"coyotes" - Traduction Espagnol en Arabe

    • الذئاب
        
    • القيوط
        
    • ذئب
        
    • الضباع
        
    • قيوط
        
    • والذئاب
        
    • وذئاب
        
    • الذئب البري
        
    • للذئاب
        
    El tema es que... hace tres días, unos coyotes encontraron el torso de una desconocida en los bosques cercanos. Open Subtitles ها هو السبب منذ 3 سنوات، بعض الذئاب وجدت جذع لأمرأة مجهولة الهوية فى الغابات بالقرب
    Por lo menos a ella le pareció divertido. - ¿Oíste los coyotes anoche? Open Subtitles على الأقل قالت ان هذا كان مسلياً أسمعت أصوات الذئاب بالبارحة؟
    Mire, será mejor que envíen a alguien antes de que lo encuentren los coyotes. Open Subtitles أسمع، يفضل أن ترسل أحدًا إلى هناك ليجده قبل أن تجده الذئاب.
    No es seguro en la noche. Tenemos problemas con coyotes. Open Subtitles ليس آمنا في الليل لدينا مشكلة مع حيوانات القيوط
    - Quizá sean coyotes. - ¿Coyotes en el aeropuerto? Open Subtitles إنها ذئاب القيوط في الغالب ذئاب القيوط في المطار؟
    Zonas desoladas de la carretera, con nada al rededor más que coyotes. Open Subtitles الإمتدادات المَهْجُورة للطريق السريعِ، لا شيء حول لكن ذئب البراري.
    Una jauría de perros salvajes quizás, o coyotes que llegaron a la ciudad Open Subtitles حشد من الكلاب البرّية .. ربما .. أو بعض الذئاب التي تتجوّل في المدينة
    Una manada de coyotes fantasma nos acaba de atacar en una tormenta de arena. Open Subtitles لقد هاجمتنا للتو مجموعة اشباح من الذئاب في عاصفة رملية
    Okay. Estos abrigos largos, con como coyotes salvajes. Open Subtitles حسنا , هذه المعاطف الطويلة مثل الذئاب البرية.
    Permítanme recordarles que es temporada de coyotes. Open Subtitles لا داعى لتذكيركم بانه موسم الذئاب
    Pero si pierde ese segundo partido... lo ataremos a un árbol, lo bañaremos... con sangre de cerdo y lo dejaremos en manos de los coyotes. Open Subtitles فسنربطك على شجرة وسندهنك بدم الخنزير بكل جسدك وسنجعل الذئاب تأكلك
    Se dio cuenta de que los coyotes debían haberla arrastrado. Open Subtitles لقد أدرك، أنه ربما كانت الذئاب سحبتها بعيداً
    - Hay coyotes en todos los lugares. - ¿Sabías eso? Open Subtitles لدينا ذئاب القيوط في كل مكان هل كنت تعلم بذلك؟
    No, pensé que los coyotes eran cosas de vaqueros. Open Subtitles كلا, كنت أعتقد بأن ذئاب القيوط شيء له علاقة برعاة البقر
    ¿Por descomponerse y ser comida de coyotes y aparte ser razgada por ti? Open Subtitles تقصدين بأن ذلك كونها أُكلت و أُتلفت من قبل ذئاب القيوط و تم نزع الوجه من قبلك؟
    Una jauría de coyotes descubren el cuerpo, lo desmembran y esparcen por la arena. Open Subtitles عثرت مجموعة من ذئاب القيوط على الجثة و قاموا بتقطيعها و توزيعها لكي يأكلونها على انفراد
    Estaba fuera, en la parte de atrás, pero tenía miedo de los coyotes, así que lo metí dentro. Open Subtitles لقد كان في الخلف لقد كنت اخشى عليه من حيوان القيوط لذا قمت بإدخاله
    - Un coyote. - En Inglaterra no hay coyotes. Open Subtitles ذئب براري لا يوجد هنالك ذئب براري في إنجلترا
    Karen necesita sentirse protegida cuando ataquen los coyotes. Open Subtitles كارين , تحتاج للحمايه عندما يهاجمها ذئب برى
    De todos modos, estaré bien en cuanto encuentre una tienda de campaña que me proteja de los coyotes. Open Subtitles على اي حال ساكون بخير ما أن أجد خيمة جيدة لكي تحميني من الضباع
    es que el cuerpo de su hija de nueve años había sido arrastrado de los restos del naufragio por los coyotes. Open Subtitles جسد أبنته البالغة من العمر تسعة سنوات قد سحب من حطام بواسة قيوط
    ¿Y qué tal los escorpiones y coyotes y demás? Open Subtitles إذن ، ماذا بشأن العقارب والذئاب وما على شاكلتها
    Un hombre llamado MacDonald llegó aquí cuando sólo había indios y coyotes. Open Subtitles يسمى ماكدونالد كان هنا عندما لم يكن هنا سوى الهنود الحمر وذئاب البراري
    El patrón del mordisco apunta a los coyotes, pero el tamaño de los mordiscos es mucho mayor. Open Subtitles نسق العضة تُشير إلى الذئب البري. ولكن حجم العضات أكبر بكثير. ولكن حجم العضات أكبر بكثير.
    ¡¿Por qué no dejas un letrero que diga "comida gratis para coyotes"? Open Subtitles لماذا لا تضعين عليه علامة تقول "طعام مجاني للذئاب

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus