"cosa es que" - Traduction Espagnol en Arabe

    • الأمر هو
        
    • الأمر أن
        
    • الأمر أنه
        
    • الشيء هو أن
        
    • الامر هو
        
    • إليك الأمر
        
    • هو شيء
        
    • الأمر وما فيه
        
    • الأمر أنّي
        
    • الأمر بمَ
        
    • المشكلة أنّي
        
    • والشيء هو
        
    • القصد هو أنْ
        
    • القصيد هو أنّه
        
    • بإرادتنا شيء
        
    Pero la cosa es que tengo que volver a China muy pronto. Open Subtitles لكن الأمر هو أن علي العودة إلى الصين قريب جدا.
    La cosa es que yo no creo en la suerte. ¿Y tú? Open Subtitles الأمر هو أني لا أؤمن بالحظ هل أنت تؤمن به؟
    Bien, la cosa es que alguien va a venir. Open Subtitles كل ما في الأمر أن هناك شخصا ما سيحضر هنا
    La cosa es que, cuando subió la marea, arrastró un bote hacia una estaca, detonando una de las minas ...explotando en la bocana del puerto. Open Subtitles المثير في الأمر أنه عندما ارتفع المد تأرجح القارب نحو أحد الأوتاد وفجر أحد الألغام وقد انفجر اللغم عند لسان الميناء
    Entonces la cosa es que mi amiga es diabética. Open Subtitles إذاً، الشيء هو أن صديقتي هناك مريضة بالسكر
    La cosa es que, la vida a veces no funciona de la manera que queremos, y no hay nada que puedas hacer para cambiarlo, especialmente escapándote. Open Subtitles الامر هو أن الحياة لا تسير , كما نريدها أن تسير , و لا يوجد شئ يمكنكِ فعله لتغيير هذا خاصة بالهرب
    No, pero la cosa es que ninguno de los hospitales cercanos al tiroteo han ingresado a nadie, así que ahora simplemente busco a un paciente con cualquier clase de herida abdominal. Open Subtitles لا، لكن إليك الأمر المستشفيات القريبة من إطلاق النار لم يكن لديها أحد
    Otra cosa es que me pidas que renuncie a toda mi vida. Open Subtitles هو شيء آخر أن يسألني للتخلي عن حياتي كلها.
    La cosa es que no están seguros. Normalmente trabaja con su hermana. Open Subtitles الأمر هو أنهم ليسوا متأكدين عادةً ما يعمل مع اخته.
    La cosa es que es yo no quiero ser sólo una mamá. Open Subtitles لكن الأمر هو أنني لا أريد أن أكون أماً فقط
    La cosa es que se te sentará un adulto en la cara, y todo el mundo lo estará viendo. Open Subtitles الجيد في الأمر هو أن راشداً سيجلس على وجهك وأن العالم سيشاهد ذلك. هذا أمر إيجابي.
    La cosa es que esto sucede con frecuencia en matemática y ciencia. TED الأمر هو ، أن هذا الشيء يحصل غالبا في الرياضيات و العلوم
    La cosa es que su novia dijo que era impulsivo a la hora de comprar. Open Subtitles الأمر أن صديقته قالت بأنه كان مندفعاَ حيث ينفق ماله
    En realidad la cosa es que todas las chicas en el colegio están locas por ti. Open Subtitles كل مافي الأمر أن الفتيات في الكلية.. مجنونات بك
    La cosa es que no está tocando por aquí cerca. Me fijé. Open Subtitles الأمر أنه لا يعزف في أي مكان قريب، لقد تحققت
    La cosa es que mi esposa ltrrmokaren sueño encima, 's lo que sea. Open Subtitles الشيء هو أن زوجتي السماح ل.ل سباك النوم أكثر, وذلك أيا كان.
    Porque la cosa es que has sido... demonios, no has sido menos que un padre para mi, Brick. Open Subtitles لان واقع الامر هو انك 000 اللعنة , لم تكن اقل من أب لي بريك
    Absolutamente, la cosa es que... Open Subtitles بالتأكيد، أريد ذلك، لكن إليك الأمر.
    Una cosa es que si yo fuera 36 y 28 eras , o yo 28 y 20 . Open Subtitles هو شيء واحد لو كنت 36 وكنت 28، أو لي 28 وكنت 20
    La cosa es, que tú podrías ser la última chica que bese. Open Subtitles الأمر وما فيه ، أنه من الممكن أن تكونِ آخر فتاة أقبلها
    La cosa es que, cuando intento utilizar mis poderes para impresionarla.... ...mi cerebro... deja de funcionar. Open Subtitles و الأمر أنّي حينما أحاول إبهارها بقدرتي فعقلي .. يتوقف عن العمل و حسب.
    La cosa es que no quiero que te metas. Open Subtitles كلّا، انصت، الأمر بمَ فيه يا رجل، إنّني.. إنّني لا أريدك أن تتهجّم.
    La cosa es que he estado conduciendo en círculos. Open Subtitles المشكلة أنّي كنتُ أقود في حلقات.
    Y la cosa es que esta súbita conmutación no se limita a América del Norte. Open Subtitles والشيء هو ، هذا التحول المفاجئ لا يقتصر على أمريكا الشمالية.
    La cosa es que, a tu edad, estás un poco enfermo. Open Subtitles ولكن بيت القصيد هو أنّه بعمرك، يغدو المرء مجنوناً قليلاً
    Una cosa es que me vaya yo, y otra que nos vayamos todos. Open Subtitles نرجل بإرادتنا شيء و إرغامنا على الرحيل شيء آخر

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus