Me llamó a su oficina y me dijo, ¿Qué quieres hacer cuando crezcas? | TED | دعاني مرة إلى مكتبه وقال لي ، ماذا تريدين أن تفعلي عندما تكبرين ؟ |
Cuando crezcas, iremos a Kentucky y a Virginia. | Open Subtitles | عندما تكبرين قليلاً سآخذك إلى كنتاكي وفرجينيا |
Prométeme que cuando crezcas serás una mujer como lo fué tu madre. | Open Subtitles | مجرد كلمة واحدة ،عندما تكبرين كوني امرأةً مثل أمكِ |
Y cuando crezcas, si eres una buena chica, puede ser el jefe, también. | Open Subtitles | عندما تكبري وإذا كنت فتاة جيدة يمكنك ان تكونِ الرئيسة، أيضاً |
Es tiempo ya que crezcas y aceptes responsabilidades. | Open Subtitles | يجب أن تنضج الآن يا سام و تتحمل المسؤولية |
"porque eso harán los hombres cuando crezcas. | Open Subtitles | لأن هذا ما سيفعله بِكِ الرِجال عِندما تكبرين. |
Habrá muchos tigres cuando crezcas. | Open Subtitles | سوف يكون هناك الكثير من النمور عندما تكبرين. |
Cuando crezcas me lo vas a agradecer, porque vas a hacer muchos amigos. | Open Subtitles | عندما تكبرين ستشكرينني لأنه سيكون لديكِ أصدقاء كثر، سترين |
Cuando crezcas, Beatrix, y tengas que llevar un hogar planear fiestas, tener un calendario social y soportar a un hombre quien nunca ha conocido un reloj tus mejillas también brillarán. | Open Subtitles | عندما تكبرين بيتركس سيكون عليك ادارة المنزل تخططين , تحافظي على الرزنامة الاجتماعية تتحملي رجل الذي لا يعرف الساعة |
Solo querías saber a quién te parecerás cuando crezcas. | Open Subtitles | أردت فقط أن تعرف كيف قد يبدوا شكلك حين تكبرين |
Cuando crezcas... tal vez me verás de nuevo. | Open Subtitles | لاحقا عندما تكبرين لا تعرفين , فقد ترينى مجدداَ |
Cuando crezcas, no te cases con un chico con basura en la cabeza que se dirija al oeste y te engañe con una granja que no te construirá. | Open Subtitles | عندما تكبرين لا تتزوجي احمقاً يحلم بالذهاب للغرب والقيام بالزراعة وبناء منزل هناك |
Se volverá más personal conforme crezcas. | Open Subtitles | إنّها فقط ستكون أكثر تميّزاً بينما تكبرين |
Quiero que crezcas y seas la clase de persona que habría enorgullecido a tu mamá, ¿de acuerdo? | Open Subtitles | اريدك ان تكبري وتكونى هذا الشخص اريدك ان تجعلى امك فخورة بك |
Sólo puedo imaginar en lo que te convertirás cuando crezcas. | Open Subtitles | ما يجول بمخيلتى ، كيف سيكونمظهركِ حينما تكبري بيومٍ ما. |
Cuando crezcas comprenderás cómo se hacen los negocios. | Open Subtitles | ربما عندما تنضج ستفهم كيف يدير الرجال الأعمال |
Mantengamos esa cabeza tuya a salvo... para que crezcas siendo inteligente, como mamá y papá. | Open Subtitles | لنبقي رأسكِ آمناً لكي تنضجي .ذكية مثل أمكِ ووالدكِ |
Así que cuando crezcas, ven a buscarme | Open Subtitles | لذلك . عندما تنضجين تعالي وابحثي عني |
Cuando crezcas, Dios te bendecirá con muchos hijos. | Open Subtitles | عندما تكبُر ، سيباركك الرب بابناء كثيرين |
Cuando eres pequeña y no entiendes nada crees que cuando crezcas lo vas a entender. | Open Subtitles | عندما كنت طفل ولا تفْهمُ أيّ شئَ تفكر متى تَكْبرُ الكل سيُصبحُ مفهوماً. |
Tu y yo somos iguales. Y cuando crezcas vas a ser león alfa, como tu papá. | Open Subtitles | أنا وأنت متشابهان وعندما ستكبر , ستصبح أسد ألفا مثل والدك |