"cuando aterricemos" - Traduction Espagnol en Arabe

    • عندما نهبط
        
    • عندما نحط
        
    • عندما نصل
        
    • عندما تهبط الطائرة
        
    • حينما نهبط
        
    • حالما نهبط
        
    Bien. Entonces él no tendrá mucha ventaja cuando aterricemos allí. Open Subtitles جيد.إذن لن يكون لديه القدرة على الحصول على بداية خاصة به عندما نهبط هناك
    Acuérdate de dejarme hablar con mi padre cuando aterricemos. Open Subtitles تذكر أنه يجب أن تسمح لي بالإتصال بأبي عندما نهبط
    cuando aterricemos y esté lejos, te daré el código para finiquitarlo. Open Subtitles عندما نهبط وأكون بعيدة سأعطيك شفرة القتل الأخيرة
    Sé que no es de mi incumbencia pero cuando aterricemos creo que deberías ir a ver el resto de esa película. Open Subtitles أعرف أنه ليس من شأني لكن عندما نحط على الأرض أعتقد أنه عليك الذهاب و إنهاء بقية الفلم
    De acuerdo, deberíamos separarnos cuando aterricemos. Open Subtitles حسنا,يجب ان نفترق عندما نصل للأرض
    cuando aterricemos, debes ir directo a la embajada. Open Subtitles عندما نهبط ، يجب أن تذهب مباشرة إلى سفارتك؟
    Estoy seguro de que te hablaran de esto cuando aterricemos. Open Subtitles انا واثق انهم سيتحدثون اليك بشأنه عندما نهبط بالطائره
    Conseguiremos algo de ropa limpia cuando aterricemos. Open Subtitles سنحصل على شيء ترتدينه عندما نهبط
    cuando aterricemos en De Gaulle, tenemos que ser rápidos. Open Subtitles عندما نهبط في مطار شارل ديغول يجب أن نتحرك بسرعة
    ¿JJ, cuando aterricemos le explicarías al Comisario Bruner y sus ayudantes cuán importante es mantener ese silencio? Open Subtitles جي جي,عندما نهبط هلا شرحت للشريف برونر و معاونيه أهمية ان نبقي الأمر طي الكتمان
    Correcto, cuando aterricemos, Reid, JJ y yo iremos a las oficinas centrales del equipo de trabajo. - Ustedes tres-- Open Subtitles صحيح,عندما نهبط ريد و انا و جي جي سنذهب الى مقر القوة المشتركة
    Morgan y Prentiss, cuando aterricemos quiero que vayan directo a Detroit. Open Subtitles مورغان و برينتس عندما نهبط أريدكما ان تتجها مباشرة الى ديترويت
    Diganles que necesitamos asistencia policial cuando aterricemos. Open Subtitles أننا نحتاجُ الشرطةَ للمساعدة عندما نهبط
    Puedes arrastrar tu inútil cadáver fuera de esta nave cuando aterricemos. Open Subtitles يمكن ان تجر هيكلك عديم الاهمية بعيدا عن السفينة عندما نهبط
    Cualquier cosa que necesites, podemos comprarla cuando aterricemos. Open Subtitles اي كان ما تريده يمكننا أن نتشريه عندما نهبط
    Que nos vean en el aeropuerto cuando aterricemos. Open Subtitles اجعل المارشالات يلاقوني في المطار عندما نهبط
    Habrá cámaras y reporteros cuando aterricemos en las Islas Canarias, que, por suerte, sí tienen extradición. Open Subtitles سيكون هناك كاميرات ومراسلين عندما نهبط في جزر الكاناري والذي صدف انها لديها صفقة تبادل مطلوبين
    ¿Nos vais a decir adónde vamos o nos vais a vendar los ojos cuando aterricemos? Open Subtitles هل ستخبرنا إلى أين نحن ذاهبون ؟ أو سوف تسلموننا معصوبي الأعين عندما نهبط
    Quizá necesitemos algo de apoyo cuando aterricemos en Andrews. Open Subtitles يمكننا الأستفادة من الدعم عندما نحط في أندريس
    Muy bien, escucha, quiero un goteo nitro cuando aterricemos y diez de la morfina. Open Subtitles أريد حقنة "نيتروجليسرين" و مورفين عندما نصل
    ¿A cuánto está Faheen del aeropuerto? Te diré cuando aterricemos. ¿Me das agua? Open Subtitles كم يبعد فاهين عن المطار - سأخبرك حينما نهبط -
    Cassandra será tus oídos cuando aterricemos. Open Subtitles كاسيندرا ، سوف تكون تحت أمرك حالما نهبط

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus