"contabilidad del sector público" - Traduction Espagnol en Arabe

    • للقطاع العام
        
    • المحاسبة في القطاع العام
        
    • من المعايير المحاسبية
        
    • للمحاسبة في القطاع العام
        
    Normas Internacionales de Contabilidad del Sector Público. UN ● المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام.
    Normas Internacionales de Contabilidad del Sector Público. UN :: المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام.
    Normas Internacionales de Contabilidad del Sector Público. UN ● المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام.
    Normas Internacionales de Contabilidad del Sector Público. UN :: المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام.
    Normas Internacionales de Contabilidad del Sector Público. UN :: المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام.
    Recientemente se habían establecido varias normas para la Contabilidad del Sector Público. UN وقد صدر مؤخراً عدد من المعايير المحاسبية للقطاع العام.
    El ejemplo más importante de ello es la propuesta de adoptar las Normas Internacionales de Contabilidad del Sector Público. UN وأهم مثال على هذا العنصر، اقتراح تطبيق المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام.
    En el anexo I del presente informe figura información adicional sobre las Normas Internacionales de Contabilidad del Sector Público. UN وترد في المرفق الأول معلومات إضافية عن المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام.
    Obtener la aprobación de la Asamblea General para la adopción de las Normas Internacionales de Contabilidad del Sector Público UN الحصول على موافقة الجمعية العامة على اعتماد المعايـيـر المحاسبية الدولية للقطاع العام
    :: Establecimiento de las Normas Internacionales de Contabilidad del Sector Público (IPSAS) UN :: بدء العمل بالمعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام
    La FAO planteó la cuestión de la adopción de las Normas Internacionales de Contabilidad del Sector Público (IPSAS) ante su Comité de Finanzas en mayo de 2006. UN سبق أن اعتمد الصندوق الدولي للتنمية الزراعية المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام.
    Las Normas Internacionales de Contabilidad del Sector Público cuentan con apoyo. UN وثمة تأييد لاعتماد المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام.
    Aplicación de las Normas Internacionales de Contabilidad del Sector Público UN تنفيذ المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام
    La Junta considera que la Administración debería organizar debidamente la transición a las Normas Internacionales de Contabilidad del Sector Público para que su aplicación se realice sin trabas en 2010. UN ويرى المجلس أن الإدارة ينبغي أن تدير بشكل سليم مرحلة الانتقال إلى المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام بطريقة تسمح بالاعتماد السلس للمعايير في عام 2010.
    Normas Internacionales de Contabilidad del Sector Público. UN المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام.
    Se ofrece un resumen de la repercusión que en la Organización ha de tener la adopción de las Normas Internacionales de Contabilidad del Sector Público y se presenta un plan de acción inicial. UN تتضمّن هذه الوثيقة ملخصا لآثار اعتماد المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام على المنظمة وتقترح خطة عمل أولية.
    VIII. Normas Internacionales de Contabilidad del Sector Público (IPSAS) UN ثامنا المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام
    Normas Internacionales de Contabilidad del Sector Público. UN المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام.
    Normas Internacionales de Contabilidad del Sector Público. UN المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام.
    Normas Internacionales de Contabilidad del Sector Público. UN المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام.
    También se han consultado otras fuentes autorizadas, incluidas las recomendaciones de organizaciones de profesionales interesados en las normas de Contabilidad del Sector Público. UN ورجع في شأنها أيضا إلى مصادر أخرى ذات حجية، من بينها توصيات الهيئات المهنية المعنية بمعايير المحاسبة في القطاع العام.
    5. Las Normas representan las prácticas internacionales más idóneas para la Contabilidad del Sector Público y de las organizaciones sin fines de lucro. UN 5- وتمثّل هذه المعايير الممارسات الدولية الفضلى للمحاسبة في القطاع العام والمنظمات غير الهادفة إلى الربح.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus