Podríamos tener un saludo secreto pero quiero creer que me conoces mejor que nadie en todos estos años. | Open Subtitles | حسناً يمكننا الإتفاق على مصافحة سرية لكن أود أن أعتقد أنك تعرفني أفضل من الجميع بعد كل هذه السنوات |
Creo que, a estas alturas, me conoces mejor que eso, Kevin. | Open Subtitles | أعتقد , الآن , تعرفني أفضل من ذلك , كيفين |
¿Crees que me conoces mejor por leer eso? | Open Subtitles | إذًاـ تظنُ أنك تعرفني أكثر مني لأن قرأت هذا. |
Pero tú lo conoces mejor que nadie. ¿Por qué necesitas mi ayuda? | Open Subtitles | لكنّكَ تعرفه أفضل من أيّ شخص، فلمَ تحتاج مساعدتي؟ |
Tu la conoces mejor que nadie. Si esta perdida en su mente, necesitamos que nos guies. | Open Subtitles | أنت تعرفها أكثر من أي شخص آخر إن كانت ضائعة في عقلها، فسنحتاجك لتقودنا إليها |
De hecho, probablemente lo conoces mejor de lo que crees. | Open Subtitles | في الحقيقه , من المحتمل أنك تعرفينه أفضل من ماتظنين, |
El resto es el baño de mercurio... que conoces mejor que yo, pero que probablemente te estés luciendo. | Open Subtitles | والباقي هو الحمام الزئبقي الذي تعرفه أكثر مني لكنهم حتماً يتباهون فقط |
- Puedes presionarla. Pero la conoces mejor que nosotros. | Open Subtitles | يمكنك الضغط عليها لكن أنصت، أنت تعرفها أفضل منا |
En este momento, me conoces mejor que mis padres. | Open Subtitles | في هذه اللحظة، أنت تعرفينني أكثر من والدي |
Bueno, supongo que me conoces mejor de lo que me conozco a mi misma. | Open Subtitles | حسناً ، أعتقد بأنكِ تعرفيني أكثر من نفسي |
Ya has recuperado tu memoria. Probablemente me conoces mejor que nadie más. | Open Subtitles | استعدت ذاكرتك، وأرجّح أنّك تعرفني أفضل من أيّ أحدٍ |
Me conoces. Me conoces mejor que nadie. | Open Subtitles | أنت تعرفني، أنت تعرفني أفضل من أي شخص آخر |
Creo que me conoces mejor que eso, Mulder. | Open Subtitles | أعتقد تعرفني أفضل من ذلك، مولدر. |
- Espero que no estés amenazándome. - Tu me conoces mejor que eso. | Open Subtitles | آمل أنك لا تهددني - تعرفني أفضل من ذلك - |
Me conoces mejor. Estoy preocupado por eso. | Open Subtitles | أنت تعرفني أفضل من هذا أنا قلق بشأن هذا |
Siento que me conoces mejor que cualquiera. | Open Subtitles | أشعر أنك تعرفني أكثر من أيّ شخص آخر |
Tú me conoces mejor que nadie. Apuesto a que sabes. | Open Subtitles | هيا، أنت تعرفني أكثر من أي أحد أُراهن بأنك تعرف من هو! |
Lo entiendo, pero por ahora, estamos con tu ex y lo conoces mejor que ninguno de nosotros. | Open Subtitles | حصلنا عليها ، لكن حتى الآن نحن عالقون مع خليلك السابق وأنت تعرفه أفضل من أيٍ منا. |
No quiero oírte decir que todavía podemos atraparla, que la conoces mejor que nadie. | Open Subtitles | لا أريدك أن تقول لي بأننا نستطيع أن ننال منها لأنك تعرفها أكثر من اي شخص آخر |
¿Crees que le conoces mejor que yo? | Open Subtitles | هل تعتقدين أنكِ تعرفينه أفضل مني؟ |
Bueno, tu lo conoces mejor que yo, pero por experiencia personal, | Open Subtitles | إنّك تعرفه أكثر منّي ولكن من واقع تجربة شخصيّة |
James, la conoces mejor que yo. | Open Subtitles | "جايمس"، أنت تعرفها أفضل منّي. |
La actitud que dice que me conoces mejor que yo mismo. | Open Subtitles | بل أن تتصرفي و كأنك تعرفينني أكثر مما أعرف نفسي |
¿Tú me preguntas eso? Me conoces mejor que la mayoría de los periodistas. | Open Subtitles | أنت قولي لي، أنت تعرفيني أكثر من أي صحفي |
Soy el hombre al que conoces mejor que mis más cercanos amigos. | Open Subtitles | أنا الشخص الذي تعرفينه أكثر من أي صديق مقرّب له |
Bueno, supongo que lo conoces mejor que todos los demás. | Open Subtitles | انا في الواقع ابحث لأجله حسناً انا اعتقد انا اعني انكي تعرفينه افضل من اي احد |
- Sí, tú lo conoces mejor que nadie. | Open Subtitles | أجل أنتِ تعرفينهُ أكثر من الجميع |
He acudido a ti porque lo conoces mejor. | Open Subtitles | . لقد أتيت إليك لأنك تعرفيه أفضل |