"controlarlo" - Traduction Espagnol en Arabe

    • التحكم
        
    • السيطرة
        
    • التحكّم
        
    • تتحكم
        
    • أتحكم
        
    • يتحكم
        
    • للسيطرة
        
    • اتحكم
        
    • نتحكم
        
    • تسيطر
        
    • السيطره
        
    • أسيطر
        
    • للتحكم
        
    • سأسيطر
        
    • تسيطري
        
    Si puede ver este patrón en su propio cerebro, puede aprender a controlarlo. TED اذا أستطاع رؤية الأنماط داخل دماغة، يمكنه تعلم كيفية التحكم فيها
    Tengo uno por cada pueblo en el que he vivido. No puedo controlarlo. Open Subtitles سرقتهم من كل مدينة مكثت فيها, لا استطيع التحكم فى ذلك
    De esta forma, se libera gran cantidad de recursos para atacar el problema hasta controlarlo. UN ويتيح ذلك الاستفادة من موارد مكثفة لمواجهة المشكلة إلى أن تتم السيطرة عليها.
    Pero debajo de toda esa superficie hay algo peligroso que necesitas aprender a controlarlo. Open Subtitles لكن أسفل السطح هناك شيء خطير لو أنك لا تتعلم السيطرة عليه
    Quizá aprender a controlarlo está unido a aprender a controlar tus pulsaciones. Open Subtitles ربما تعلم التحكم بها يرتبط بتعلم كيفيه التحكم بضربات قلبك
    Puede que sea capaz de controlarlo, pero no soy ningún nómada del aire. Open Subtitles قد أكون قادرا على التحكم بالهواء , لكنني لست برحال هواء
    Pero, habrá más en el teatro y en el café podemos controlarlo mucho más fácil. Open Subtitles لكن سيكون هناك جمهور أكبر على المسرح وبوسعنا التحكم في المقهى بسهولة أكثر
    Luego rastreamos la señal de control que el doctor Morrow usa para controlarlo. Open Subtitles ثم نتتبع الاشاره التي يستخدمها د.مورو في التحكم بالروبوت وستقودنا اليه
    Quieren descubrir cómo funcionan las cosas quieren tener acceso a eso, y quieren controlarlo; TED فهم يريدون على الدوام معرفة كيفية سير الامور واتقانها .. واستيعابها وهو هم يريدون التحكم بها
    Es como haber llegado a un punto en que ya no podemos controlarlo como controlábamos ese plan original. TED يبدو وكأننا وصلنا إلى وضع لا يمكننا التحكم به بنفس الطريقة التي تحكمنا بها في التخطيط الأصلي.
    Cierra tus ojos respira profundamente y deja de intentar controlarlo todo por un segundo. Open Subtitles أغمض عينيك. تنفس بعمق وكف عن محاولة السيطرة على كل شىء للحظات.
    Que eras feliz cuando vivías aquí antes pero desde que nos mudamos acá sólo he visto a una mujer infeliz que necesita controlarlo todo. Open Subtitles كم تكونين سعيدة بوجودكِ هنا .. ولكن منذ أن عدنا كل ما أراه امرأة حزينة تحاول السيطرة على كلّ شئ
    Prometimos que conoceríamos al viajero antes de decidir el camino a seguir para controlarlo. Open Subtitles لقد وعدنا بلقاء المسافر قبل أن نقرر مواصلة الطريق في السيطرة عليه
    Y tal vez sea por tu culpa que estemos juntos y solo estás enfadado porque no pudiste controlarlo. Open Subtitles ربّما اجتماعي به ذنبك أنت. وإنّك غاضب فقط لكونك لم تتسنَّ لك السيطرة على ذلك.
    Vamos a tratar de controlarlo con medicamento. Open Subtitles سنحاول السيطرة على الأمر باستخدام الأدوية
    Sus pensamientos me dominaron. No pude controlarlo. Open Subtitles أجل , فقد بدأت أفكارها تسيطر عليّ و لم أتمكّن من التحكّم بذلك
    Entre ellas se destaca una oferta de autonomía para su región sahariana, que ha sido aclamada en muchas capitales del mundo, aunque rechazada por Argelia, que quiere ver un Sáhara Occidental independiente para controlarlo y lograr así una salida al Océano Atlántico. UN وقال إن هذا الحل لقي ترحيباً واسعاً في كثير من عواصم العالم غير أنه قوبل بالرفض من جانب الجزائر التي ترغب في أن ترى الصحراء مستقلة لكي تتحكم فيها ومن ثم تحقق الانفتاح على المحيط الأطلسي.
    Pero después de despertarme, me di cuenta de que... No puedo controlarlo todo. Open Subtitles ولكن بعدما استيقظت، أدركت أنني لا أستطيع أن أتحكم بكل شيء
    El viejo tiene una bomba. ¿Cree que su marido puede controlarlo? Open Subtitles كيف حال اعصاب زوجك ؟ هل يمكنه ان يتحكم فيه ؟
    He utilizado la hipnosis occidental para controlarlo. Open Subtitles استعملت التنويم المغنطيسي الغربي للسيطرة عليه
    Ya lo ves, este ligoteo es natural en mí, no puedo controlarlo. Open Subtitles ان هذه المغازلة طبيعة في لا استطيع ان اتحكم بنفسي
    No tratar de controlarlo. Cuanto más se trata de controlar, más complicado de manejar. TED لا نتحكم بشيء. كلما حاولنا التحكم، كلما زادت صعوبة تسيير الأمر.
    El Consejo de Derechos Humanos representa una frustración para los Estados Unidos, que lo odian y lo temen y no tienen capacidad para controlarlo. UN وذكر أن الولايات المتحدة تشعر بالإحباط إزاء مجلس حقوق الإنسان لأنها تكرهه وتخشاه ولا تستطيع أن تسيطر عليه.
    No puedes controlarlo. No puedes detenerlo. Open Subtitles لاتستطيعين السيطره عليه ولاتستطيعين إيقافه
    uno no puede controlarlo, y sobre todo, no debe tratar de hacerlo. Debes dejarlo hacer. TED لم أعد أسيطر على أي شيء، لا يجب أساساً أن نحاول ذلك. يجب أن نستسلم.
    Una vez que tenemos un modelo del sistema del quad y la barra juntos, podemos utilizar la teoría de control para crear algoritmos para controlarlo. TED وما إن نتوفر على نموذج للنظام من الرباعية والعمود، يمكننا استخدام نظرية التحكم لإنشاء خوارزميات للتحكم فيه.
    Lo sé. Pensaba que podría controlarlo, pero no puedo. Open Subtitles أعرف, ولكننى تخيلت أننى سأسيطر على الأمر حسناً؟
    ¿Tienes que controlarlo todo, todo el tiempo? Open Subtitles هل يجب عليك أن تسيطري طوال الوقت على كل شيئ ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus