La Junta recomendó que el documento se transmitiera al Consejo Económico y Social y al Consejo de la Organización de las Naciones Unidas para la Agricultura y la Alimentación para su conocimiento. | UN | وأوصى بإحالة هذه الوثيقة، للعلم، الى المجلس والى مجلس منظمة اﻷمم المتحدة لﻷغذية والزراعة. |
El Secretario General tiene el honor de trasmitir a los miembros del Consejo de Seguridad la comunicación adjunta que recibió del Presidente del Consejo de la Organización de la Aviación Civil Internacional (OACI). Español | UN | يتشرف اﻷمين العام بأن يحيل إلى أعضاء مجلس اﻷمن الرسالة المرفقة التي تلقاها من رئيس مجلس منظمة الطيران المدني الدولي. |
General por el Presidente del Consejo de la Organización de la Aviación Civil Internacional | UN | من رئيس مجلس منظمة الطيران المدني الدولي |
1984-1989 Jefe de la delegación argentina al Consejo de la Organización Marítima Internacional y a su Comité Jurídico, Londres. | UN | ١٩٨٢ رئيس وفد، مجلس المنظمة البحرية الدولية ولجنتها القانونية، لندن |
1987 Miembro y asesor de la Delegación de Malta en el Consejo de la Organización Marítima Internacional | UN | ١٩٨٧ وفد مالطة لدى مجلس المنظمة البحرية الدولية عضو وخبير استشاري |
Dieciocho miembros elegidos por el Consejo de la Organización de las Naciones Unidas para la Agricultura y la Alimentación para integrar la Junta Ejecutiva del Programa Mundial de Alimentos | UN | الأعضاء الثمانية عشر في المجلس التنفيذي لبرنامج الأغذية العالمي الذين انتخبهم مجلس منظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة |
el Consejo de la Organización de las Naciones Unidas para la Agricultura y la Alimentación | UN | الأعضاء الثمانية عشر في المجلس التنفيذي لبرنامج الأغذية العالمي الذين انتخبهم مجلس منظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة |
el Consejo de la Organización de las Naciones Unidas para la Agricultura y la Alimentación | UN | الأعضاء الثمانية عشر في المجلس التنفيذي لبرنامج الأغذية العالمي الذين انتخبهم مجلس منظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة |
el Consejo de la Organización de las Naciones Unidas para la Agricultura y la Alimentación | UN | الأعضاء الثمانية عشر في المجلس التنفيذي لبرنامج الأغذية العالمي الذين انتخبهم مجلس منظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة |
Observando también la propuesta de Tokelau de presentar su solicitud de admisión como miembro asociado al Consejo de la Organización de las Naciones Unidas para la Agricultura y la Alimentación, | UN | وإذ تلاحظ أيضا اقتراح توكيلاو تقديم طلب للحصول على مركز عضو منتسب إلى مجلس منظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة، |
Miembros elegidos por el Consejo de la Organización de las Naciones Unidas para la Alimentación y la Agricultura | UN | الأعضاء الذين انتخبهم مجلس منظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة |
Dieciocho miembros de la Junta Ejecutiva del Programa Mundial de Alimentos elegidos por el Consejo de la Organización de las Naciones Unidas para la Agricultura y la Alimentación | UN | الأعضاء الثمانية عشر في المجلس التنفيذي لبرنامج الأغذية العالمي الذين انتخبهم مجلس منظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة |
Miembros elegidos por el Consejo de la Organización de las Naciones Unidas para la Alimentación y la Agricultura | UN | الأعضاء الذين انتخبهم مجلس منظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة |
Miembros elegidos por el Consejo de la Organización de las Naciones Unidas para la Alimentación y la Agricultura | UN | الأعضاء الذين انتخبهم مجلس منظمة الأغذية والزراعة الولايات المتحدة الأمريكية |
Informe anual al Consejo Económico y Social y al Consejo de la Organización de las Naciones Unidas para la Alimentación y la Agricultura correspondiente a 2011 | UN | التقرير السنوي لعام 2011 المقدم إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي وإلى مجلس منظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة |
Actualmente el Consejo de la Organización es presidido por el chileno Sr. Enrique Fanta. | UN | ويرأس مجلس المنظمة حاليا السيد إنريكه فانتا، من شيلي. |
Los Estados miembros de la OCDE presentan informes al Consejo de la Organización sobre la divulgación y aplicación de estos instrumentos. | UN | وتقدم البلدان الأعضاء في المنظمة تقارير إلى مجلس المنظمة عن هذه الصكوك وتنفيذها. |
2006 Fue nombrado Representante Plenipotenciario permanente de la República Checa en el Consejo de la Organización Conjunta Interoceanmetal por el Ministerio de Industria y Comercio de la República Checa | UN | 2006 تعيين بعقد طويل المدة وزيرا مفوضا ممثلا للحكومة التشيكية في مجلس المنظمة المشتركة الدولية لمعادن المحيطات، وذلك من طرف وزير الصناعة والتجارة للحكومة التشيكية |
1984-1989 Jefe de la delegación argentina al Consejo de la Organización Marítima Internacional y a su Comité Jurídico, Londres. | UN | 1984-1989 رئيس وفد، مجلس المنظمة البحرية الدولية ولجنتها القانونية، لندن. |
- Presidente del Consejo de la Organización Internacional para las Migraciones (OIM) en 2001 y 2002 | UN | - رئيس مجلس المنظمة الدولية للهجرة لعام 2001-2002 |
82a Reunión del Consejo de la Organización Internacional para las Migraciones y el 50° aniversario de la misma | UN | الاجتماع 82 لمجلس المنظمة الدولية للهجرة والاحتفال بالذكرى السنوية الخمسين لإنشاء المنظمة |