"cooperación entre el consejo de" - Traduction Espagnol en Arabe

    • التعاون بين مجلس
        
    • التعاون بين المجلس
        
    • التعاون الوثيق بين مجلس
        
    Nos parece que es necesario aumentar la cooperación entre el Consejo de Seguridad y la Asamblea General de conformidad con los Artículos 10, 11, 12 y 14 de la Carta. UN ونرى أن هناك حاجة إلى زيادة التعاون بين مجلس اﻷمن والجمعية العامة وفقا للمواد ١٠ و ١١ و ١٢ و ١٤ من الميثاق.
    La cooperación entre el Consejo de Seguridad y las organizaciones regionales es, de hecho, uno de los temas más importantes que esta reforma debe abordar adecuadamente. UN والواقع أن التعاون بين مجلس اﻷمن والمنظمات الاقليمية من أهم المسائل التي يتوقع من عملية إصلاح المجلس أن تتناولها على النحو الواجب.
    En primer lugar, contribuye a mejorar y fortalecer la relación de cooperación entre el Consejo de Seguridad y la Asamblea General. UN فهــي، أولا، تساعد علــى حفز وتعــزيز علاقــة التعاون بين مجلس اﻷمن والجمعية العامة.
    Para terminar, permítaseme hacer tres sugerencias encaminadas a promover aún más la cooperación entre el Consejo de Europa y las Naciones Unidas. UN وختاما، اسمحوا لي بأن أتقدم بثلاثة اقتراحات تهدف إلى زيادة تعزيز التعاون بين مجلس أوروبا والأمم المتحدة.
    cooperación entre el Consejo de Seguridad de las Naciones Unidas y la Corte UN التعاون بين مجلس الأمن التابع للأمم المتحدة والمحكمة
    cooperación entre el Consejo de Seguridad de las Naciones Unidas y la Corte UN التعاون بين مجلس الأمن التابع للأمم المتحدة والمحكمة
    cooperación entre el Consejo de Seguridad de las Naciones Unidas y la Corte UN التعاون بين مجلس الأمن التابع للأمم المتحدة والمحكمة
    cooperación entre el Consejo de Seguridad de las Naciones Unidas y la Corte UN التعاون بين مجلس الأمن التابع للأمم المتحدة والمحكمة
    cooperación entre el Consejo de Seguridad de las Naciones Unidas y la Corte UN التعاون بين مجلس الأمن التابع للأمم المتحدة والمحكمة
    cooperación entre el Consejo de Seguridad de las Naciones Unidas y la Corte UN التعاون بين مجلس الأمن التابع للأمم المتحدة والمحكمة
    En él se acoge con satisfacción el establecimiento de un mecanismo para fortalecer la cooperación entre el Consejo de Seguridad y los países que aportan contingentes. UN ويرحب التقرير بإنشاء آلية لتعزيز التعاون بين مجلس الأمن والبلدان المساهمة بقوات.
    cooperación entre el Consejo de Seguridad de las Naciones Unidas y la Corte UN التعاون بين مجلس الأمن التابع للأمم المتحدة والمحكمة
    Estos objetivos se lograron en gran medida, en particular el del fortalecimiento de la cooperación entre el Consejo de Seguridad y las organizaciones regionales. UN وقد تحققت الأهداف المذكورة أعلاه بدرجة كبيرة، ولا سيما ما يتعلق منها بتعزيز التعاون بين مجلس الأمن والمنظمات الإقليمية.
    Aumento de la cooperación entre el Consejo de Seguridad y el Consejo Económico y Social UN تعزيز التعاون بين مجلس الأمن والمجلس الاقتصادي والاجتماعي
    El Grupo decidió que la cooperación entre el Consejo de Seguridad y la Unión Africana podría mejorar mediante la adopción de las siguientes medidas: UN وقرر الفريق أن التدابير التالية يمكن أن تعزز التعاون بين مجلس الأمن والاتحاد الأفريقي:
    cooperación entre el Consejo de Seguridad y el Consejo Económico y Social UN التعاون بين مجلس الأمن والمجلس الاقتصادي والاجتماعي
    cooperación entre el Consejo de Seguridad de las Naciones Unidas y la Corte UN التعاون بين مجلس الأمن التابع للأمم المتحدة والمحكمة
    Es con ese espíritu que acogemos esta oportunidad de hacer balance del estado de la cooperación entre el Consejo de Europa y las Naciones Unidas. UN وبهذه الروح نرحب بفرصة استعراض مركز التعاون بين مجلس أوروبا والأمم المتحدة.
    Celebramos que se haya seguido desarrollando la cooperación entre el Consejo de Europa y el sistema de las Naciones Unidas. UN ونرحب بمواصلة تطوير التعاون بين مجلس أوروبا وأسرة الأمم المتحدة.
    cooperación entre el Consejo de Seguridad y el Consejo Económico y Social UN التعاون بين مجلس الأمن والمجلس الاقتصادي والاجتماعي
    Trataremos de promover una cooperación entre el Consejo de Europa y las Naciones Unidas en esferas de interés común. UN وسنسعى إلى تعزيز التعاون بين المجلس اﻷوروبي واﻷمم المتحدة في مجالات المصالح المشتركة.
    En particular, quiero recalcar la importancia de una más estrecha cooperación entre el Consejo de Seguridad y los países que aportan contingentes. UN وأود بصورة خاصة التأكيد على أهمية التعاون الوثيق بين مجلس الأمن والبلدان المساهمة بقوات.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus