"continuación del examen del" - Traduction Espagnol en Arabe

    • مواصلة النظر في
        
    • ولمواصلة النظر في
        
    continuación del examen del informe del Comité de Políticas de Desarrollo UN مواصلة النظر في تقرير لجنة السياسات الإنمائية
    continuación del examen del informe del Comité sobre su segundo período de sesiones y programa provisional y documentación para el tercer período de sesiones UN مواصلة النظر في تقرير اللجنة عن دورتها الثانية، وجدول الأعمال المؤقت لدورتها الثالثة
    continuación del examen del informe del Secretario General en que se evalúan las consecuencias de las reformas de los mecanismos de derechos humanos para el procedimiento relativo a las comunicaciones UN مواصلة النظر في تقرير الأمين العام الذي يقيم الآثار المترتبة على إصلاح الآليات في مجال حقوق الإنسان فيما يتصل بالإجراء المتعلق بالرسائل
    30. El PRESIDENTE dice que, de no haber objeciones a esta sugerencia, se aplazará por ahora la continuación del examen del proyecto de artículo 4. UN 30- الرئيس: قال انه إذا لم يوجد أي اعتراض على ذلك الاقتراح، سترجأ مواصلة النظر في مشروع المادة 4 في الوقت الحاضر.
    La Comisión, en la continuación del examen del tema, tuvo ante sí los siguientes documentos: UN ٢ - ولمواصلة النظر في هذه المسألة، كان معروضا على اللجنة الوثائق التالية:
    continuación del examen del fortalecimiento de la labor de la Comisión UN مواصلة النظر في تعزيز أعمال اللجنة
    Debido al poco tiempo disponible, el Plenario decidió aplazar la continuación del examen del proyecto de estrategia de participación de los interesados hasta su tercer período de sesiones. UN 62 - ونظرا لضيق الوقت، قرر الاجتماع العام إرجاء مواصلة النظر في مشروع استراتيجية إشراك أصحاب المصلحة إلى دورته الثالثة.
    Debido al poco tiempo disponible, el Plenario decidió aplazar la continuación del examen del proyecto de orientaciones hasta su tercer período de sesiones. UN 66 - ونظرا لضيق الوقت، قرر الاجتماع العام إرجاء مواصلة النظر في مشروع التوجيهات إلى دورته الثالثة.
    En su tercera sesión plenaria, celebrada el 7 de febrero, a solicitud de algunas delegaciones, el Comité Preparatorio decidió aplazar la continuación del examen del tema hasta su sesión siguiente. UN ١٧ - وفي الجلسة العامة الثالثة، المعقودة في ٧ شباط/فبراير، وبناء على طلب عدد من الوفود، قررت اللجنة التحضيرية إرجاء مواصلة النظر في البند الى جلستها القادمة.
    A la vista de la continuación del examen del informe, aprobó en su 1555ª sesión celebrada el 6 de noviembre de 1996, las siguientes observaciones y recomendaciones. UN وعلى ضوء مواصلة النظر في التقرير، اعتمدت اللجنة الملاحظات والتوصيات التالية في جلستها ٥٥٥١ المعقودة في ٦ تشرين الثاني/نوفمبر ٦٩٩١.
    7. continuación del examen del reglamento sobre la prospección y exploración de sulfuros polimetálicos y cortezas de ferromanganeso con alto contenido de cobalto en la Zona*. UN 7 - مواصلة النظر في الأنظمة المتعلقة بالتنقيب عن الكبريتات المتعددة المعادن وقشور الحديد - المنغنيز الغنية بالكوبالت واستكشافها في المنطقة*.
    A sugerencia de la copresidencia, las Partes convinieron en aplazar la continuación del examen del tema hasta la siguiente reunión del Grupo de Trabajo de composición abierta, en 2013. UN 114- وبناء على اقتراح من الرئيس المشارك، اتفقت الأطراف على تأجيل مواصلة النظر في هذا البند إلى الاجتماع القادم للفريق العامل المفتوح العضوية في عام 2013.
    A la vista, de la continuación del examen del informe, aprobó en su 1555 sesión (58° período de sesiones), celebrada el 6 de noviembre de 1996, las siguientes observaciones y recomendaciones: UN وعلى ضوء مواصلة النظر في التقرير، اعتمدت اللجنة الملاحظات والتوصيات التالية في جلستها ٥٥٥١ )الدورة الثامنة واﻷربعون( المعقودة في ٦ تشرين الثاني/نوفمبر ٦٩٩١.
    5. continuación del examen del informe del Grupo de Expertos Jurídicos establecido por el Secretario General en virtud de la resolución 59/300 de la Asamblea General, en particular de sus aspectos jurídicos, tomando en cuenta las opiniones de los Estados Miembros y la información contenida en la nota de la Secretaría. UN 5 - مواصلة النظر في تقرير فريق الخبراء القانونيين الذي أنشأه الأمين العام عملا بقرار الجمعية العامة 59/300، وبخاصة جوانبه القانونية، مع مراعاة آراء الدول الأعضاء والمعلومات الواردة في المذكرة المقدمة من الأمانة العامة.
    continuación del examen del reglamento sobre prospección y exploración de sulfuros polimetálicos en la Zona (ISBA/15/C/WP.1 y Corr.1), con miras a su aprobación. UN 7 - مواصلة النظر في نظام التنقيب عن الكبريتيدات المتعددة الفلزات واستكشافها في المنطقة ISBA/15/C/WP.1)، و (Corr.1، بهدف اعتماد ذلك النظام.
    6. continuación del examen del reglamento sobre prospección y exploración de sulfuros polimetálicos en la Zona (ISBA/15/C/WP.1/Rev.1), con miras a su aprobación. UN 6 - مواصلة النظر في مشروع نظام التنقيب عن الكبريتيدات المتعددة الفلزات واستكشافها في المنطقة بهدف اعتماده (ISBA/15/C/WP.1/Rev.1).
    6. continuación del examen del proyecto de reglamento sobre prospección y exploración de sulfuros polimetálicos en la Zona (ISBA/16/C/WP.1/Rev.1), con miras a su aprobación. UN 6 - مواصلة النظر في مشروع نظام التنقيب عن الكبريتيدات المتعددة الفلزات واستكشافها في المنطقة (ISBA/15/C/WP.1/Rev.1) لأجل اعتماده.
    7. continuación del examen del reglamento sobre la prospección y exploración de costras de ferromanganeso con alto contenido de cobalto en la Zona (ISBA/16/C/WP.2), con miras a su aprobación. UN 7 - مواصلة النظر في مشروع النظام المتعلق بالتنقيب عن قشور المنغنيز الحديدي الغنية بالكوبالت واستكشافها في المنطقة، وذلك بهدف اعتماده (ISBA/16/C/WP.2).
    Para la continuación del examen del tema, la Comisión tuvo ante sí los siguientes documentos: UN 3 - ولمواصلة النظر في البند، كان معروضا على اللجنة الوثائق التالية:
    Para la continuación del examen del tema, la Comisión tuvo a la vista el informe del Secretario General sobre las consignaciones definitivas para el bienio 2000-2001 (A/56/866) y el informe conexo de la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto (A/56/868). UN 3 - ولمواصلة النظر في البند كان معروضا على اللجنة تقرير الأمين العام عن الاعتمادات النهائية لفترة السنتين 2000-2001 (A/56/866) وتقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية ذي الصلة (A/56/868).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus