Que podías aplastar el cráneo de un hombre con una sola mano. | Open Subtitles | لقد قالوا أنه يمكنك أن تحطم جمجمة رجل بيد واحدة |
Mil largas y viscosas lenguas de cocodrilo... hervidas durante 20 días en el cráneo de una bruja muerta. | Open Subtitles | أكثر من ألف لسان تمساح مخاطي، مغلية في جمجمة ساحرة ميتة لعشرون نهاراً وعشرون ليلاً. |
Que podías aplastar el cráneo de un hombre con una sola mano. | Open Subtitles | لقد قالوا إنه يمكنك أن تحطم جمجمة رجل بيد واحدة |
Partes de cráneo, de un vértebra y de fémur. - No es mucho. | Open Subtitles | جزء من جمجمة, قطعة غليظة من الفقرات قطعة من عظم الفخذ |
Luego de quitar el daño post mortem causado por el cráneo de Zalinsky usé las intersecciones de las líneas de fractura para determinar que el trauma facial en realidad es resultado de tres golpes distintos. | Open Subtitles | اذن, بعد ماخرجنا الاضرار التي حدثت ل لجمجمة زالنيسكي, انا استخدمت مكان التقاطع |
Terminé la reconstrucción del cráneo de la víctima y, por supuesto, descubrí lo que buscábamos. | Open Subtitles | إنتهيتُ من إعادة تشكيل جمجمة الضحية، وبالطبع وجدتُ ما كنّا نبحث عنه بالضبط. |
Fui atacado por un gigante blindado que llevaba un cráneo de oso. | Open Subtitles | لقد هاجمني عملاق يرتدي درعاً ويلبس قناعاً من جمجمة دب. |
"Camarero, quiero la cerveza más fuerte que haya, "en el cráneo de un duende". | Open Subtitles | أيها الساقي، اجلب لي أقوى جعة عندك وقدمها لي في جمجمة غول |
Me gustaría señalar que, si observan un mapa de África, éste tiene la forma del cráneo de un homínido | TED | أود مجرد الإشارة إلى، إذا نظرت إلى خريطة أفريقيا، إنها في الواقع تشبه جمجمة أسلاف الإنسان في الشكل. |
He aquí el cráneo de un Homo erectus que acabo de sacar de esa repisa. | TED | وها هي جمجمة الإنسان المنتصب القامة، والتي أخذتها من ذلك الرف. |
El cráneo de un antepasado humano de 2,1 millones de años. | TED | جمجمة لأحد أسلاف البشر الأوائل عمرها 2,1 مليون سنة. |
Confirmó esta teoría al abrir el cráneo de una vaca viva. | TED | وقد تمكن من إثبات صحة هذه النظرية من خلال فتح جمجمة بقرة حية. |
Y miré al Sculpey y pensé que quizás, si, quizás podría hacer mi propio cráneo de dodo. | TED | و تمعنت في الصلصال, و فكرت لربما أمكنني صنع جمجمة الدودو الخاصة بي. |
Lo que me pregunto es si ellos eran las mismas personas que fueron a México y le clavaron una piqueta en el cráneo de Trotsky, camarada de Lenin y Stalin. | Open Subtitles | ما أتساءل ما إذا كانوا نفس الأشخاص الذين ذهبوا إلى المكسيك ووضعوا الفأس في جمجمة |
O quieres clavarla en el cráneo de alguien. | Open Subtitles | أو تريد تحطيم جمجمة احدهم بها على الأرجح |
las pirámides de Belice, el cráneo de Ballard. | Open Subtitles | الأهرام المفقودة فى بليز جمجمة بالارد.. إنها الإجابة |
Tiene la costumbre de inyectar sus huevos en el cráneo de un humano. | Open Subtitles | لديها عاده فى حقن بيضة الشيطان الخاصه بها إلى جمجمة المضيف الإنسانى |
Cuando fue golpeada, el polen se alojó en el cráneo de April. | Open Subtitles | عندما هوجمت, ترسب بعض من اللقاح الذي كان على السلاح في جمجمة أبريل |
Es posible que podamos compararla con los trazos del cráneo de April. | Open Subtitles | من المحتمل أن نستطيع ان نطابقه مع الأثار التي وجدناها على جمجمة أبريل |
Así que, ¿qué has descubierto de su reconstrucción del cráneo de la víctima? | Open Subtitles | اذا، ماذا اكتشفت من إعادة الإعمارك لجمجمة الضحية؟ |
Tengo que ir a examinar el hueso frontal del cráneo de una persona muerta. | Open Subtitles | أنا! يجب أن أعاين عظام الجبهة لجمجمة شخص ميت |