"cooperación internacional para la aplicación" - Traduction Espagnol en Arabe

    • التعاون الدولي في تنفيذ
        
    • التعاون الدولي من أجل تنفيذ
        
    • التعاون الدولي لتنفيذ
        
    • التعاون الدولي على تنفيذ
        
    Insta también al Estado Parte a que solicite la cooperación internacional para la aplicación de esta recomendación. UN كما تحث اللجنة الدولة الطرف على التماس التعاون الدولي في تنفيذ هذه التوصية.
    Insta también al Estado Parte a que solicite la cooperación internacional para la aplicación de esta recomendación. UN كما تحث اللجنة الدولة الطرف على التماس التعاون الدولي في تنفيذ هذه التوصية.
    También se mencionaron las posibilidades de cooperación internacional para la aplicación de los criterios e indicadores; UN وتمت الإشارة أيضا إلى إمكانيات التعاون الدولي في تنفيذ المعايير والمؤشرات.
    cooperación internacional para la aplicación del Programa de Hábitat: informe del Director Ejecutivo UN التعاون الدولي من أجل تنفيذ جدول أعمال الموئل: تقرير المدير التنفيذي
    cooperación internacional para la aplicación del Programa de Hábitat UN التعاون الدولي من أجل تنفيذ جدول أعمال الموئل
    i) cooperación internacional para la aplicación del tema la vivienda adecuada para todos; UN `١` التعاون الدولي لتنفيذ توفير المأوى الملائم للجميع؛
    El Comité alienta al Estado Parte a que recabe la cooperación internacional para la aplicación plena y efectiva del programa de vacunación. UN وتشجع اللجنة الدولة الطرف على التماس التعاون الدولي لتنفيذ برنامج التحصين تنفيذاً كاملاً وفعالاً.
    24. Los Estados son responsables de determinar la necesidad de cooperación internacional para la aplicación de las presentes Directrices, y de solicitarla. UN 24- والدول مسؤولة عن تحديد أية حاجة إلى التعاون الدولي في تنفيذ هذه المبادئ التوجيهية، وعن طلب هذا التعاون.
    III. Actividades de cooperación internacional para la aplicación de la resolución 46/215 de la Asamblea General de las Naciones Unidas llevadas a cabo por la República Popular de China: UN " ثالثا - التعاون الدولي في تنفيذ قرار الجمعية العامة لﻷمم المتحدة ٤٦/٢١٥ من جانب جمهورية الصين الشعبية
    Además, no han hecho más que iniciarse los planes y los análisis de los posibles costos de la cooperación internacional para la aplicación de las medidas prácticas necesarias. UN وبالإضافة إلى ذلك، فإن التعاون الدولي في تنفيذ الإجراءات العملية المطلوبة يطرح تحدياً، بينما لا تزال الخطط لهذا التعاون في طور التبلور، بل إن تكاليفه المحتملة لا تزال غير واضحة.
    24. Los Estados son responsables de determinar la necesidad de cooperación internacional para la aplicación de las presentes Directrices, y de solicitarla. UN 24 - والدول مسؤولة عن تحديد أية حاجة إلى التعاون الدولي في تنفيذ هذه المبادئ التوجيهية، وعن طلب هذا التعاون.
    24. Los Estados son responsables de determinar la necesidad de cooperación internacional para la aplicación de las presentes Directrices, y de solicitarla. UN 24- والدول مسؤولة عن تحديد وجود أي حاجة إلى التعاون الدولي في تنفيذ هذه المبادئ التوجيهية، وعن طلب هذا التعاون.
    25. Los Estados son responsables de determinar la necesidad de cooperación internacional para la aplicación de las presentes Directrices, y de solicitarla. UN 25 - والدول مسؤولة عن تحديد أية حاجة إلى التعاون الدولي في تنفيذ هذه المبادئ التوجيهية، وعن طلب هذا التعاون.
    b) cooperación internacional para la aplicación del Programa de Hábitat. UN )ب( التعاون الدولي في تنفيذ جدول أعمال القرن ١٢.
    El Estado Parte podría considerar la posibilidad de solicitar una mayor cooperación internacional para la aplicación de las medidas relativas a las disposiciones de los artículos 28 y 29 de la Convención. UN وقد ترغب الدولة الطرف في طلب المزيد من التعاون الدولي من أجل تنفيذ التدابير التي حددت لتطبيق أحكام المادتين ٨٢ و٩٢ من الاتفاقية.
    El Estado Parte podría considerar la posibilidad de solicitar una mayor cooperación internacional para la aplicación de las medidas relativas a las disposiciones de los artículos 28 y 29 de la Convención. UN وقد ترغب الدولة الطرف في طلب المزيد من التعاون الدولي من أجل تنفيذ التدابير التي حددت لتطبيق أحكام المادتين ٨٢ و٩٢ من الاتفاقية.
    17/17 cooperación internacional para la aplicación del Programa de Hábitat UN 17/17 التعاون الدولي من أجل تنفيذ جدول أعمال الموئل
    17/17 cooperación internacional para la aplicación del Programa de Hábitat UN 17/17 التعاون الدولي من أجل تنفيذ جدول أعمال الموئل
    Recordando su resolución 17/17, de 14 de mayo de 1999 sobre la cooperación internacional para la aplicación del Programa de Hábitat, UN إذ تُشير إلى قرارها 17/17 المؤرخ 14 أيار/مايو 1999 بشأن التعاون الدولي لتنفيذ جدول أعمال الموئل،
    B. cooperación internacional para la aplicación del derecho UN باء - التعاون الدولي لتنفيذ الحق في التنمية 34-35 17
    B. cooperación internacional para la aplicación del derecho al desarrollo UN باء - التعاون الدولي لتنفيذ الحق في التنمية
    43. A medida que aumente el número de Estados Parte y se potencie el dinamismo de la cooperación internacional para la aplicación de la Convención, las expectativas a las que deberá hacer frente la ONUDD también aumentarán exponencialmente. UN 43- وبارتفاع عدد الدول الأطراف وازدياد التعاون الدولي على تنفيذ الاتفاقية، سوف تزداد أيضا توقعات مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة ازديادا هائلا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus