Creo que si realmente eres honesto contigo mismo acerca de lo que esperas de la vida, la vida te lo da. | Open Subtitles | أعتقد ان اهم شيء لو كنت صادقاً مع نفسك حول ما تريده من الحياة فإن الحياة تعطيك اياه |
Ryan, creo que no estás siendo sincero, contigo mismo sobre esta ruptura. | Open Subtitles | رايان , أظنك لست صادقا مع نفسك بشأن ذلك الانفصال |
Y si eso significa usar el brazo, entonces úsalo. Sólo sé honesto contigo mismo. | Open Subtitles | إن كان هذا يتطلب أن ترتدي الذراع فارتديها كن صادقاً مع نفسك |
- Qué clase de padre soy para Dylan. - Eres demasiado duro contigo mismo. | Open Subtitles | و أي نوع من الآباء أنا بالنسبه لدايلين كنت قاسي على نفسك |
¿Por qué eres tan exigente contigo mismo? | Open Subtitles | لماذا يتوجب عليك دائما أن تضغط على نفسك بهذا الشكل |
y al final de una lista detallada de consejos que le esta dando a su hijo, Laertes, él dice esto: por sobre todo esto: ser honesto contigo mismo | TED | في نهاية قائمة النصائح التي يقدمها لأبنه، لارتس، يقول الآتي: قبل كل شيء : كن صادقا مع نفسك |
Ahora la manera más fácil de caer en esto, y no ser real real, la manera más fácil de no ser verdadero contigo mismo es no entender tu herencia, y así repudiar esa herencia. | TED | الآن أسهل الطرق للوقوع في هذا، وليس أن تكون حقيقي حقيقي، أسهل الطرق بأن لا تكون صادقاً مع نفسك هو أن لا تفهم تراثك، وعليه تتنصل من ذلك التراث. |
la clave de ser verdadero contigo mismo es saber quién eres tú como negocio. | TED | حسناً، مفتاح أن تكون صادقاً مع نفسك هو أن تعرف من تكون كعمل تجاري. |
¿Cómo puedes vivir contigo mismo si sabes que has cometido crímenes atroces? | TED | كيف يمكن أن تعيش مع نفسك إذا كنت تعرف أنك إرتكبت هذة الجرائم المروعة ؟ |
Lo racionalizas todo. No eres sincero contigo mismo. | Open Subtitles | أنت تقوم بتبرير كل شئ أنت لست صادقاً مع نفسك |
La verdad contigo mismo es el primer paso al perdón. | Open Subtitles | الصدق مع نفسك هو الخطوه الأولى تجاه الغفران |
Pero he leído que tienes que estar bien contigo mismo antes de estar bien con otra persona, | Open Subtitles | ولكنني قرأتُ مرّة أنّك يجب أن تكون على ما يرام مع نفسك أوّلاً قبل أن تكون على ما يرام مع شخصٍ آخر. |
¿Cómo sabes si Dios está hablando contigo, o si solo estás hablando contigo mismo? | Open Subtitles | كيف تعلم إذا كان الله يتحدث إليك أم أنت تتحدث مع نفسك ؟ |
- No seas duro contigo mismo. | Open Subtitles | حاول ألا تقسو كثيرًا على نفسك. جميعنا شعر تمامًا بذات الشعور. |
Papá, no seas tan duro contigo mismo. | Open Subtitles | أوه، أَبّ، لا يَكُونُ صعب جداً على نفسك. |
Tiene razon, no seas tan duro contigo mismo. | Open Subtitles | إنه على حق ، لم يكن عليك أن تقسو بشدة على نفسك |
Tiene razon, no seas tan duro contigo mismo. | Open Subtitles | إنه على حق ، لم يكن عليك أن تقسو بشدة على نفسك |
Trataste de cambiar su cara para sentirte mejor contigo mismo. | Open Subtitles | لذا حاولتَ تَغيير وجهِها لكي تَشْعرُ بالتحسّن حول نفسك. |
Hacer un logo, hacer una contribución y listo, y te sientes muy bien contigo mismo. | TED | صمم شعارًا فحسب، ساهم، وانتهى دورك، وستكون راضيًا عن نفسك. |
Fallas un pase. Te enojas contigo mismo. | TED | فوت تمريرة، فتصبح غاضبًا من نفسك. |
A veces creo que dejas que la gente haga que te sientas mal contigo mismo. | Open Subtitles | احياناً , اعتقد بأنك تسمحين للناس بجعلك تشعرين بالسوء تجاه نفسك |
Haciendo trabajos manuales se supone que consigues... estar en contacto contigo mismo, o algo así como con tu balance Zen. | Open Subtitles | القيام بالعمالة اليدوية مفترض أن يضعك في تواصل مع ذاتك الداخلية أو أي هراء تركيز فكري كهذا |
¿Hablarás contigo mismo como un ventrílocuo? | Open Subtitles | هل ستتحدث إلى نفسك مثل الذي يتحدث من بطنه؟ |
No seas tan duro contigo mismo. Nunca tuviste una oportunidad. | Open Subtitles | لا تكن قاسياً عى نفسك لم تكن لديك فرصة من البداية |
Creo que te sientes mejor contigo mismo, ¿verdad? | Open Subtitles | متأكد من أنكَ تشعر برضا تام حيال نفسك , أليس كذلك ؟ |
Por favor se amable contigo mismo, como lo sería yo si estuviera allí. | Open Subtitles | أرجوكِ كوني لطيفة مع نفسكِ كما كنت سأكون لو كنت هناك. |