"cosas horribles" - Traduction Espagnol en Arabe

    • أشياء فظيعة
        
    • الأشياء الفظيعة
        
    • أشياء رهيبة
        
    • الأشياء الرهيبة
        
    • الأشياء المرعبة
        
    • الأشياء المريعة
        
    • الأشياء السيئة
        
    • الفظائع
        
    • أشياء سيئة
        
    • أشياء مريعة
        
    • بأشياء فظيعة
        
    • الأمور الفظيعة
        
    • أمور فظيعة
        
    • أشياءً فظيعة
        
    • اشياء فظيعة
        
    A veces hay personas en el mundo que hacen cosas malas. cosas horribles. Open Subtitles أحيانا هناك أناس في هذا العالم يفعلون أشياء سيئة، أشياء فظيعة
    Todos esos locos dijeron cosas horribles para herirme a mi, no a ti. Open Subtitles كُلّ أولئك الناسِ المجانينِ يَقُولونَ أشياء فظيعة يُوجّهُهم لي، لَيسَ لك
    - No le eches la culpa al vino, papá. - Dije algunas cosas horribles. Open Subtitles لا تلقي اللوم على النبيذ يا بابا لقد قلت بعض الأشياء الفظيعة
    Tiene razón. Nacemos capaces de hacer cosas horribles. Open Subtitles أنت محقة، نحن نولد ولدينا القدرة علي فعل أشياء رهيبة
    Es ingenuo creer que las cosas horribles que no podemos comprender tiene una explicación sencilla. Open Subtitles من السذاجة الإعتقاد أن الأشياء الرهيبة التى لا نستطيع فهمها لديها تفسيرات بسيطة
    Junto con un montón de otras cosas horribles, los archivos indican que bombardearon a la Embajada de Francia en Sudán. Open Subtitles بل تضمنت نشاطاتهم الكثير من الأشياء المرعبة الأخرى. تشير الملفات أنهم قاموا بقصف السفارة الفرنسية في السودان
    Qué lindo es estar con alguien que no entiende las cosas horribles que digo. Open Subtitles من الجميل أن أكون مع شخص لا يفهم الأشياء المريعة التي أقولها
    A los que se enamoran les pasan cosas horribles. Open Subtitles العديد من الأشياء السيئة تحدث للناس الذين يقعون في الحب إنني أعرف ذلك فلقد شاهدته من قبل
    En cómo carga todas las cosas que se vio forzado a hacer cosas horribles que no desaparecen Open Subtitles وكيف أنّ كلّ الفظائع التي أرغمتَ على فعلها تثقل كاهلك
    Esa gitana dijo que les pasarán cosas horribles a todos los que amas. Open Subtitles تلكَ الغجريّة قالت أنّ هناكَ أشياء فظيعة ستحدث لكلّ من تحبّ
    viene a mí en mis sueños y me dice que haga cosas, cosas horribles. Open Subtitles جاء إليّ في أحلامي و طلب مني فعل أشياء ، أشياء فظيعة
    Y cosas horribles le están pasando, y tú estás haciendo chistes sarcásticos, ¿por qué? Open Subtitles و أشياء فظيعة تحدث لها، و أنت تلقي تعليقات ساخرة بسبب ماذا؟
    Recé para que Dios me perdone por todas las cosas horribles que dije cuando supimos. Open Subtitles لقد دعيت بأن الله يسامحني عن كل الأشياء الفظيعة التي قلتها عندما عرفنا بعضنا.
    Pero creo que anoche hice cosas horribles. Open Subtitles لكني أعتقد بأني فعلت بَعْض الأشياء الفظيعة ليلة أمس
    La abuela nos dijo muchas cosas mamá, cosas horribles Open Subtitles جدتنا أخبرتنا العديد من الأشياء الفظيعة يا أمي
    No puedes evitarlo si te hizo cosas horribles. Open Subtitles ولا تستطيع مساعدتها لأن والدك فعل لك أشياء رهيبة.
    Necesitan saber lo que está sucediendo, las cosas horribles que se hacen entre ellas. Open Subtitles عليهم أن يعلموا ما الذي يجري الأشياء الرهيبة التي يفعلونها لبعضهم البعض
    Que es por lo que has abandonado tu puesto en lo alto del Muro para venir aquí a leer sobre las cosas horribles que le pueden haber pasado a la muchacha que amas. Open Subtitles لهذا السبب تخليت عن حراستكعلىأعلىالسُور.. وجئت هنا للقراءة عن الأشياء المرعبة التي قد تحصل للفتاة التي أحببتها
    En todas las casas han sucedido cosas horribles. Open Subtitles لكن هاتش أشياء سيئة تَحْدثُ في كُلّ شُقَّةِ بالبيت
    Porque no importa qué, la gente sigue haciéndose cosas horribles los unos a los otros. Open Subtitles لأنه بصرف النظر عن أيَّ شيء الناس تقوم بعمل أشياء مريعة لبعضهم البعض
    Siempre pinta serpientes haciendo cosas horribles a chicas desnudas. Open Subtitles إنه فنان أوشام . غالباً ما يرسم ثعابين تقوم بأشياء فظيعة بفتيات عارية
    Está todo el mundo sentado, contando todas las cosas horribles que han hecho, y todos los demás se ríen. Open Subtitles كان الجميع جالسون في دائرة ويتحدثون عن كل الأمور الفظيعة التي فعلوها ثم يضحك الجميع معاً
    Y yo siento no enfurecer lo suficiente cuando me dices todas esas cosas horribles. Open Subtitles و أنا أعتذر عن عدم غضبكِ كفايةً بعد كلّ ما قلتِه لي من أمور فظيعة.
    Estoy huyendo, como Bambi en un incendio forestal, y tú también deberías porque aquí pasan cosas horribles. Open Subtitles أنا أهرب، كهروب الدب من الغابة المحترقة، وأنت يجب أن تهربي كذلك، لأن أشياءً فظيعة حصلت هنا.
    Cosas sexuales, cosas horribles mientras el lo grababa. Open Subtitles اشياء جنسية, اشياء فظيعة بينما كان يصور ذلك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus