Mira, yo Creo en ti y en Grant. Y pronto, estarán desfilando en una iglesia. | Open Subtitles | اسمعي أنا أؤمن بك و بغرانت و قبل أن تعرفي ستمشين في يوم زفافك |
Creo en ti, aunque seas tan estúpido que no puedas creer ni en ti mismo. | Open Subtitles | أنا أؤمن بك و أنت غبي جداً حتى تؤمن بنفسك |
Todo el mundo cree en algo en esta puta vida. ¡Y yo Creo en ti! | Open Subtitles | كل شخص يؤمن بشيء في هذه الحياة و أنا أؤمن بك |
¡Escucháme! ¡Yo Creo en ti, creo que puedes hacerlo! | Open Subtitles | أنصت إلي، أنا أثق بك أثق أنه يمكنكَ فعل هذا |
A pesar de lo que diga la gente... quiero que sepas que aún Creo en ti. | Open Subtitles | على الرغم مما يقوله الناس أريدكِ أن تعلمي أنني مازلت أؤمن بكِ |
Creo en ti. Creo en ti profundamente. | Open Subtitles | أريد أن أثق بكِ , أريد أن أكون فخوراً بكِ من خلال ثقة مطلقة |
Sólo quería que siempre supieras eso. Me gustas, y Creo en ti, y estoy feliz que hayas vuelto aquí con nosotros. | Open Subtitles | أريدك أن تعرف ذلك دوما تعجبني، و أومن بك |
Yo Creo en ti. Y sé que los niños también lo harán. | Open Subtitles | أنا أؤمن بك وأعلم أن الأطفال سيفعلون المثل أيضًا |
Muy bien, yo, yo Creo en ti, y nadie canta esta canción mejor que tú. | Open Subtitles | حسناً، أنا أؤمن بك لا أحد يستطيع غناء هذه الأغنية أفضل منك. |
Paul, Creo en ti... y creo en nosotros, y creo que lo que importa... es que tenemos lo correcto de nuestro lado. | Open Subtitles | بول, أنا أؤمن بك.. وأؤمن بنا, وأؤمن بأن مهما كان, فإن الحق هو معنا. |
¡Creo en ti! ¡No te rindas! | Open Subtitles | أنا أؤمن بك إياك تتخلي عني الآن |
Buena suerte ahí, cariño. Creo en ti. | Open Subtitles | حظاً موفقاً هناك ياعزيزي أنا أؤمن بك |
Sí Creo en ti, pero no te tengo miedo. | Open Subtitles | أنا أؤمن بك لكن لست خائفًا منك |
No te preocupes. Creo en ti casi tanto como creo en mí mismo. | Open Subtitles | لا تقلقي، أنا أثق بك كما أثق بنفسي تقريباً |
Puedes hacer esto, yo Creo en ti. | Open Subtitles | تستطيع أن تفعلها أنا أثق بك |
Bueno, pero si ayuda de algo, también Creo en ti. | Open Subtitles | حسنٌ .. إن كان هذا سيخفف عنكِ فإنني أؤمن بكِ أيضاً |
- Claro que sí. Creo en ti. | Open Subtitles | -بالطبع يمكنكِ يا صغيرتي، أثق بكِ |
Tienes que creer en ti misma como yo Creo en ti. | Open Subtitles | عليك أن تؤمني بنفسك تماما كما أومن بك |
Creo en ti, papá. | Open Subtitles | انا أؤمن بك يا ابي |
- Creo en ti. Peter. | Open Subtitles | انا اؤمن بك انا اؤمن بك يابيتر |
Pero lo hay. Creo en ti. | Open Subtitles | لكن يوجد أنا أؤمن بقدراتك |
Creo en ti, Boo. | Open Subtitles | أنا اؤمن بك بوو |
Y no creía en Ben tanto como Creo en ti. | Open Subtitles | وأنا لا أؤمن بن الطريقة التي كنت أعتقد في. |
- Claro que Creo en ti. - Ayúdame a levantarme. | Open Subtitles | . بالطبع يا "راي" ، أنا مؤمن بك - . ساعدني بالنهوض - |
Cálmate. Puedes hacerlo. Yo Creo en ti. | Open Subtitles | إهدأ , يمكنك القيام بذلك , أنا أؤمن لك |
Venga, ayúdame. Creo en ti. | Open Subtitles | ساعديني هنا , فأنا اثق بك انت فقد تحتاجين إلى الثقة بنفسك |
No te rindas hijo, yo Creo en ti. Y no solo porque deba hacerlo. | Open Subtitles | لا تيأس يا فتى ، إنني أثق بك وليس لأن يجب عليّ فحسب |