Señora DuBois necesito que empaque sus cosas y venga conmigo al aeropuerto. | Open Subtitles | سيدة ديبوا أريدك أن تحزمين حقائبك وتأتين معي إلى المطار |
Ya ven, los principios de la equidad me los enseñaron a una corta edad, e inconscientemente fue la lección más importante que llevé conmigo al banco de la corte municipal de Newark. | TED | كما ترون، أسس الإنصاف تعلمتها منذ الصغر، ودون أن أعلم، أصبحت أهم درس أخذته معي إلى منضدة محكمة نيوآرك البلدية. |
Pero te pido que vengas conmigo al Senado. | Open Subtitles | لكنني يجب أن أطلب منك القدوم معي إلى مجلس الشيوخ حالا |
Venid conmigo al aeropuerto, todos vosotros. | Open Subtitles | تعالوا معي الى المطار, جميعكم. |
Ven conmigo al coche, debo ir por algo. | Open Subtitles | تعالى مَعي إلى السيارةِ. ساغطيك شيئا ما. |
Vendrás conmigo al hogar... porque así lo quiere tu hermano. | Open Subtitles | ستأتي معي إلي مدينة الأولاد لأن هذه هي رغبة أخيك |
Esta misma noche vendrás conmigo al Infierno... donde aprenderás de nuestros secretos más que un maestro de Teología. | Open Subtitles | هذه الليلة تماماً سوف تأتي معي إلى الجحيم. هناك سوف تعرف أكثر عن أسرارنا أكثر من سيد اللاهوت. |
Estaba pensando, si no tienes nada que hacer podrías venir conmigo al terreno baldío. | Open Subtitles | كنت بفكر لو مفيش حاجة احسن تعمليها يُمْكِنُ أَنْ تَنْزلَ معي إلى الخرابة |
Sabina, preguntales si vienen conmigo al cuarto del hotel | Open Subtitles | سابينا، نطلب منهم أن تأتي معي إلى داخل غرفة في الفندق |
Ojalá te dejaran venir conmigo al funeral. | Open Subtitles | أتمنى لو سمحوا لكَ الذهابَ معي إلى الجنازَة |
Apenas puedo sacarte del futón para ir conmigo al show de Letterman. | Open Subtitles | مؤخرا بالكاد يمكنني سحبك من الفراش للذهاب معي إلى عرض ليترمن. |
me llevaré a éstas dos débiles conmigo al infierno. | Open Subtitles | على الأقل , سوف آخذ هاتين الضعيفتين معي إلى الجحيم |
Y hay toneladas de tipos que quisieran ir conmigo al concierto. | Open Subtitles | وهناك الأطنان من الشباب الذين يرغبون .بالذهاب معي إلى الحفلة |
Quieres venir conmigo al Norte, ¿no? ¿Dónde está? | Open Subtitles | أنت تريدي أن تذهبي معي إلى الشمال، أليس كذلك؟ |
¿Qué te parecería venir conmigo al restaurante mañana en la noche? | Open Subtitles | ما رأيك في أن تأتي معي إلى المطعم ليلة الغد؟ |
¿Quieres ir conmigo al baile Marvin McFadden? | Open Subtitles | اذا هل سوف تذهب معي الى الحفل, مارفن ماكفدين؟ |
¿Te gustaría ir conmigo al cine? | Open Subtitles | هل تودين ان تذهبي معي الى السينما يوما ما ؟ |
Rach, ¿quieres venir conmigo al vestidor? - Claro. | Open Subtitles | هَلْ تأتين مَعي إلى غرفة الملابس يا ريتش؟ |
Y como mi aval para asegurar que este trato se lleva a cabo, él se viene conmigo al fuerte. | Open Subtitles | وكضمان لأتأكد أن هذا الإتفاق سيتم سيأتي معي إلي الحصن |
Estoy haciendo todo lo que puedo para crear una situación donde puedas vivir conmigo, al menos parte del tiempo. | Open Subtitles | انا افعل كل مابوسعي كي أكون في موقف يجعلك تستطيعين العيش معي على الأقل لبعض الوقت |
Así que estas teniendo sexo con ella y durmiendo conmigo al mismo tiempo. | Open Subtitles | لذا أنت ممارسة الجنس معها و النوم معي في نفس الوقت. |
¿Y si dijera que hoy deberías venir conmigo al violeta mar romano? | Open Subtitles | ماذا إذا قلت أن اليوم يمكنك الذهاب معى إلى بحر الرومان البنفسجى |
¿Queréis ir con Jay a montar en moto, o queréis ir conmigo al supermercado y comprar un par de cebollas? | Open Subtitles | هل تريدان أن تذهبا مع جاي لركوب دراجته النارية أم تريدان أن تذهبا معي للمخزن و شراء بصلتين؟ |