"cuadro nº" - Traduction Espagnol en Arabe

    • الجدول رقم
        
    • الجدول ﻻ
        
    • الجدول عن
        
    cuadro Nº 4: Alumnos que siguen estudios en la Universidad de Macao, por nacionalidad UN الجدول رقم ٤ - الطلاب الذين يدرسون في جامعة مكاو حسب الجنسية.
    Desea que la delegación de Bulgaria comente las cifras que figuran en el cuadro Nº 5. UN وأعرب عن رغبته في أن يعلق الوفد البلغاري على الأرقام الواردة في الجدول رقم 5.
    Total cuadro Nº 2-Discapacidad permanente certificada por género. UN الجدول رقم 2 العجز الدائم المثبت حسب نوع الجنس.
    Cuadro N º3-Discapacidad permanente certificada por grupo etáreo en los últimos dos años. UN الجدول رقم 3 العجز الدائم المثبت حسب الفئات العمرية خلال السنتين الأخيرتين
    En el cuadro no se indican las personas que no especificaron un grupo étnico o cuya respuesta no se podía sistematizar. UN ويستبعد الجدول الأشخاص الذين لم يحددوا انتماءهم إلى مجموعة إثنية أو الذين تعذر تعيين هويتهم من خلال الإجابة.
    cuadro Nº 1: Principales indicadores económicos UN الجدول رقم ١ - المؤشرات الاقتصادية الرئيسية.
    cuadro Nº 2: Número de alumnos de enseñanza superior, por institución UN الجدول رقم ٢ - عدد الطلاب في مرحلة التعليم العالي، حسب المؤسسة.
    cuadro Nº 3: Número de alumnos de educación superior, por cursos seguidos UN الجدول رقم ٣ - عدد الطلاب في مرحلة التعليم العالي، حسب الدورات الدراسية.
    cuadro Nº 5: Graduados; datos acumulativos UN الجدول رقم ٥ - الخريجون - البيانات التراكمية.
    cuadro Nº 6: Número de subvenciones concedidas, por año académico UN الجدول رقم ٦ - عدد المنح المقدمة حسب السنة الجامعية.
    cuadro Nº 7: Número de subvenciones concedidas, por país donde se han seguido los estudios UN الجدول رقم ٧ - عدد المنح المقدمة حسب مجال الدراسة.
    cuadro Nº 9: Número de subvenciones, por materia de estudios UN الجدول رقم ٩ - عدد المنح حسب مجال الدراسة.
    cuadro Nº 10: Número de subvenciones, por tipo de subvención UN الجدول رقم ٠١ - عدد المنح حسب نوع المنحة.
    cuadro Nº 11: Personal docente de enseñanza superior UN الجدول رقم ١١ - هيئة التدريس في التعليم العالي.
    cuadro Nº 12: Distribución de los alumnos en función de los niveles de enseñanza UN الجدول رقم ٢١ - توزيع الطلاب حسب مستويات التعليم.
    cuadro Nº 13: Becas y subvenciones concedidas con fines educativos UN الجدول رقم ٣١ - المنح الدراسية والبدلات الممنوحة ﻷغراض التعليم.
    Sin embargo, el cuadro Nº 1 de las respuestas por escrito, que trata de los casos incoados en aplicación de las disposiciones del Código Penal relativas a la lucha contra el terrorismo, menciona un solo caso en 2010, y ninguno en 2009. UN على أن الجدول رقم 1 من الردود الكتابية المعني بالقضايا المرفوعة بموجب أحكام قانون العقوبات المتعلقة بمكافحة الإرهاب، يشير إلى قضية واحدة في عام 2010 ولا يشير إلى أية قضية في عام 2009.
    cuadro Nº 8: Número de subvenciones, por nacionalidad UN الجدول رقم ٨ - عدد المنح حسب الجنسية.
    cuadro Nº 14: Desglose del gasto público UN الجدول رقم ٤١ - تفاصيل اﻹنفاق العام.
    El cuadro no abarca la representación de organizaciones regionales, como el Consejo de Cooperación del Golfo, en algunas de estas actividades. UN وإضافة إلى ذلك، لا يبين الجدول تمثيل المنظمات الإقليمية، من قبيل مجلس التعاون الخليجي، في بعض هذه المناسبات.
    El cuadro no refleja la representación de organizaciones regionales, como el Consejo de Cooperación del Golfo, en algunos de esos eventos. UN وإضافة إلى ذلك، لا يبين الجدول تمثيل المنظمات الإقليمية، من قبيل مجلس التعاون الخليجي، في بعض هذه المناسبات.
    Nota: El total de personas en este cuadro no coincide con la suma de los subtotales porque una persona puede desempeñar varias funciones en contrataciones diferentes. UN ملاحظة: تختلف مجاميع الأشخاص الواردة في هذا الجدول عن إجمالي المجاميع الفرعية لأن شخصا واحدا يمكن أن يتولى وظائف مختلفة في إطار تعاقدات ذات أنواع مختلفة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus