e) Convención sobre la Prohibición de la Utilización de Armas Nucleares | UN | اتفاقية حظر استخدام اﻷسلحة النووية. |
2. Las resoluciones aprobabas entre 1982 y 1995 respecto de la Convención sobre la Prohibición de la Utilización de armas nucleares | UN | القرارات المتخذة في الفترة ١٩٨٢-١٩٩٥ بشأن اتفاقية حظر استخدام اﻷسلحة النووية الجدول الثالث |
El proyecto de " Convención sobre la Prohibición de la Utilización de armas nucleares " figuraba en el anexo de ese proyecto de resolución, y su texto era el siguiente: | UN | وقد أرفق مشروع " اتفاقية حظر استخدام اﻷسلحة النووية " بمشروع القرار هذا وهو ينص على ما يلي: |
c) Convención sobre la Prohibición de la Utilización de Armas Nucleares | UN | اتفاقية حظر استخدام اﻷسلحة النووية. |
D. Convención sobre la Prohibición de la Utilización de armas nucleares | UN | اتفاقية حظر استخدام اﻷسلحة النووية |
d) Convención sobre la Prohibición de la Utilización de Armas Nucleares | UN | اتفاقية حظر استخدام الأسلحة النووية |
A/C.1/55/L.30 -- Proyecto de resolución titulado " Convención sobre la Prohibición de la Utilización de Armas Nucleares " presentado el 13 de octubre de 2000 | UN | A/C.1/55/L.30 - مشروع قرار معنون " اتفاقية حظر استخدام الأسلحة النووية " مؤرخ 13 تشرين الأول/أكتوبر 2000 |
Convención sobre la Prohibición de la Utilización de Armas Nucleares | UN | اتفاقية حظر استخدام الأسلحة النووية |
Convención sobre la Prohibición de la Utilización de Armas Nucleares | UN | اتفاقية حظر استخدام الأسلحة النووية |
En primer lugar, en nombre de sus patrocinadores, quisiera presentar el proyecto de resolución titulado " Convención sobre la Prohibición de la Utilización de Armas Nucleares " . | UN | أولا، وباسم مقدمي مشروع القرار المعنون " اتفاقية حظر استخدام الأسلحة النووية " أود أن أعرض هذا المشروع. |
El representante de la India presenta los proyectos de resolución titulados “Reducción del peligro nuclear” y “Convención sobre la Prohibición de la Utilización de Armas Nucleares”. | UN | وعرض ممثل الهند مشروعي القرارين المعنونين ' ' تخفيض الخطر النووي " و ' ' اتفاقية حظر استخدام الأسلحة النووية``. |
e) Convención sobre la Prohibición de la Utilización de Armas Nucleares (resolución 50/71 E). | UN | )ﻫ( اتفاقية حظر استخدام اﻷسلحة النووية )القرار ٥٠/٧١ هاء(. |
2) Las resoluciones aprobadas entre 1982 y 1995 respecto de la Convención sobre la Prohibición de la Utilización de armas nucleares | UN | )٢( القرارات المتخذة في الفترة ١٩٨٢-١٩٩٥ بشأن اتفاقية حظر استخدام اﻷسلحة النووية |
e) Convención sobre la Prohibición de la Utilización de Armas Nucleares (resolución 50/71 E). | UN | )ﻫ( اتفاقية حظر استخدام اﻷسلحة النووية )القرار ٥٠/٧١ هاء(. |
52/39 C " Convención sobre la Prohibición de la Utilización de armas nucleares " (párrafos 1 y 2 de la parte dispositiva) | UN | ٢٥/٩٣ جيم " اتفاقية حظر استخدام اﻷسلحة النووية " )الفقرتان ١ و ٢ من المنطوق( |
" Convención sobre la Prohibición de la Utilización de armas nucleares " (párrafos 1 y 2 de la parte dispositiva) 52/40 A | UN | ٢٥/٩٣ جيم " اتفاقية حظر استخدام اﻷسلحة النووية " )الفقرتان ١ و٢ من المنطوق( |
d) Convención sobre la Prohibición de la Utilización de Armas Nucleares (resolución 54/55 D); | UN | (د) اتفاقية حظر استخدام الأسلحة النووية (القرار 54/55 دال)؛ |
d) Convención sobre la Prohibición de la Utilización de Armas Nucleares; | UN | (د) اتفاقية حظر استخدام الأسلحة النووية؛ |
d) Convención sobre la Prohibición de la Utilización de Armas Nucleares; | UN | (د) اتفاقية حظر استخدام الأسلحة النووية؛ |
d) Convención sobre la Prohibición de la Utilización de Armas Nucleares; | UN | (د) اتفاقية حظر استخدام الأسلحة النووية؛ |
También deseo formular una observación en cuanto a la abstención de Australia sobre el proyecto de resolución A/C.1/49/L.31, relativo a la Convención sobre la Prohibición de la Utilización de Armas Nucleares. | UN | أود كذلك أن أدلي بتعقيب يتعلق بامتناع استراليا عن التصويت على مشروع القرار A/C.1/49/L.31، المتعلق باتفاقية حظر استخدام اﻷسلحة النووية. |