Luis Enrique Berrizbeitía, Vicepresidente de la Corporación Andina de Fomento | UN | لويس أنريكه بريسبيتيا، نائب رئيس مؤسسة تنمية الأنديز |
Además, la CEPAL ha podido movilizar recursos de organismo multilaterales de la región, como el Fondo Latinoamericano de Reservas y la Corporación Andina de Fomento. | UN | وقد تمكنت اللجنة أيضا من حشد موارد من الوكالات المتعددة الأطراف في المنطقة، مثل صندوق الاحتياطي لأمريكا اللاتينية ومؤسسة تنمية الأنديز. |
El Programa Andino de BIOTRADE se lleva a cabo en colaboración con la Comunidad Andina (CAN), la Corporación Andina de Fomento (CAF) y la UNCTAD. | UN | وبرنامج الأنديز للتجارة البيولوجية هو شراكة بين جماعة الأنديز والمؤسسة الإنمائية للأنديز والأونكتاد. |
Este esfuerzo recibió el apoyo de la Corporación Andina de Fomento. | UN | وتحظى هذه المبادرة بدعم مؤسسة تنمية الأنديز. |
Corporación Andina de Fomento (resolución 67/101 de la Asamblea General) | UN | مجموعة البنك الإسلامي للتنمية (قرار الجمعية العامة 61/259) |
Sr. Antonio Juan Sosa, Vicepresidente de Infraestructura, Corporación Andina de Fomento | UN | السيد أنطونيو خوان سوسا، نائب الرئيس المعني بالهياكل الأساسية في شركة أندينا دي فومينتو |
Otorgamiento de la condición de observador en la Asamblea General a la Corporación Andina de Fomento | UN | منح مؤسسة الأنديز للتنمية مركز المراقب لدى الجمعية العامة |
Otorgamiento de la condición de observador en la Asamblea General a la Corporación Andina de Fomento | UN | منح مركز المراقب لدى الجمعية العامة لمؤسسة الأنديز للتنمية |
La Corporación Andina de Fomento (CAF) es un organismo financiero internacional de carácter intergubernamental que fue establecido en 1970. | UN | 1 - مؤسسة تنمية الأنديز هي مؤسسة مالية دولية ذات طابع حكومي دولي تأسست عام 1970. |
Condición de observador en la Asamblea General para la Corporación Andina de Fomento | UN | منح مؤسسة تنمية الأنديز مركز المراقب لدى الجمعية العامة |
Otorgamiento de la condición de observador en la Asamblea General a la Corporación Andina de Fomento | UN | منح مؤسسة الأنديز للتنمية مركز المراقب لدى الجمعية العامة |
Otorgamiento de la condición de observador en la Asamblea General a la Corporación Andina de Fomento | UN | منح مؤسسة الأنديز للتنمية مركز المراقب لدى الجمعية العامة |
Por el presente Convenio las Altas Partes Contratantes instituyen la Corporación Andina de Fomento. | UN | تنشئ الأطراف السامية المتعاقدة بموجب هذا الاتفاق مؤسسة الأنديز للتنمية. |
Tema 168 del programa: Otorgamiento de la condición de observador en la Asamblea General a la Corporación Andina de Fomento (continuación) | UN | البند 168 من جدول الأعمال: منح مؤسسة تنمية الأنديز مركز المراقب لدى الجمعية العامة |
Deseando promover la cooperación entre las Naciones Unidas y la Corporación Andina de Fomento, | UN | رغبة منها في تعزيز التعاون بين الأمم المتحدة ومؤسسة الأنديز للتنمية، |
Banco Interamericano de Desarrollo y Corporación Andina de Fomento | UN | مصرف التنمية للبلدان الأمريكية ومؤسسة الأنديز للتنمية |
El Programa BIOTRADE en la región andina, acuerdo de asociación entre la Comunidad Andina, la Corporación Andina de Fomento (CAF) y la UNCTAD; | UN | ° برنامج بلدان الأنديز للتجارة البيولوجية، وهي شراكة بين مجموعة بلدان الأنديز، ومؤسسة تنمية الأندير، والأونكتاد؛ |
La iniciativa es una cooperación con el PNUMA, el PNUD, la Comisión Centroamericana de Ambiente y Desarrollo, el Banco Mundial y la Corporación Andina de Fomento. | UN | وهي مبادرة يشترك فيها برنامج الأمم المتحدة للبيئة، وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي، ولجنة بلدان أمريكا الوسطى لشؤون البيئة والتنمية، والبنك الدولي، والمؤسسة الأندية لتنمية بلدان الأنديز. |
Se señaló, por ejemplo, que la Corporación Andina de Fomento (CAF) había emprendido programas de competitividad en Colombia, Venezuela, el Perú, Bolivia y el Ecuador, destinados a diversificar las exportaciones existentes y a aumentar su valor añadido. | UN | فقد لوحظ، على سبيل المثال، أن مؤسسة تنمية الأنديز قد نفذّت برامج لتعزيز القدرة التنافسية في كولومبيا وفنزويلا وبيرو وبوليفيا وإكوادور، بهدف تنويع الصادرات الحالية وزيادة قيمتها المضافة. |
Corporación Andina de Fomento (resolución 67/101 de la Asamblea General) | UN | مجموعة البنك الإسلامي للتنمية (قرار الجمعية العامة 61/259) |
Corporación Andina de Fomento (resolución 67/101 de la Asamblea General) | UN | مجموعة البنك الإسلامي للتنمية (قرار الجمعية العامة 61/259) |
Sr. Antonio Juan Sosa, Vicepresidente de Infraestructura, Corporación Andina de Fomento | UN | السيد أنطونيو خوان سوسا، نائب الرئيس المعني بالهياكل الأساسية في شركة أندينا دي فومينتو |