También está facultada para oír a cualquier persona y obtener cualquier información, prueba o documentación necesaria para evaluar situaciones y casos. | UN | كما أنها مخولة بالاستماع إلى أي شخص والحصول على أي معلومات وأدلة ووثائق تكون ضرورية لتقييم الحالات والقضايا. |
cualquier información acerca de Al-Qaida u otra entidad que estuviera realizando actividades de adiestramiento en la región se comunicará rápidamente en toda la región. | UN | وعليه، فإن أي معلومات عن القاعدة أو أي كيان آخر يجري تدريبات في المنطقة تنقل بسرعة وتعمم في المنطقة برمتها. |
Si necesitara cualquier información adicional, no dude en ponerse en contacto con la Misión. | UN | يرجى عدم التردد في الاتصال بالبعثة إذا احتجتم إلى أي معلومات أخرى. |
La Misión de Austria en Ginebra está a disposición de las delegaciones para cualquier información adicional que pudieran necesitar. | UN | إن بعثة النمسا في جنيف تحت تصرف الوفود لتقديم أية معلومات أخرى قد تود الحصول عليها. |
El Gobierno de la República de Armenia está dispuesto a seguir proporcionando al Comité cualquier información adicional que considere necesaria. | UN | وحكومة جمهورية أرمينيا على استعداد لأن تقدم إلى اللجنة أيضا أية معلومات إضافية قد تعتبرها اللجنة ضرورية. |
Por último, asegura a los miembros del Comité que hará todo lo posible por facilitarles puntualmente cualquier información pendiente. | UN | وفي الختام، أكدت لأعضاء اللجنة أنها ستبذل قصارى جهدها لتزويدهم في الوقت المناسب بأي معلومات متأخرة. |
Todo lo que quería era borrar cualquier información que tuvieras de los kandorianos, no redirigirla. | Open Subtitles | كلّ ما أردته هو مسح أي معلومات لديك عن الكندوريين وليس تحويل مسارها. |
Estamos apelando a los testigos a que acudan a la policía en caso de tener cualquier información, necesitamos sacar esta droga de las calles de Londres. | Open Subtitles | إننا نناشد أي شهود أن يأتوا ألينا في هذه القضية مع أي معلومات, نحن بحاجة لأبعاد هذه المخدرات من شوارع شرق لندن |
Mi oficina proveerá... cualquier información no clasificada que pidan... pero esta instalación no es suya para que busquen. | Open Subtitles | مكتبي سوف يقدّم أي معلومات غير سريّة تطلبها لكن هذه المنشأة ليست متاحة لك لتدخلها |
cualquier información adicional que se reciba de los Estados Miembros se publicará como adición del presente informe. | UN | وستصدر أي معلومات إضافية ترد من الدول اﻷعضاء في إضافة لهذا التقرير. |
Las Partes y los árbitros quedan obligados a proteger el carácter confidencial de cualquier información que se les comunique con ese carácter durante el procedimiento del Tribunal. | UN | يلتزم اﻷطراف والمحكمون بحماية سرية أي معلومات يتلقونها بوصفها سراً خلال اجراءات هيئة التحكيم. |
Solicito cualquier información posible sobre ese vuelo. | UN | نلتمس أي معلومات متوافرة بشأن هذه الرحلة. |
Se acordó, no obstante, que la Comisión examinaría la situación de Tayikistán en su 56º período de sesiones, a la luz de cualquier información adicional que pudiera obtenerse, bien de Tayikistán, bien de otras fuentes. | UN | بيد أنه تم الاتفاق على إعادة النظر في حالة طاجيكستان في الدورة السادسة والخمسين للجنة على أساس أي معلومات جديدة يمكن أن تتوافر سواء من طاجيكستان أو من مصادر أخرى. |
La delegación les da las gracias y se pone a su disposición para cualquier información complementaria que deseen recibir. | UN | ولذلك يتقدم الوفد إليهم بالشكر ويظل تحت تصرفهم فيما لو أرادوا الحصول على أي معلومات إضافية أخرى. |
Todos los ciudadanos tienen derecho a buscar, obtener y difundir cualquier información. | UN | ويملك الجميع حرية البحث عن أية معلومات وحرية تلقيها ونشرها. |
De nuevo, está es una investigación en activo, así que cualquier información sería realmente apreciada. | Open Subtitles | وأكرر أن هذا تحقيق مفتوح، وبالتالي فسوف يتم تقدير أية معلومات مقدمة إلينا. |
Era capaz de introducir cualquier información que quisiera en los dispositivos de Evan. | Open Subtitles | كان قادرا على دفع أية معلومات يرغب بها الى أجهزة ايفان |
Estamos apelando a los testigos a que se presenten en el caso con cualquier información, y nosotros necesitamos quitar esta droga de las calles de East London. | Open Subtitles | نحن نُناشِد أي شهود على المضي قدما في هذه القضية بأي معلومات كما أننا بحاجة أن نتخلص من المخدرات من شوارع شرق لندن |
El Gobierno pondría a disposición del Alto Comisionado cualquier información nueva sobre el incidente de Dili y sobre las personas cuyo paradero se ignoraba. | UN | وذكرت أنها ستوافي المقرر الخاص بأي معلومات جديدة عن حادث ديلي وعن اﻷشخاص المجهولي المصير. |
Solicitamos, por favor, cualquier información posible de este vuelo. | UN | الرجاء إيفادنا بأية معلومات ممكنة عن هذه الرحلة الجوية. |
El Órgano de Coordinación contra el Terrorismo se mantiene a su disposición para cualquier información o explicación que considere necesaria. | UN | وهيئة تنسيق مكافحة الإرهاب تحت تصرفكم لأي معلومات إضافية أو توضيحات ترونها ضرورية. |
Gracias a la tecnología, podemos obtener cualquier información que queremos. | Open Subtitles | بسبب التكنولوجيا في وسعنا الحصول على أي من المعلومات التي نريد. |
Así que si el Sr. Hayes mencionó algo... algo que pensara, algo que le molestara... cualquier información que nos puedan dar, es mejor para nosotros. | Open Subtitles | إذن، لو أنّ السّيد هايز ذكر أيّ شئ شيء على باله, شيء يضايقه أيّ معلومات يمكنكم أن تعطوها لنا لنكون بحال أفضل |
Queremos cualquier información que su hermano pueda haberle dado que pueda ayudarnos. | Open Subtitles | أردنا جميع المعلومات التي أخبرك بها شقيقك والتي قد تساعدنا |
Ya sabes, pero, mira, cualquier información que puedas darme ayudará mucho. | Open Subtitles | لكن إسمع أيّ معلومة تعطيها لي قد تساعدني |
Eso no significa que sea seguro confiar en cualquier información que pueda darnos. | Open Subtitles | هذا لا يعني بالضروره انه مامون الى اي معلومات يمكن ان يعطى لنا. |
Se les informará inmediatamente de cualquier información... | Open Subtitles | ابقوا متأكدين ان كل المعلومات ستصلكم فورا |
cualquier información adicional en la materia se presentará al OSE en su sexto período de sesiones. | UN | وأي معلومات إضافية تتوافر عن هاتين المسألتين ستقدم إلى الهيئة الفرعية للتنفيذ في دورتها السادسة. |
No puedo pasar de largo recomendaciones de sexo o cualquier información que no sea 100% segura. | Open Subtitles | لا أستطيع تمرير توصيات جنسية.. وأية معلومات ليست مؤكدة بنسبة مئة بالمئة. |
Si usted tiene cualquier información concerniente al paradero de Castor Troy... | Open Subtitles | اذا كان لديك اية معلومات تتعلق بمكان كاستور تروي |
Las autoridades creen que es una gran amenaza para la gente y solicitan cualquier información que pueda conducir a su captura. | Open Subtitles | تعتقد السلطات أنه مصدر تهديد قوي للعامّة، و تطلب أيّة معلومات قد تؤدّي للقبض عليه |