Grupo de Tareas Regional, estará ubicado, junto con el Cuartel General del Grupo, en Yambio, y contará con una dotación adicional de 30 oficiales. | UN | ' 3` مركز العمليات المشترك: يشكل مركز العمليات المشترك عنصرا من القوة الإقليمية ويشاركها مقرها الرئيسي في يامبيو ويتألف ملاكه الكلي من ثلاثين ضابطا. |
También se designará a cuatro oficiales de enlace para el Centro Conjunto de Operaciones e inteligencia, situado en Dungu; | UN | وتعيِّن الرئاسة أيضا أربعة ضباط اتصال في المركز المشترك للاستخبارات والعمليات الذي يتخذ من دونغو مقرا له؛ |