"conozco un" - Traduction Espagnol en Arabe

    • أنا أعرف
        
    • أنا اعرف
        
    • أعرف أحد
        
    • أعرف شخصاً
        
    • اعرف مكانا
        
    • وأعرف
        
    • أعرف رجل
        
    • أعرف مكانا
        
    Conozco un buen fotógrafo que saca buenas fotos no aptas para menores. Open Subtitles أنا أعرف الكثير من المصورين الذين يجيدون التقاط صور قيمة
    Conozco un asador increíble y el chef es un artista absoluto en la cocina. Open Subtitles أنا أعرف هذا الذي شهد مدهش ووالشيف ل الفنان المطلق في المطبخ.
    No obstante, Conozco un científico de gran merito--- que trabaja en la Escuela de Física y Química. Open Subtitles ومع ذلك، أنا أعرف عالم من الفضل الكبير الذي يعمل في مدرسة الفيزياء والكيمياء.
    Entonces vamos. Conozco un atajo por la letrina, justo allí. Open Subtitles إذا تعال أنا اعرف طريقا مختصرا من خلال الحوض
    Conozco un Indio que fue amigo de un constructor, motorizado y policía de tráfico. Open Subtitles أعرف أحد الهنود والذي كان صديق مع عمال البناء و شرطي المرور
    Conozco un lugar ideal para ustedes. No es una casita... es una villa. Open Subtitles أنا أعرف مكان بهذه المواصفات ليس منزلاً بالضبط,أنه فيلا
    Yo Conozco un lugar al que van los que están en onda y se llama Piedradura. Open Subtitles حسنا ، أنا أعرف مكانا حيث يذهب محبو موسيقى الجاز دعا بيدروك بقوة ، بقوة
    Conozco un camino por donde no hay patrullas. Open Subtitles .. أنا أعرف طريق خفي خلف دوريات الجواؤلد
    Conozco un lugar desierto cerca del río. Open Subtitles أنا أعرف مكان مهجور بأسفل النهر
    Conozco un poco la ley de difamación, se aplica cuando la persona en cuestión es muy conocida. Open Subtitles أنا أعرف قليلا عن قانون التشهير هو ذو العلاقة فقط إذا سأل الشخص إن كان خارج أنظار الناس
    - Llévatelas y busca un lugar seguro. - Conozco un sitio. Open Subtitles خذ كل واحدة وجد مكاناً آمناً أنا أعرف مكاناً
    Conozco un lugar cerca de aquí, quizás podamos ir. - Y hablar. Open Subtitles أنا أعرف مكان قريب ربما يمكننا التحدث هناك
    Tranquilo, yo te llevo allá en un segundo. Conozco un atajo. Open Subtitles بالطبع سأعيدك إلى هناك أنا أعرف طريق مختصر
    No se preocupe, mi lord Conozco un lugar, mi lord Un barbero, mi lord, muy diestro Open Subtitles لا تقلق , يا سيدي , أنا أعرف مكاناً , يا سيدي أعرف حلاقاً يا سيدي , ذو مهارة
    Mira, Conozco un bar dónde los cubanos van para conseguir ayuda con sus papeles de ciudadanía. Open Subtitles إسمعي أنا أعرف حانة حيث يتلقى الكوبيين مساعدات في أوراق المواطنة
    Conozco un lugar maravilloso en la costa cerca de aquí donde hacen guiso de pescado. Open Subtitles أنا أعرف مكاناً رائعاً قريب من الساحل ها هنا حيث يصنعون حساء سمك ، رائع
    Conozco un lugar llamado "Apagón". Open Subtitles أنا أعرف هذا المكان ودعا التعتيم على بليكر.
    Conozco un lugar. Te llevaré allí. Open Subtitles أنا اعرف مكان , سأخذك الى هناك ستكونين أمته
    Conozco un arquitecto que ha comenzado trabajando en un café. Open Subtitles أعرف أحد المصممين بدأ مهنته كنادل. وهو سعيد الآن.
    Conozco un tipo que me dijo. Open Subtitles أعرف شخصاً بالطابق السفلي في أحد الغرف, هو من أخبرني.
    - No sabéis el trabajo que tengo. - Vamos, Conozco un sitio mejor. Open Subtitles لا تعرفون المخاطر التى أمر بها حسنا يا رجال, انا اعرف مكانا افضل
    Conozco un maestro de matemáticas que tiene que enseñar historia drusa. UN وأعرف مدرسا للرياضيات أجبر على تدريس تاريخ الدروز.
    Conozco un tipo que les puede arreglar el auto. Open Subtitles تعرف ، أعرف رجل سيعمل على إصلاح إنبعاج سيارتكَ
    Sucede que Conozco un lugar lleno de mujeres elegibles y Leonard podría escoger la suya. Open Subtitles أعرف مكانا في الكثير من النساء المؤهلات وليونارد يمكن أن يختار ما يناسبه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus