De cualquier forma, estoy contento de haber tenido la ocasión de conocerte. Yo también. | Open Subtitles | على أى حال أنا سعيد لأنه واتتنى الفرصه لإكتشاف ذلك أنا أيضاً |
Sabe, para ser honesto, sólo estoy contento de que nadie salió herido. | Open Subtitles | أتعرف , أنا سعيد للغاية أنه لم يصاب أحد بأذى |
No está contento de perderse la acción pero lo mantendrá lejos de los problemas. | Open Subtitles | إنه غير سعيد بعدم حضوره القتال، ولكن هذا سيبقيه بعيداً عن المشاكل. |
Así que estoy contento, de verdad, me alegro de hablar de esto tanto como queráis. | TED | لهذا السبب، أنا فعلاً مسرور. أنا مسرور بالحديث عن هذه التقنية كما تريدون. |
- No puedo creer que sea humano. - ¿Contento de no haberme matado? | Open Subtitles | لا أصدّق أنني بشري مجدداً ألست سعيداً لأنك لم تقتلني ؟ |
Cariño, si esto es como dar a luz, estoy contento de ser un hombre. | Open Subtitles | حلوتي إذا كان هذا الشيء مثل الولادة؟ إذن فأنا سعيد لأنني رجُل |
Estoy muy contento de que me acompañes en esta tarde de alegría. | Open Subtitles | تحياتي وايت انا سعيد جدا بإنضمامك لي لفترة عصر مرح |
Sé que no fue fácil. Estoy contento de que todo saliera bien. | Open Subtitles | أعلم أنة لم يكن سهل عليك سعيد لعودة المياة لمجاريها |
Tiramos algo en el porche y algo está contento de que lo hicimos. | Open Subtitles | نحن قذف شيء على الشرفة وشيء هو سعيد أن فعلنا ذلك. |
Pero cuando aparezca, decidle que estaré contento de llegar a un acuerdo. | Open Subtitles | ،لكن عندما قال له هو سعيد بأنه سيجعل الأمور مستقيمة |
o lo que sea, y al entusiasmarse, piensan: "Fue enriquecedor, fue extraordinario, estoy muy contento de haberlo visto con mi familia"? | TED | لكن تقترب منهم بشكل أكبر؛ تجعلهم يفكرون، "كان ذلك مفيدًا،كان ذلك استثنائيًا، أنا سعيد للغاية لمشاهدته مع عائلتي." |
Así que estoy contento de terminar este viaje con ellos, ya que es gracias a ellos que estoy aquí. | TED | إذن أنا سعيد لإنهائي السّفر معهم، لأنني بفضلهم هنا. |
Estoy muy contento de que estén aquí porque podemos demostrar que nos podemos llevar bien. | TED | أنا سعيد جدا لوجودكم لأنني أعتقد أننا نستطيع إظهار أننا يمكن أن نكون سوية وأن نكون أصدقاء |
Estoy muy contento de repetir la noticia de que hemos... cogido y matado un gran depredador que supuestamente hirió a unos bañistas. | Open Subtitles | أنا مسرور وسعيد لتكرار الأخبارِ بأنّنا . . مَسكَنا وقَتلَنا فك مفترس كبير الذي يفترض ان اصاب بَعْض المُستحمين. |
Estoy contento de que estés aqui porque realmente necesitamos hablar lo sé | Open Subtitles | فأنا مسرور بوجودك هنا، لإننا نحتاج أن نتحدث حقيقة. أعلم. |
Eres un gran "ser humano", Hynkie. ¡Estoy tan contento de volver a verle! | Open Subtitles | أنت رجل صغير لطيف أنا مسرور جدا لرؤيتك ثانية |
Pero él dijo que estaba contento de que no saliera con Peter | Open Subtitles | لكنه قال بأنه كان سعيداً لأنني لم أخرج مع بيتر. |
June, si quieres venir con nosotros a la venta de saldos, estaré contento de bloquear también para tí. | Open Subtitles | جون . اذا كنتِ تريدين المجيئ معنا الى مستودع البيع سأكون سعيدا للمنع لأجلك أيضاً |
Debe estar contento de ir a su casa. | Open Subtitles | يجب أن تكون مسروراً لأنك سوف تذهب إلى البيت. |
Estoy tan contento de que hayan venido. No habría nada de diversión sin ustedes. | Open Subtitles | أنا مسرورة جدا انكِ جئت لم يكن الامر مرحا بدونك |
Sólo quería que supieras... que estoy realmente contento de que volvieras | Open Subtitles | أردت فقط أن تعلم أنني حقاً مسرورٌ لعودتكَ |
Y por eso estoy contento de que tengamos esta oportunidad de hablar. | Open Subtitles | ولذلك أنا سعيدٌ جداً بأن أُتيحت لنا هذه الفرصة للتحدّث |
Estoy contento de que el amo tenga esos artefactos tan buenos. | Open Subtitles | أَنا مسرورُ أن السيدُ لَدية مثل هذه العددِ الجيدةِ. |
¿Estás contento de no haber estado nunca antes? | Open Subtitles | ألست سعيدًا بأنك لم تأتِ إلى هنا من قبل؟ |
Y estaré contento de asumir la responsabilidad por mi hijo. | Open Subtitles | و سأكون مسرورا جدا لتحمل المسؤولية عن إبني |
Oh, chicos, estoy tan contento de que vinieran. | Open Subtitles | يسرنى أنكم تمكنتم من الحضور يا أولاد |
Bien, estoy muy contento de tener la aprobacion de alguien de 5 años. | Open Subtitles | حَسناً، أَنا سعيدُ جداً أَنْ يَكُونَ عِنْدي الموافقةُ بعمر 5 سنوات. |
Pensé que estarías contento de saber que las reparaciones del hipermotor casi están terminadas. | Open Subtitles | حسبت أنك ستسر بمعرفة أن إصلاحات الدفع الفائق شارفت على الانتهاء |
Estaría contento de ayudarte a explorar algunas opciones de tus... intereses actuales. | Open Subtitles | سأسعد بمساعدتك لإستكشاف بعض الخيارات الخاصّة بـ... ـإهتمامك الحاليّ |