"conversación privada" - Traduction Espagnol en Arabe

    • محادثة خاصة
        
    • محادثة خاصّة
        
    • بمحادثة خاصة
        
    • محادثه خاصه
        
    • مُحادثة خاصة
        
    Me halaga saber que te hayas tomado tantas molestias para una conversación privada. Open Subtitles أشعر بالإطراء من خوضك تلك الصعاب من أجل محادثة خاصة معي
    Era solo esta idea de que pudieras tener una conversación privada. TED لقد كانت مجرد فكرة انه باستطاعتك ان تكون محادثة خاصة.
    ¿Qué es lo que haces escuchando una conversación privada entre mi madre y yo? Open Subtitles ماذا تفعل الاستماع في على محادثة خاصة بيني وبين والدتي؟
    Sí, bueno, pensé que podríamos tener una conversación privada hombre a hombre sobre Elizabeth Jones. Open Subtitles حسناً، فكّرت بأنه ربّما يكون لدينا محادثة خاصّة من رجل إلى رجل
    Apreciaría si siguieran adelante. Esta es una conversación privada. ¡Mira eso! Open Subtitles كم من الرائع أن ترحلوا من هنا، هذه كانت محادثة خاصّة فحسب.
    ¿Tengo que cerrar con llave para poder tener una conversación privada? Open Subtitles هل لا بد أن أوصد جميع الابواب لكى أحظى بمحادثة خاصة ؟
    ¡Quizás puedan detener la grabadora por un segundo estamos teniendo una conversación privada! Open Subtitles ربما تتوقف عن التنصت لثانية واحدة بينما نحن نحظى بمحادثة خاصة!
    Déjanos solos, ¿por favor? conversación privada. Open Subtitles إتركينا وحدنا رجاء محادثه خاصه
    Esto es entre Amy y yo. Es una conversación privada. - No es asunto tuyo. Open Subtitles هذا بيني وبين آيمي, إنّها محادثة خاصة, إرحل.
    Quiero una conversación privada con mi hijo. Open Subtitles أريد إجراء محادثة خاصة مع أبني.
    ¿Por que estaba teniendo una conversación privada frente a alguien que es realmente entrometido? Open Subtitles لأنني تلقيت محادثة خاصة أمام شخص فضولي جداً؟
    Tu y yo vamos a tener una conversación privada y muy dolorosa. Open Subtitles أنا وأنت سنحصل على محادثة خاصة ومؤذية جداً
    Siento haberme metido en una conversación privada. Open Subtitles أنا آسفة للتدخل في محادثة خاصة.
    Y creo que las personas que intentan elaborar monedas que sean libres de rastreo y del control gubernamental y tecnologías que permiten tener una conversación privada y esa clase de cosas, son solo personas que ven que la tecnología puede tanto habilitar como deshabilitar ese espacio. Open Subtitles وأعتقد أن الناس الذين يحاولون بناء العملات الخالية من التتبع ومراقبة الحكومة والتقنيات التي تمكنك من إجراء محادثة خاصة
    Es imposible tener una conversación privada contigo interrumpiendo... Open Subtitles هو مستحيلُ أَنْ يَكُونَ عِنْدَهُ a محادثة خاصّة مَع تَتصنّتُ.
    Es una conversación privada. ¿Qué quiere? Open Subtitles أخبرتك أنها محادثة خاصّة ماذا تريد؟
    Esta es una conversación privada en una habitación privada. Open Subtitles هذه محادثة خاصّة في غرفةٍ خاصّة
    Perdona, es una conversación privada. Open Subtitles عذراً، ولكنني أقوم بمحادثة خاصة هنا
    No es como si tuvieras una conversación privada. Open Subtitles هذا لايشبه أنك تقوم بمحادثة خاصة
    Intentamos tener una conversación privada. Open Subtitles نحن نحاول أن نحظى بمحادثة خاصة هنا
    Intentamos oír una conversación privada. Open Subtitles نحن نحاول ان نستمع الى محادثه خاصه
    Fue una conversación privada. Open Subtitles . كانت مُحادثة خاصة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus