"cuántas veces tengo" - Traduction Espagnol en Arabe

    • كم مرة يجب
        
    • كم مرة علي
        
    • كم مرة عليّ
        
    • كم مرّة عليّ
        
    • كم مرّة يجب
        
    • كم مرة لا بد لي من
        
    • كم مرة علىّ
        
    • كم مرة يمكنني
        
    • كم مره على
        
    • كم من المرات يجب علي
        
    ¡Se escapan los presos! ¿Cuántas veces tengo que matar a estos cretinos? Open Subtitles المساجين يهربون كم مرة يجب ان اقتل هؤلاء الرجال ؟
    Y ya que estás aquí, ¿cuántas veces tengo que decirte que esas servilletas cuestan dinero? Open Subtitles و أنت تعمل هنا، كم مرة يجب أن أخبرك أن المناديل تساوي نقوداً؟
    ¿Cuántas veces tengo que decirte... que el chico no sirve para este tipo de trabajo? Open Subtitles كم مرة علي أن أقول لك الفتى لا يلائمه هذا النوع من الاعمال
    ¿Cuántas veces tengo que decirte que ahora se llama la Mansión Roble? Open Subtitles كم مرة علي أن أقول لك هارولد هذا المنزل يسمى الآن قصر البلوط
    He cooperado 30 años con él, y es suficiente ya ¿cuántas veces tengo que decirlo? Open Subtitles بفضله كنا قادرين على الحياة لـ30 عاما الماضية، كم مرة عليّ قول هذا؟
    ¿Cuántas veces tengo que deciros que todo esto parará cuando él muera? Open Subtitles كم مرّة عليّ تذكيركم أنه لن ينتهي الأمر حتى يموت ؟
    ¡Sé más selectivo con tus presas! ¡¿Cuántas veces tengo que repetirlo? ! Open Subtitles كن أكثر انتقائيّةً للفرائس، كم مرّة يجب أن أكرر قولي؟
    ¿Cuántas veces tengo que pedir que la puerta del garaje se cierre correctamente? Open Subtitles كم مرة يجب أن أطلب منك إغلاقّ باب المرآب بشكل صحيح؟
    ¿Cuántas veces tengo que tocarte el brazo para que me invites a salir? Open Subtitles كم مرة يجب أن ألمسك في ذراعك قبل أن تطلب مني الخروج في موعد ؟
    ¿Cuántas veces tengo que decirte que se trata de tener presencia? Open Subtitles كم مرة يجب أن أخبركم؟ الأمر يدور حول الشخصية
    - Lo sé. Mi riñón pesa 9 kilos. - ¿Cuántas veces tengo que decírtelo? Open Subtitles أعلم، كليتي تزن نصف كجم - كم مرة يجب على أن أخبرك؟
    ¿Cuántas veces tengo que decirte... que me llames Sra. Cipriani? Open Subtitles كم مرة علي أن أخبرك أن تناديني الآنسة سيبرياني
    ¿Cuántas veces tengo que decirlo? No tomes ese peón. Open Subtitles كم مرة علي أن أخبرك بأن لا تأخذي ذلك البيدق
    Tienes un cuerpo hermoso. No sé Cuántas veces tengo que decírtelo. Open Subtitles أنت لديك جسم حميل لأعرف كم مرة علي إخبارك بذلك؟
    ¿Cuántas veces tengo que decirle que odio perder mi tiempo en cosas inútiles? Open Subtitles كم مرة عليّ أن أقول بأنني أكره تضيع الوقت والأشياء التافهة؟
    ¿Cuántas veces tengo que decirte que le digas que hemos terminado? Open Subtitles كم مرة عليّ أن أقول لكِ أن تخبريه أننا إنتهينا؟
    No sé Cuántas veces tengo que decirte que no sé de qué me estás hablando. Open Subtitles لا أعلم كم مرة عليّ إخباركِ لا أعلم ما الذي تتحدثين عنه
    ¿Cuántas veces tengo que decirte que fumes en privado, de acuerdo? Open Subtitles كم مرّة عليّ أن أخبرك بأن تدخن في مكان خاص؟ حسنًا؟
    Cielos. ¿Cuántas veces tengo que salvarte para que confíes en mí? Open Subtitles يا إلهي، كم مرّة عليّ أن أنقذ حياتك لتثقي بي؟
    Henry. ¿Cuántas veces tengo que decírtelo? Open Subtitles هنري، كم مرّة يجب ان اخبرك، ولد؟
    No soy Bud. ¿Cuántas veces tengo que decirte? Open Subtitles أنا لست برعم. الآن، كم مرة لا بد لي من ان اقول لكم؟
    (Off) "¿Cuántas veces tengo que repetirles" que su trabajo es mantener el centro? Cojones. ¡Sólo mantener! Open Subtitles كم مرة علىّ أن أقول لنبق فى مركز المدينة؟
    ¿Cuántas veces tengo que decir Quédate donde estás, por favor? Open Subtitles كم مرة يمكنني ان اقول لك بالبقاء أين أنت، من فضلك؟
    ¿Cuántas veces tengo que recordarle lo mucho que odio los hospitales? Open Subtitles كم مره على تذكيرك كم اكره المستشفيات
    ¿Cuántas veces tengo que decirte que nada de vestidos de tirantes? Open Subtitles ماذا كم من المرات يجب علي إخبارك إلاّ الفساتين الصيفية؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus