"convenio sobre igualdad" - Traduction Espagnol en Arabe

    • اتفاقية المساواة
        
    • الاتفاقية المتعلقة بالمساواة
        
    • اتفاقية تكافؤ
        
    • اتفاقية مساواة
        
    • باتفاقية المساواة
        
    Nº 100 Convenio sobre igualdad de remuneración, 1951; UN رقم ٠٠١، اتفاقية المساواة في اﻷجور، ١٥٩١؛
    Los resultados de ese examen se escriben en el informe presentado en 1993 a la Organización Internacional del Trabajo acerca del Convenio sobre igualdad de remuneración. UN وقد شُرحت نتائج هذا الاستعراض في التقرير المقدم في عام ١٩٩٣ إلى منظمة العمل الدولية بشأن اتفاقية المساواة في اﻷجور.
    C100 Convenio sobre igualdad de remuneración, 1951 UN C100 اتفاقية المساواة في الأجور 1951-
    - El Convenio sobre igualdad de remuneración, de 1951; UN اتفاقية المساواة في الأجور لعام 1951
    - Convenio sobre igualdad de remuneración - ratificado el 14 de marzo de 1968 UN الاتفاقية المتعلقة بالمساواة في الأجر عن العمل المتساوي في القيمة - صُدِّق عليها في 14 آذار/مارس 1968
    :: Convenio sobre igualdad de Remuneración UN :: اتفاقية المساواة في الأجور
    Convenio sobre igualdad de remuneración UN اتفاقية المساواة في اﻷجور
    - Convenio sobre igualdad de remuneración, 1951 (Nº 100); UN - اتفاقية المساواة في اﻷجور، ١٥٩١ )رقم ٠٠١(؛
    Convenio sobre igualdad de remuneración (Nº 100); UN اتفاقية المساواة في اﻷجور )رقم ٠٠١(؛
    Convenio sobre igualdad de remuneración, 1951 (Nº 100). UN اتفاقية المساواة في اﻷجور، ١٥٩١ )رقم ٠٠١(
    Convenio sobre igualdad de remuneración, 1951 (Nº 100). UN اتفاقية المساواة في اﻷجور، ١٥٩١ )رقم ٠٠١(
    Convenio sobre igualdad de remuneración, 1951 (Nº 100). UN اتفاقية المساواة في اﻷجور، ١٩٥١ )رقم ١٠٠(
    - Convenio sobre igualdad de remuneración, 1951 (No. 100), que ha sido ratificado por 124 Estados miembros; UN ــ اتفاقية المساواة في اﻷجور، ١٩٥١ )رقم ١٠٠(، التي تم التصديق عليها من جانب ١٢٤ دولة من الدول اﻷعضاء؛
    Convenio sobre igualdad de remuneración, 1951 (Nº 100). UN اتفاقية المساواة في اﻷجور، ١٥٩١ )رقم ٠٠١(
    - Convenio sobre igualdad de remuneración, 1951; UN - اتفاقية المساواة في اﻷجور، لعام ١٥٩١
    - El Convenio sobre igualdad de Remuneración, 1951 (No. 100)*; UN - اتفاقية المساواة في اﻷجور )رقم ٠٠١( لعام ١٥٩١؛
    Convenio sobre igualdad de remuneración, 1951 (Nº 100). UN اتفاقية المساواة في اﻷجور، ١٥٩١ )رقم ٠٠١(
    – El Convenio sobre igualdad de remuneración, de 1951 (No. 100), que ha sido ratificado por 137 Estados miembros de la OIT; UN - اتفاقية المساواة في اﻷجر، ١٩٥١ )رقم ١٠٠( التي صدقت عليها ١٣٧ دولة عضوا؛
    - El Convenio sobre igualdad de remuneración, de 1951 (No. 100), que ha sido ratificado por 143 Estados miembros de la OIT; UN - اتفاقية المساواة في الأجر، 1951 (رقم 100) التي صدّقت عليها 143 دولة عضوا؛
    El Sudán es miembro de la Organización Internacional del Trabajo (OIT) y ha ratificado muchos de sus convenios, entre ellos, el Convenio sobre igualdad de remuneración, con el objetivo de luchar contra la discriminación de la mujer. UN كما أن السودان عضواً بمنظمة العمل الدولية ومصادق على العديد من الاتفاقيات ولعل أهمها الاتفاقية المتعلقة بالمساواة في الأجور بهدف عدم التمييز ضد المرأة.
    En relación con la posibilidad de discriminación en el empleo, los representantes declararon que estaba prohibida en la Constitución, en la Ley sobre contratos de trabajo individual y en el Convenio No. 100 (Convenio sobre igualdad de remuneración) de la OIT, en que Rumania era Parte. UN ٢٦٠ - وبالنسبة ﻹمكانية التمييز في العمالة، ذكر الممثلون أن هذا التمييز محظور في الدستور وفي قانون عقود العمل الفردية وفي اتفاقية منظمة العمل الدولية رقم ١٠٠ )اتفاقية تكافؤ اﻷجور(، التي تشكل رومانيا دولة طرفا فيها.
    - Convenio sobre igualdad de remuneración, 1951 (Nº 100), ratificado el 3 de junio de 1957; UN - اتفاقية مساواة العمال والعاملات في الأجر عن عملٍ ذي قيمة متساوية، 1951 (رقم 100)، وقد صدَّقت عليها في 3 حزيران/يونيه 1957؛
    A propósito del Convenio sobre igualdad de remuneración, 1951 (Nº 100), la Comisión de Expertos tomó nota con interés en su observación de 1994 de las medidas adoptadas por el Ministerio de Trabajo y Empleo para aplicar el Plan de Desarrollo de Filipinas en favor de la Mujer (1989-1992), que otorga prioridad al fomento de la igualdad de oportunidades en el empleo. UN فيما يتعلق باتفاقية المساواة في اﻷجور، ١٩٥١ )رقم ١٠٠(، أشارت لجنة الخبراء باهتمام في ملاحظتها التي أبدتها في عام ١٩٩٤ الى التدابير التي اتخذتها وزارة العمل لتنفيذ الخطة الانمائية الفلبينية من أجل المرأة )للفترة ١٩٨٩-١٩٩٢(، مع إعطاء اﻷولوية الى تعزيز تكافؤ الفرص في العمل.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus