La disposición correspondiente del Reglamento Financiero aprobado para el Tribunal Internacional del Derecho del Mar ha sido objeto de una propuesta de enmienda (véase el documento SPLOS/CRP.18). | UN | () يخضع الحكم المقابل في النظام المالي الذي أقرته المحكمة الدولية لقانون البحار لمقترح تعديل (انظر SPLOS/CRP.18). |
La disposición correspondiente del Reglamento Financiero aprobado para el Tribunal Internacional del Derecho del Mar ha sido objeto de una propuesta de enmienda (véase el documento SPLOS/CRP.19). | UN | ويخضع الحكم المقابل في النظام المالي الذي أقرته المحكمة الدولية لقانون البحار لمقترح تعديل (انظر SPLOS/CRP.19). |
La disposición correspondiente del Reglamento Financiero aprobado para el Tribunal Internacional del Derecho del Mar ha sido objeto de una propuesta de enmienda (véase el documento SPLOS/CRP.19). | UN | () يخضع الحكم المقابل في النظام المالي والذي أقرته المحكمة الدولية لقانون البحار لمقترح تعديل (انظر SPLOS/CRP.19). |
La disposición correspondiente del Reglamento Financiero aprobado por el Tribunal Internacional del Derecho del Mar ha sido objeto de una propuesta de enmienda (véase el documento SPLOS/CRP.19). | UN | () يخضع الحكم المقابل في النظام المالي الذي أقرته المحكمة الدولية لقانون البحار لمقترح تعديل: (انظر SPLOS/CRP.19). |
La disposición correspondiente del Reglamento Financiero aprobado por el Tribunal Internacional del Derecho del Mar ha sido objeto de una propuesta de enmienda (véase el documento SPLOS/CRP.19). | UN | ويخضع النص المقابل للنظام المالي الذي أقرته المحكمة الدولية لقانون البحار لمقترح تعديل: (انظر SPLOS/CRP.19). |
Esa disposición no está incluida en el artículo correspondiente del Reglamento Financiero del Tribunal Internacional del Derecho del Mar (artículo 3.3) y, por lo tanto, tampoco ha sido incluida en el texto presente. | UN | ولا ترد هذه الجملة في البند المقابل من النظام المالي للمحكمة الدولية لقانون البحار (البند 3-3) ولهذا لم تضف إلى نص المشروع الحالي. |
La disposición correspondiente del Reglamento Financiero aprobado por el Tribunal Internacional del Derecho del Mar ha sido objeto de una propuesta de enmienda (véase el documento SPLOS/CRP.19). | UN | ويخضع الحكم المقابل في النظام المالي الذي أقرته المحكمة الدولية لقانون البحار لمقترح تعديل: (انظر SPLOS/CRP.19). |
La disposición correspondiente del Reglamento Financiero aprobado por el Tribunal Internacional del Derecho del Mar ha sido objeto de una propuesta de enmienda (véase el documento SPLOS/CRP.19). | UN | ويخضع الحكم المقابل في النظام المالي الذي أقرته المحكمة الدولية لقانون البحار لمقترح تعديل: (انظر SPLOS/CRP.19). |
La disposición correspondiente del Reglamento Financiero de las Naciones Unidas (párr. 5.9) es distinta porque se refiere a situaciones propias de las Naciones Unidas. | UN | () يختلف الحكم المقابل في النظام المالي للأمم المتحدة، البند 5-9، حيث أنه يتناول حالات خاصة بالأمم المتحدة. |
La disposición correspondiente del Reglamento Financiero aprobado por el Tribunal Internacional del Derecho del Mar ha sido objeto de una propuesta de enmienda (véase el documento SPLOS/CRP.19). | UN | ويخضع الحكم المقابل في النظام المالي الذي أقرته المحكمة الدولية لقانون البحار لمقترح تعديل (انظر (SPLOS/CRP.19. |
La disposición correspondiente del Reglamento Financiero aprobado por el Tribunal Internacional del Derecho del Mar ha sido objeto de una propuesta de enmienda (véase el documento SPLOS/CRP.19). | UN | ويخضع الحكم المقابل في النظام المالي الذي أقرته المحكمة الدولية لقانون البحار لمقترح تعديل (انظر (SPLOS/CRP.19. |
La disposición correspondiente del Reglamento Financiero aprobado por el Tribunal Internacional del Derecho del Mar ha sido objeto de una propuesta de enmienda (véase el documento SPLOS/CRP.19). | UN | ويخضع الحكم المقابل في النظام المالي الذي أقرته المحكمة الدولية لقانون البحار لمقترح تعديل (انظر (SPLOS/CRP.19. |
La disposición correspondiente del Reglamento Financiero aprobado por el Tribunal Internacional del Derecho del Mar ha sido objeto de una propuesta de enmienda (véase el documento SPLOS/CRP.19). | UN | ويخضع الحكم المقابل في النظام المالي الذي أقرته المحكمة الدولية لقانون البحار لمقترح تعديل (انظر (SPLOS/CRP.19. |
La disposición correspondiente del Reglamento Financiero aprobado por el Tribunal Internacional del Derecho del Mar ha sido objeto de una propuesta de enmienda (véase el documento SPLOS/CRP.19). | UN | ويخضع الحكم المقابل في النظام المالي الذي أقرته المحكمة الدولية لقانون البحار لمقترح تعديل (انظر (SPLOS/CRP.19. |
La disposición correspondiente del Reglamento Financiero aprobado para el Tribunal Internacional del Derecho del Mar ha sido objeto de una propuesta de enmienda (véase el documento SPLOS/CRP.18). | UN | () يخضع الحكم المقابل في النظام المالي الذي أقرته المحكمة الدولية لقانون البحار لمقترح تعديل (انظر SPLOS/CRP.18). |
La disposición correspondiente del Reglamento Financiero aprobado para el Tribunal Internacional del Derecho del Mar ha sido objeto de una propuesta de enmienda (véase el documento SPLOS/CRP.19). | UN | ويخضع الحكم المقابل في النظام المالي الذي أقرته المحكمة الدولية لقانون البحار لمقترح تعديل (انظر SPLOS/CRP.19). |
La disposición correspondiente del Reglamento Financiero aprobado por el Tribunal Internacional del Derecho del Mar ha sido objeto de una propuesta de enmienda (véase el documento SPLOS/CRP.19). | UN | () يخضع الحكم المقابل في النظام المالي الذي أقرته المحكمة الدولية لقانون البحار لمقترح تعديل: (انظر SPLOS/CRP.19). |
La disposición correspondiente del Reglamento Financiero aprobado por el Tribunal Internacional del Derecho del Mar ha sido objeto de una propuesta de enmienda (véase el documento SPLOS/CRP.19). | UN | ويخضع الحكم المقابل في النظام المالي الذي أقرته المحكمة الدولية لقانون البحار لمقترح تعديل: (انظر SPLOS/CRP.19). |
La disposición correspondiente del Reglamento Financiero aprobado por el Tribunal Internacional del Derecho del Mar ha sido objeto de una propuesta de enmienda (véase el documento SPLOS/CRP.19). | UN | ويخضع الحكم المقابل في النظام المالي الذي أقرته المحكمة الدولية لقانون البحار لمقترح تعديل: (انظر SPLOS/CRP.19). |
La disposición correspondiente del Reglamento Financiero de las Naciones Unidas (párr. 5.9) es distinta porque se refiere a situaciones propias de las Naciones Unidas. | UN | () يختلف الحكم المقابل في النظام المالي للأمم المتحدة، البند 5-9، حيث أنه يتناول حالات خاصة بالأمم المتحدة. |