"contrainteligencia" - Traduction Espagnol en Arabe

    • مكافحة
        
    • الاستخبارات المضادة
        
    • لمكافحة التجسس
        
    La alianza con empresas promueve también el intercambio de información de contrainteligencia entre el FBI y la industria. UN ويعزّز تحالف الأعمال التجارية أيضا تبادل مكتب التحقيقات الاتحادي والدوائر الصناعية للمعلومات عن مكافحة التجسس.
    La contrainteligencia usualmente empieza como un sutil juego del gato y el ratón. Open Subtitles مكافحة التجسس عادةً ما تبدأ على أنها لعبة قط و فأر
    Además, en las regiones de frontera se están aprovechando en forma cada vez más activa las posibilidades operacionales de la contrainteligencia militar. UN وفضلا عن ذلك، يجري في المناطق الحدودية الاستعانة بصورة أكثر فعالية بالإمكانات العملية لأجهزة مكافحة التجسس العسكري.
    contrainteligencia recogió eso de un agente. Open Subtitles مكافحة التجسس إلتقطت هذا من عميل سري من العدو
    Los organismos de seguridad analizan los casos que tienen que ver con materiales nucleares y organizan la contrainteligencia UN تقوم الوكالات الأمنية بتحليل الحالات التي تنطوي على مواد نووية وتنظم الاستخبارات المضادة
    contrainteligencia Militar General V.I. Dikoy Open Subtitles مكافحة التجسس العسكري الجنرال في آي ديكوي
    Me pusieron en contrainteligencia porque tenía tendencia a ir tras todos los chicos malos, no sólo a los que querían que atrapara. Open Subtitles لقد رموني في مكافحة التجسس لأنني أميل إلى ملاحقة الشريرين ليس فقط الذين يأمرونني بملاحقتهم
    Creo que no necesitamos un agente de contrainteligencia. Open Subtitles أنا حقاً لا أضن أننا نحتاج عميل في مكافحة التجسس
    puede poner en problemas a la mayoría de los agentes de contrainteligencia. Open Subtitles تستطيع أن تعطي معظم عملاء مكافحة التجسس جولة من أجل أموالهم
    No tienes que estar en contrainteligencia para ver el riesgo en eso. Open Subtitles لا يجب أن تكون في مكافحة الجاسوسية لكي تعلم المخاطر وراء ذلك الأمر
    Consulté con agentes experimentados y retirados y con especialistas en contrainteligencia. Open Subtitles لقد تشاروت مع عملاء كبار ومتقاعدين ومحللين متخصصين في مكافحة التجسس
    En primer lugar, la contrainteligencia, luego lucha contra el terrorismo. Open Subtitles في البداية مكافحة التجسس ، ثم مكافحة الإرهاب ..
    Trabajó en la contrainteligencia en el sexto FBI. Alcanzó el rango de coronel y entonces de repente desapareció, ¿verdad? Open Subtitles عملَ بمكتب مكافحة التجسس السادس، ثمّ وصلَ إلى رتبة عقيد فاختفى فجأة، أليس كذلك؟
    La contrainteligencia, hablando en general, es la práctica de espiar a alguien que te está espiando. Open Subtitles مكافحة التجسس ، بشكل عام هو ممارسة التجسس على شخص يتجسس عليك
    El jefe diputado del la contrainteligencia del ejército mayor Fedotov. Open Subtitles نائب رئيس هيئة مكافحة التجسس في الجيش ماجور فيدوتوف
    Solo una persona fue testigo de la batalla... el jefe diputado de la contrainteligencia del ejército Fedotov. Open Subtitles فقط شخص واحد كان شاهدا لهذه المعركة نائب رئيس جيش مكافحة التجسس فيدوتوف
    En realidad, ahora trabajo en contrainteligencia. Open Subtitles تقبض على لصوص البنوك وكذا ؟ في الواقع, أنا أعمل في مكافحة التجسس حالياً.
    El Presidente ha firmado la Orden Ejecutiva de Alto Secreto 2579 que autoriza a la Oficina de contrainteligencia del FBI a tomar todas las medidas necesarias para neutralizar a los agentes dormidos del Directorio S soviético en Estados Unidos continental. Open Subtitles الرئيس وقع على امر 2579 التنفيذي الغاية في الاهمية وفوض المكتب الفدرالي بالتحقيق.. ومكتب مكافحة التجسس.
    Como imaginarás, gastamos mucho dinero en contrainteligencia. Open Subtitles كما يمكن أن تتخيل، نحن نصرف الكثير من المال على الاستخبارات المضادة.
    Para tal efecto, fortaleció los grupos de contrainteligencia y emitió los instructivos y circulares pertinentes. UN ولهذا الغرض، عززت الشرطة الوطنية أفرقة الاستخبارات المضادة التابعة لها، وأصدرت ما يتصل بهذا الموضوع من تعليمات وتعميمات.
    Pero es un experimentado agente de contrainteligencia, ¿cómo se lo creyó? Open Subtitles ولكن هذا عميل ماهر لمكافحة التجسس. كيف انخدع بك هكذا؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus