"coordinador de las consultas oficiosas sobre esta" - Traduction Espagnol en Arabe

    • منسق المشاورات غير الرسمية بشأن هذه
        
    • منسق المشاورات غير الرسمية بشأن هذا
        
    • ومنسق المشاورات غير الرسمية بشأن هذه
        
    El representante de las Bahamas, coordinador de las consultas oficiosas sobre esta cuestión, comunica a la Comisión los resultados de esas consultas. UN أبلغ ممثل جزر البهاما، منسق المشاورات غير الرسمية بشأن هذه المسألة، اللجنة بالنتائج التي أسفرت عنها المشاورات غير الرسمية.
    El representante de los Países Bajos, coordinador de las consultas oficiosas sobre esta cuestión, presenta el proyecto de resolución A/C.5/55/L.24. UN عرض ممثل هولندا، منسق المشاورات غير الرسمية بشأن هذه المسألة، مشروع القرار A/C.5/55/L.24.
    El representante del Pakistán, coordinador de las consultas oficiosas sobre esta cuestión, presenta el proyecto de decisión A/C.5/55/L.63. UN عرض ممثل باكستان، منسق المشاورات غير الرسمية بشأن هذه المسألة، مشروع المقرر A/C.5/55/L.63.
    El representante de los Países Bajos, coordinador de las consultas oficiosas sobre esta cuestión, presenta el proyecto de resolución A/C.5/55/L.81. UN عرض ممثل هولندا، منسق المشاورات غير الرسمية بشأن هذه المسألة، مشروع القرار A/C.5/55/L.81.
    El representante de Sudáfrica, coordinador de las consultas oficiosas sobre esta cuestión, presenta en nombre del Presidente el proyecto de resolución A/C.5/58/L.4. UN عرض ممثل جنوب أفريقيا، منسق المشاورات غير الرسمية بشأن هذا البند، باسم الرئيس، مشروع القرار A/C.5/58/L.4.
    El representante de Noruega, coordinador de las consultas oficiosas sobre esta cuestión, presenta el proyecto de resolución A/C.5/55/L.90. UN عرض ممثل النرويج، منسق المشاورات غير الرسمية بشأن هذه المسألة، مشروع القرار A/C.5/55/L.90.
    El representante del Canadá, coordinador de las consultas oficiosas sobre esta cuestión, presenta el proyecto de resolución A/C.5/55/L.92. UN عرض ممثل كندا، منسق المشاورات غير الرسمية بشأن هذه المسألة، مشروع القرار A/C.5/55/L.92.
    El representante del Pakistán, coordinador de las consultas oficiosas sobre esta cuestión, presenta el proyecto de resolución A/C.5/57/L.5. UN عرض ممثل باكستان، منسق المشاورات غير الرسمية بشأن هذه المسألة، مشروع القرار A/C.5/57/L.5.
    El representante de Botswana, coordinador de las consultas oficiosas sobre esta cuestión, presenta y corrige oralmente el proyecto de resolución A/C.5/56/L.41. UN قام ممثل بوتسوانا، منسق المشاورات غير الرسمية بشأن هذه المسألة، بعرض مشروع القرار A/C.5/56/L.41 وصوبه شفويا.
    El representante de la Argentina, coordinador de las consultas oficiosas sobre esta cuestión, presenta el proyecto de resolución A/C.5/56/L.53. UN عرض ممثل الأرجنتين، منسق المشاورات غير الرسمية بشأن هذه المسألة، مشروع القرار A/C.5/56/L.53.
    El representante de México, coordinador de las consultas oficiosas sobre esta cuestión, formula una declaración y presenta el proyecto de resolución A/C.5/56/L.56. UN قام ممثل المكسيك، منسق المشاورات غير الرسمية بشأن هذه المسألة، بالإدلاء ببيان وبعرض مشروع القرار A/C.5/56/L.56.
    El representante de Sudáfrica, coordinador de las consultas oficiosas sobre esta cuestión, presenta en nombre del Presidente el proyecto de resolución A/C.5/58/L.5. UN عرض ممثل جنوب أفريقيا، منسق المشاورات غير الرسمية بشأن هذه المسألة، باسم الرئيس، مشروع القرار A/C.5/58/L.5.
    El representante de Nigeria, coordinador de las consultas oficiosas sobre esta cuestión, presenta en nombre del Presidente el proyecto de resolución A/C.5/58/L.6. UN عرض ممثل نيجيريا، منسق المشاورات غير الرسمية بشأن هذه المسألة، باسم الرئيس، مشروع القرار A/C.5/58/L.6.
    El representante del Canadá, coordinador de las consultas oficiosas sobre esta cuestión, presenta en nombre del Presidente el proyecto de resolución A/C.5/58/L.8. UN عرض ممثل كندا، منسق المشاورات غير الرسمية بشأن هذه المسألة، باسم الرئيس، مشروع القرار A/C.5.58/L.8.
    El representante de la Argentina, coordinador de las consultas oficiosas sobre esta cuestión, presenta en nombre del Presidente el proyecto de decisión A/C.5/58/L.3. UN عرض ممثل الأرجنتين، منسق المشاورات غير الرسمية بشأن هذه المسألة، باسم الرئيس، مشروع المقرر A/C.5/58/L.3.
    El representante de la Argentina, coordinador de las consultas oficiosas sobre esta cuestión, presenta en nombre del Presidente el proyecto de resolución A/C.5/58/L.9. UN عرض ممثل الأرجنتين، منسق المشاورات غير الرسمية بشأن هذه المسألة، باسم الرئيس، مشروع القرار A/C.5/58/L.9.
    El representante de Sudáfrica, coordinador de las consultas oficiosas sobre esta cuestión, presenta en nombre del Presidente el proyecto de resolución A/C.5/58/L.10 UN عرض ممثل جنوب أفريقيا، منسق المشاورات غير الرسمية بشأن هذه المسألة، باسم الرئيس، مشروع القرار A/C.5/58/L.10.
    El representante de Irlanda, coordinador de las consultas oficiosas sobre esta cuestión, presenta el proyecto de resolución A/C.5/58/L.11. UN عرض ممثل آيرلندا، منسق المشاورات غير الرسمية بشأن هذه المسألة، مشروع القرار A/C.5/58/L.11.
    El representante de la Argentina, coordinador de las consultas oficiosas sobre esta cuestión, presenta el proyecto de resolución A/C.5/58/L.12. UN عرض ممثل الأرجنتين، منسق المشاورات غير الرسمية بشأن هذه المسألة، مشروع القرار A/C.5/58/L.12.
    El representante de Venezuela, Vicepresidente de la Comisión y coordinador de las consultas oficiosas sobre esta cuestión, presenta el proyecto de resolución A/C.5/58/L.18. UN عرض ممثل فنزويلا، نائب رئيس اللجنة و منسق المشاورات غير الرسمية بشأن هذه المسألة، مشروع القرار A/C.5/58/L.18.
    El representante de Zimbabwe, coordinador de las consultas oficiosas sobre esta cuestión, en nombre del Presidente, propone verbalmente la adición de un subpárrafo al párrafo 9 del proyecto de resolución A/C.5/52/L.7. UN واقترح شفويا ممثل زمبابوي، منسق المشاورات غير الرسمية بشأن هذا البند، باسم الرئيس، إدراج فقرة فرعية إضافية بالفقرة ٩ من مشروع القرار A/C.5/52/L.7.
    El representante de la Argentina, coordinador de las consultas oficiosas sobre esta cuestión, presenta y revisa oralmente el proyecto de decisión A/C.5/52/L.24. UN عرض ممثل اﻷرجنتين، ومنسق المشاورات غير الرسمية بشأن هذه المسألة، مشروع المقرر A/C.5/52/L.24 ونقحه شفويا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus