Creo que estoy un poco rara y ocupada, y esa mezcla no es buena. | Open Subtitles | أعتقد أنني فحسب غريبة قليلا و.. مشغولة.. وأعتقد أن ذلك تركيبة سيئة |
Me está costando no seguir a mi corazón pero Creo que estoy perdiendo la pelea. | Open Subtitles | أنا أحاول بجد أن لا أهرب بعيدا بقلبي، لكنني أعتقد أنني أخسر المعركة |
de cualquier modo, aprecio que se preocuparan por mi Pero Creo que estoy mejorando ¿Qué pasa con ese perro? | Open Subtitles | عل كلٍ، أقدر لكم خوفكم علي لكن، أظن أنني تخطيت الأمر حقاً ما مشكلة هذا الكلب |
Creo que estoy atrapado en esta mesa. | Open Subtitles | أعتقد بأنني عالق في هذا المكان. |
Escucha, por primera vez en mi vida, Creo que estoy haciendo lo correcto. | Open Subtitles | اصغي , للمرة الاولى في حياتي اعتقد انني افعل الشيء الصحيح |
No, esto no es otra prueba. Creo que estoy empezando a entender. | Open Subtitles | لا ، هذا ليس بإختبار ، أظن أني بدئت بالفهم |
Creo que estoy enamorada de tí. Sé que lo estoy. | Open Subtitles | أعتقد بأني واقعة في حبك نعم أعلم بأني كذلك |
Es suficiente, Creo que estoy lista para ir a casa. | Open Subtitles | كان كافياً , أظنني مستعدةٌ للذهاب إلى المنزل الآن |
Creo que estoy alucinando, pero gracias por estar de acuerdo con esto. | Open Subtitles | أعتقد أنني التهلوس، لكن شكرا لك لكونها باردة مع هذا. |
Mmm, no sé, Creo que estoy en los comienzos de sentir lástima por mí. | Open Subtitles | لا أعلم أعتقد أنني في المراحل الأولى من الشعور بالآسى حيال نفسي |
Creo que estoy en condiciones de decir que éste es el caso ahora mismo. | UN | أعتقد أنني أستطيع أن أقول إن هذه هي الحالة اليوم. |
Creo que estoy buscando una vida mejor para mí y para mis vecinos. | TED | أعتقد أنني أبحث عن حياة أفضل لي ولجيراني. |
Bueno, ya te lo he dicho. Creo que estoy enamorada de ti. | Open Subtitles | لقد أخبرتك من قبل، أعتقد أنني واقعة في غرامك |
Es decir, Creo que estoy en un escenario y Uds. creen que están sentados. | TED | أعني، أظن أنني أقف على مسرح، وتظن أنك تجلس على مقعد. |
Por eso y pensé que no vendrías, Creo que estoy un poco nervioso. | Open Subtitles | هذا و لم أظن أنكِ ستأتين لذا أظن أنني متوتر بعض الشيء |
Incluso cuando Creo que estoy hablando con Dios, estoy hablando contigo. | Open Subtitles | حتى عندما أعتقد بأنني أتحدث مع الإله فإنني أتحدث معك |
Pero hay algo en este asunto que huele mal. Creo que estoy en mi... | Open Subtitles | لكن هناك شيئا بشأن هذا لا يبدو صحيحا اعتقد انني في |
Después de los pantalones oscuros, Creo que estoy desarrollando algo de estilo. | Open Subtitles | بعد البنطلون الغامق، أظن أني أطور ذوقا في الملابس حقًا |
Sé que no le gusta abrirse pero poco a poco Creo que estoy rompiendo su cascarón. | Open Subtitles | أعلم بأنه لايحب التفهم لكن شيئا فشيئا أعتقد بأني سأكسر صدفته |
La muerte de mi esposa fue dura, pero Creo que estoy listo para seguir adelante. | Open Subtitles | كانت وفاة زوجتي عصيبة ، لكن أظنني أخيراً صرت جاهزاً للمضي قدماً |
Creo que estoy ocupado esa noche, Sandiford. | Open Subtitles | اعتقد اني مشغول هذه الليله ساندفورد |
En este caso, Creo que estoy usando el tiempo que me queda inteligentemente. | Open Subtitles | في هذه الحالة أعتقد أنا ساستخدام ما تبقى بحكمة |
Realmente Creo que estoy sana a pesar de las muchas evidencias en contra. | Open Subtitles | إننى حقاً أعتقد أننى عاقلة بالرغم من أدلة كثيرة تثبت عكس ذلك |
No. Creo que estoy nerviosa más que nada. | Open Subtitles | كلاّ، لا أعتقد أنّي تأذيت أكثر من أي شيء آخر |
De hecho, es tan bueno que Creo que estoy enamorado de ti. | Open Subtitles | في الحقيقة .. لروعة هذا العمل أعتقد أنّني مولعٌ بكِ |
Oye, Nate, Creo que estoy dejando una gran impresión en nuestro objetivo. | Open Subtitles | نيت اظن انني اترك انطباعاً جيداً عن ما تحدثنا عنه |
Pues, entonces, Creo que estoy aquí como paje, y violando la póliza de seguros de la NBC. | Open Subtitles | حسنا ,أعتقد اني هنا كعامل انتهك سياية إن بي سي الطبية للمقيمين |
Yo tampoco. Creo que estoy demasiado nerviosa. | Open Subtitles | وأنا كذلك، أظن انني متوترة أكثر من اللازم فحسب. |